Translation of "move at pace" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The dunes here move southward at a pace of around 600 meters a year. | 这的沙丘以每年大约600米的速度向南移动 |
2. Also notes Tokelau s desire to move at its own pace towards an act of self determination | 2. 又注意到托克劳打算按照自己的步调制订自决法案 |
2. Also notes the desire of Tokelau to move at its own pace towards an act of self determination | 2. 又注意到托克劳打算按照自己的速度朝自决法案的方向发展 |
2. Also notes the desire of Tokelau to move at its own pace towards an act of self determination | 2. 又注意到托克劳打算在通过自决法案方面按照自己的速度前进 |
2. Also notes the desire of Tokelau to move at its own pace towards an act of self determination | 2. 又注意到托克劳打算按照自己的速度通过一项自决法案 |
2. Also notes Tokelau apos s desire to move at its own pace towards an act of self determination | 2. 뮹힢틢떽췐뿋샍듲쯣내ퟔ벺뗄늽뗷훆뚩ퟔ뻶램쇮 |
2. Also notes Tokelau apos s desire to move at its own pace towards an act of self determination | 2. 又注意到托克劳打算按照自己的步骤制订自决法令 |
Security Council reform will clearly take time and patience, but substantial progress will never be made if we move at the current pace. | 安全理事会的改革当然需要时间和耐心 但按照当前的速度 永远也不会取得实质性进展 |
But this has progressed at an exponential pace. | 但科技正以指数步伐前进 |
The things are coming out at a faster pace. | 新事物出现得越来越快 |
They can watch it at their own time, at their own pace. | 他们可以在自己步调 用自己的时间来观看 |
They can pause, repeat at their own pace, at their own time. | 他们可以按照自己的节奏 暂停 复读 在他们自己的时间内做这些事情 |
But things are also changing at a very rapid pace. | 但事情总是在改变 并且速度非常可观 |
Reform of the justice sector continues at a slow pace. | 35. 司法部门的改革仍然速度缓慢 |
Redwood time moves at a more stately pace than human time. | 红杉时间 以比人类时间更宏伟的节奏流逝着 |
The judiciary is being gradually consolidated, albeit at a slow pace. | 20. 司法正逐步得到巩固 只是进度较慢 |
Israeli domestic preparations for the withdrawal continue at a rapid pace. | 以色列在国内筹备撤离的工作正在迅速地继续进行 |
23. Our operation has moved at a spectacular and unprecedented pace. | 23. 我们的业务的进展速度是前所未见的 |
Violence appeared triumphant. It went at a happy and sporty pace. | 暴力得意洋洋地出现迈着高兴 活泼的步伐 |
By focusing on his proposals, by subjecting them to a thorough and positive discussion, I believe we can move urgently needed United Nations reforms forward at a faster pace than has hitherto characterized the reform process. | 集中注意他的建议,对它们进行彻底和积极地讨论,我认为我们能够比迄今作为改革进程特点的速度更快地推动迫切需要的联合国改革 |
Move forward at full speed! | 全速前進 |
Move out at the double! | 快走! |
They'll probably move at dawn. | 它们可能凌晨开始行动 |
Mate at the next move. | 你在下一手里会被将死 |
Just look at that move. | 看看有沒有錯 好的 |
The process of restoring county administration continued, albeit at a slow pace. | 恢复州政府的工作在继续进行 尽管步伐较慢 |
Pace yourself. | 量力而行 |
In general, the national economy is continuing to grow at a sustained pace. | 总体来说 我国的国民经济正在稳步增长 |
The US must move to reduce its budget deficit in the medium term. Europe and Japan can increase their growth by stepping up the pace of structural reform. | 一个需要优先解决的问题就是要降低全球薪酬的不平衡 美国必须行动起来 减少中期的预算赤字 欧洲和日本可以通过加快结构改革的步伐保持增长 |
Women usually staff lower levels and are promoted at a slower pace than men. | 23 希腊官方公报 F.E.KA 15 2004 |
The overall literacy rate in Pakistan has been improving although at a slow pace. | 巴基斯坦的全国识字率一直在稳步增长 尽管进展缓慢 |
Progress there has also been achieved at the pace expected of a State party. | 那里进展步伐也符合对缔约国的要求 |
These trade increases continued in the period 1995 1996, though at a slower pace. | 这些贸易增长在1995 1996年期间仍在继续 不过速度有所下降 |
Look at the clouds, they move fast! | 看看云 他们动得很快! |
Move on. You'll be counted at Bethlehem. | 走 到伯利恒报到 |
By 2015 we would have had at least 250 million new cars even at the pace we're going at right now. | 在2015年前 我们至少将有2.5亿辆新车 就算我们按现有的汽车增加率计算 |
If they continue at this pace, there's absolutely no telling where they might wind up. | 如果他们继续这么做 没人知道 他们会做成什么样 |
It's all hidden in this code, and it's starting to be understood at breakneck pace. | 这些都是藏在基因组里的密码 正在被快速的研究和发现 |
Real GDP growth continued at a modest pace in 2004 in the Pacific island economies. | 15. 太平洋岛屿各经济体2004年的实际国内生产总值增长仍然较为缓慢 |
Non core resources more than doubled, while core resources grew at a much slower pace. | 非核心资源不止增加一倍 而核心资金的增长速度则缓慢得多 |
Unfortunately, the IMF s rebalancing efforts are proceeding at a glacial pace. At the World Bank, nothing seems to be happening at all. | 不幸的是 国际货币基金组织的重心平衡的努力进展过于缓慢 在世界银行 好像根本就无动于衷 |
But we can't move the Earth, at least not easily, but we can move a small asteroid. | 但是 我们不能挪动地球 就算要挪也没那么容易 但我们挪开那颗小行星 |
But we can't move the Earth, at least not easily, but we can move a small asteroid. | 但係我地不可以令地球移動 至少唔係冇咁易 但係我地可以令小行星移動 |
They need you to move at their rhythm. | 而他们却要你跟着他们的节奏来行动 |
You can't move nothing one at a time! | 你们谁单独能挪动这东西 |
Related searches : At Pace - Move At - Work At Pace - Keep At Pace - At What Pace - At Your Pace - At Fast Pace - At Own Pace - At High Pace - At Slow Pace - At Slower Pace - At My Pace - At Rapid Pace - At A Pace