Translation of "authorized by law" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
National institutions may deal with complaints if so authorized by the founding law. | 如果基本法有授权 国家机构就可以处理控诉 |
In practice, more information than required or authorized by law is usually made available to the public. | 实际上 通常提供给公众的信息比法律要求或允许提供的信息还要多 |
3. execution of a request would not be authorized by the domestic law of the Requested Party | 某一要求没有按照本协定的规定提出 对要求的执行超过行政管理局合理拥有的资源 被要求方国内法不允许执行这项要求 如执行这项要求 则违背被要求方的公共利益 在拒绝这项要求时 被要求方中央管理局或行政管理局应酌情与要求方中央管理局和提出要求的反托拉斯管理局协商 以根据具体条件和情况决定是给予全部还是部分援助 |
Moreover, under Brazilian law only a medical examination authorized by a police authority was valid in court. | 而且 根据巴西法律 只有警察当局许可的医疗检查在法庭才有效 |
Local courts are primarily authorized to apply and enforce customary law. | 地方法院主要获得授权实施习惯法 |
The Supreme Court of Canada stated that the government must provide the services authorized by law in a non discriminatory manner. | 加拿大最高法院称 政府必须以非歧视的方式提供法律所授权的服务 |
The right to strike of career military personnel and authorized Ministry of the Interior officials is regulated by a separate law. | 183. 职业军人和内政部官员的罢工权受专门法律制约 |
In subparagraph (e) it was suggested that other competent authorities or authorities authorized by law should be added to judicial authorities. | 78. 在(e)项中 与会者建议在司法机关中添加其他主管机关或依法授权的机关 |
In all countries which allowed the use of firearms against persons in custody or detention, law enforcement officials were authorized to use firearms under circumstances prescribed by law. | 在所有准许对被拘禁或扣押人员使用火器的国家中 均依据法律规定的情况批准执法人员使用火器 |
(3) A digital signature affixed to a data message is regarded as authorized if it can be verified in accordance with procedures laid down by a certification authority authorized under this Law these Rules . | quot (3) 如果数据电文所附的数字签字能够按照 本法 本规则 经授权的验证局规定的程序加以核查 则该签字即被认为得到了授权 |
The law also forbids private TV transmitters that are not authorized by the Government, with five year prison terms for any offenders. | 该法律还禁止未经政府授权的私人电视台营业 违反者可判处五年徒刑 |
Chapter 3 of the Law defines the scope of functions of the Authorized body and the relationships between the Authorized Body and other authorities | 该法律第三章规定了受权机构的职权范围以及受权机构与其他主管部门之间的关系 |
Authorized retained surpluses as established by | 下列大会决议确立的核准保留盈余 |
The authors state that the transitional Governments of Angola authorized the confiscation of certain property by a decree law of 7 October 1975. | 提交人称 安哥拉过渡政府通过1975年10月7日的一项法令授权对某些财产予以没收 |
62. There are currently no support account posts authorized for the Administrative Law Unit. | 62. 目前没有为行政法事务股核准从支助帐户提供经费的员额 |
(f) That conditions for the detention and expulsion of persons whose presence is not authorized by law should be improved by providing them with legal protection and assistance | 应当通过向非法居留的人提供法律保护和协助的方法来改进这些人在被拘留和驱逐时的条件 |
Procurement regulations are defined in article 4 of the Model Law as those to be promulgated by an authorized organ to fulfil the objectives and to carry out the provisions of the Law. | 16. 采购条例 在 示范法 第4条中被界定为受权机关为实现 示范法 的目标和实施 示范法 的规定而颁布的条例 |
3.1.4 Non specified reservations authorized by the treaty | 3.1.4 条约许可的非特定保留 |
(c) Commitments authorized by the General Assembly 25.7 | (c) 듳믡뫋뿉뗄돐뢶뿮쿮 25.7 |
The State party interprets the term quot other officer authorized by law quot as meaning an officer with the same independence towards the executive as a court. | 缔约国把 quot 其他经法律授权的官员 quot 解释为同法院一样独立于行政部门的官员 |
This obligation has been prescribed under the new Law on Gender Equality BiH for all institutions authorized to collect statistical data (Article 18 of the Law). | 这是新出台的 波黑两性平等法 为所有获准收集统计数据的机构规定的一项义务 该法第18条 |
Delete the phrase Unless otherwise expressly authorized by the Executive Director, . | 删除下文 除非执行主任另外明确授权 |
