Translation of "beyond time" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
No nation can live beyond its allotted time, or lag behind. | 任何世代 都不能在自己的期限之前灭亡 也不能在自己的期限之后沦丧 |
No nation can live beyond its allotted time, or lag behind. | 任何世代 都不能在自己的期限之前滅亡 也不能在自己的期限之後淪喪 |
We travel beyond the limitations of space as we know it, and beyond the limitations of time as we know it. | 我们可以超越我们所熟知的空间界限去旅行 我们可以超越我们所熟知的时间界限去旅行 |
Beyond a certain point in time, collision fragments may dominate the population | 超过一定时间后 碰撞碎裂物可能将在总数中占多数 |
You're just one of a line that goes back beyond the time of knowing! | 你是愚公移山的后裔 一代代人追溯到已知时代之前 |
People are still being detained beyond the time limits established under the Code of Criminal Procedure. | 关押时间仍超出 刑事诉讼法 规定的时限 |
At the same time, further international assistance will be essential, beyond the support provided through UNOTIL. | 46. 与此同时 除联东办事处的基本支助之外 还需向东帝汶提供进一步国际援助 |
So, you think... this attack is absolutely beyond the ability of your men at this time? | 所以 你觉得... 这次攻击是绝对超出你的能力的 |
But I have seen that place change beyond all description, just in that short period of time. | 但是我也亲眼目睹了在那里发生的 无法形容的变化 居然就在那么短的时间内 |
Applying the law retroactively beyond a certain time limit, however, would contradict the general principles of law. | 不过 在超过某一时限后再追溯法律效力将与法律的一般原则相矛盾 |
Beyond man, beyond his flesh | 在他的内心 |
The European Union urges both parties to extend the ceasefire geographically and beyond the above mentioned time period. | 欧洲联盟敦促双方扩大停火区域,并延长停火期限至上述时间之外 |
The entire justice system is rife with entry points for further victimization, from the time of reporting abuse up to the time of, and even beyond, sentencing. | 整个司法制度充满了这样的机会 从报告之时起直到判刑时或甚至判刑之后都是如此 |
I think it's time that we moved beyond the idea of toleration and move toward appreciation of the other. | 我认为现在已经到了我们从互相容忍走向互相欣赏的时候了 |
At the same time, reducing poverty requires going beyond the necessary but not sufficient condition of accelerating economic growth. | 同时 减贫要求不仅仅限于加速经济增长这一必要但仍有不足的条件 |
'But if the manslayer shall at any time go beyond the border of his city of refuge, where he flees, | 但 誤殺 人 的 無論甚麼時候 若 出 了 逃城 的 境外 |
'But if the manslayer shall at any time go beyond the border of his city of refuge, where he flees, | 但 誤 殺 人 的 無 論 甚 麼 時 候 若 出 了 逃 城 的 境 外 |
At the same time, regional mechanisms and national legislation could go beyond those standards to produce more regionally targeted strategies. | 同时 区域机制和国家法律可以超越这些标准来制定更具体地针对某一地区的战略 |
This obligation exists even when the couple had never been married and continues for a long time, or even beyond marriage. | 对于未婚的父母或是婚外有孩子的父母来说 仍应承担这项义务 |
In several districts, there are reports of detainees being kept beyond the legal time limit of 10 days for alleged homicide. | 在几个县 据报告 被拘留者通常拘留的时间超过对杀人罪被告拘留10天的法定时限 |
It is now time for us to go beyond merely recognizing the scale of the difficulties and complexities of protecting civilians. | 现在我们必须不仅仅是认识到保护平民的困难性和复杂性 |
He's beyond any of us now, beyond any shock. | 我們誰都幫不了他 怎麼樣都不行了 |
Time to go beyond the goods and the services, and use, in that same heuristic, what happens when you customize a service? | 超越货物及其服务的时候到了 然后运用 套用同样的逻辑 当你个性化服务时又会发生什么 |
This group was expected to produce concrete policy recommendations in time for the several governments' budgeting process, both for 2006 and beyond. | 预期小组将及时为2006年和此后的多次政府预算进程提出具体政策建议 |
(ii) Multi sensor fuzes technology is sophisticated and expensive, which is beyond the capability of most developing countries for the time being. | (二)多传感器引信技术复杂 昂贵 多数发展中国家目前不具备此种能力 |
Given the position occupied by Jean Kambanda at the time, his plea has implications beyond the issue of his own individual responsibility. | 鉴于让 卡姆班达曾担任的职能,他的申辩超越了他单独的个人责任 |
Such a subtle dharma is beyond words, beyond philosophical speculation. | 硂贺稬М 猭 琌禬禫 |
Beyond Fukushima | 福岛之后 |
Beyond Pandemics | 从传染病谈开去 |
The flash appeal that has been launched covers a six month period. Our focus at this meeting should go beyond that time frame. | 这次紧急呼吁覆盖六个月 但本次会议的注意力应当更远定 |
The consolidated appeals process must be a programming instrument that goes beyond relief and that is sufficiently flexible to be adapted over time. | 统一呼吁进程必须是一个方案编制工具,能够超越救济并且有足够的灵活性能够长期适应 |
But it can go beyond data, and it can go beyond numbers. | 但它其实能比数据走得更远 而且也不仅仅限于数字 |
At the same time, it was noted that trade and transport facilitation has benefits beyond those of being an add on to infrastructure projects. | 同时 会议指出 贸易和运输便利化所具有的好处不仅限于为国内基础设施项目锦上添花 |
Africa Beyond Ebola | 埃博拉之外的非洲 |
Beyond Inflation Targets | 超越通胀目标 |
Purpose beyond Power | 权力之外的目标 |
Beyond Revolutionary Disillusion | 超越革命理想的破灭 |
Beyond 2006 2007 | B. 2006 2007年之后 |
It's beyond understanding. | 真难以理解 |
She's beyond reproach. | 她也不该受责备 |
Beyond the river | 越过那河流 |
It's beyond price! | 它是無價之寶! |
Beyond the darkness. | 无眠之夜... |
Since that time, he's continued to work with his people, and not only the Ashaninka Nation, but all the peoples of the Amazon and beyond. | 自从那时 本齐继续和他的族人工作 不仅仅包括阿沙宁卡的人 而是整个亚马逊的原住民甚至更多 |
Others have worried that listed individuals may have time to move their funds beyond the reach of the authorities before the listing notification is received. | 其他国家则担心 综合名单所列个人可能在政府收到通知 获悉他们被列入名单之前有时间转移自己的资金 使政府无法触及这些资金 |
Related searches : Beyond That Time - Beyond This Time - Even Beyond - Expand Beyond - Is Beyond - Lies Beyond - Extends Beyond - Beyond Limits - Beyond Which - Beyond Imagination - Extending Beyond - Fall Beyond