The latter amount included 49,491,200 previously authorized by the Advisory Committee. | 后一笔款包括行预咨委会以前授权承付的49 491 200美元 |
Delete the phrase Unless otherwise expressly authorized by the Executive Director, . | 删除下文 除非执行主任另外明确授权 |
Authorized by Security Council resolution 1159 (1998) of 27 March 1998. | 安全理事会1998年3月27日第1159 (1998)号决议授权 |
Furthermore, the current Puerto Rican Constitution, which had been tailored and authorized by the United States Congress, made it very clear that Federal law would take precedence in all circumstances. | 另外 经美国国会专为波多黎各制定并批准的波多黎各现行 宪法 明文规定 在所有情况下 以联邦法律优先 |
A small school, authorized by the Ministry of Education, is attended by about 160 persons. | 有一个教育部准许的小型学校 就学人约160名 |
Article 9, paragraph 3, provides, inter alia, that anyone arrested on a criminal charge shall be brought promptly before a judge or other officer authorized by law to exercise judicial power. | 464. 第9条第3款规定,任何因刑事指控被逮捕或拘禁的人,应被迅速带见审判官或其他经法律收取行使司法权力的官员 |
The persons licensed and supervised by the Central Bank, as well as information providing persons not supervised or licensed by authorized bodies shall pay fine envisaged by paragraph 1 of this article by the decision of the Board of Central Bank, other persons licensed or supervised by authorized bodies upon written motion of the Central Bank, by the decision of the authorized body. | 2. 由中央银行许可并监督者以及未经受权机构监督或许可的资料提供者 应由中央银行决定 根据本条第1款的规定缴纳罚金 由受权机构许可或监督的其他人员 应经中央银行提出书面动议 由受权机构决定课以罚款 |
Special leave may be authorized by the Secretary General in exceptional cases. | 应规定办法,使工作人员可按照 联合国合办工作人员养恤基金条例 参加该项基金 |
Special leave may be authorized by the Secretary General in exceptional cases. | P 1和P 2员额以及需要具备特殊语文能力的员额 一律必须通过竞争性考试任用 |
Weapons authorized by the Tunisian armed forces are excepted from this procedure. | 突尼斯武装部队批准的武器可免除这种程序 |
Physical check of the content is then carried out by authorized laboratories. | 随后将由专门的实验室对所运货物进行开箱检查 |
International private law conventions have since the 1970s employed treaty authorized declarations which adjust particular provisions only as to that State. | 国际私法公约自1970年代以来就采用了条约授权的声明 这些声明仅针对该国调整某些条文 |
(2) The mathematical procedures used for generating authorized digital signatures under this Law these Rules are based on public key encryption. | quot (2) 用于生成 本法 本规则 所授权的数字签字的数学步骤以公开加密方法为基础 |
It can be arbitrary because those carrying out the arrests and detention are not authorized to do so under Indonesian law. | 可以是因为印度尼西亚的法律没有授权进行逮捕和拘留的人这样做 |
(b) Accept control by the Authority of activities in the Area as authorized by the Convention | (b) 接受管理局根据 公约 授权对 区域 内活动进行控制 |
Not authorized | 未验证 |
Currently authorized | 现有核定编制 |
Authorized Actual | 实际员额 |
a certificate verifying the paid up capital issued by a legally authorized institution | 四 法定 验资 机构 出具 的 验资 证明 |
All checkpoints not authorized by IPTF are to be considered illegal and dismantled. | 所有未经警察工作队批准的检查站一律被视为非法并须予以撤除 |
This device should be approved by the competent authority or its authorized body. | 该装置应经主管当局或其授权的机构批准 quot |
This device shall be approved by the competent authority or its authorized body. | 这种装置应经主管当局或其授权单位批准 |
Furthermore, in some legal systems where the opening of insolvency proceedings produced the effects listed in article 16(1), the courts were authorized to make individual exceptions upon request by the interested parties, under conditions prescribed by local law. | 此外 在某些法制内 由于开始了破产程序 产生了第16(1)条所列述的后果 在此情况下 法院即有权在本国法律规定的条件下 根据有关当事方提出的请求 作出个别的例外处理 |
Related searches : As Authorized By - Authorized By Action - Authorized By Resolution - By Law - By Eu Law - Obligation By Law - Must By Law - By State Law - Preferred By Law - Accepted By Law - Duty By Law - Disqualified By Law - Permissible By Law