Translation of "break the stalemate" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
We need to break the stalemate of the CD. | 我们必须打破裁谈会的僵局 |
Calls upon both parties to work, without preconditions, to break the current stalemate through diplomatic efforts | 7. 吁请双方不设先决条件地着手通过外交努力打破当前的僵局 |
Mr. Mohd Radzi (Malaysia) said that Conference had been intended to break the stalemate in the peace process. | 30. Mohd Radzi先生 马来西亚 说 会议的目的是打破和平进程中的僵局 |
However, his delegation had been encouraged by the promises of various delegations that they were willing to explore new ideas to break the stalemate. | 然而 坦桑尼亚代表团感到鼓舞的是 各国代表团已保证它们愿意探讨一些新的构想以期打破僵局 |
The New Transatlantic Stalemate | 新大西洋僵局 |
China s Reform Stalemate | 停滞的中国改革 |
America s Economic Stalemate | 美国的经济僵局 |
Syria s Sectarian Stalemate | 叙利亚的宗派僵局 |
What is the reason for this stalemate? | 这一僵局的原因何在 |
Breaking Europe s Climate Change Stalemate | 打破欧洲的气候变化僵局 |
This stalemate should be overcome. | 这个僵局必须克服 |
The Palestinians had elected a new leader who had declared his commitment to the peace process, and, in an attempt to break the stalemate, Israel had unilaterally decided to disengage from Gaza and the West Bank. | 巴勒斯坦人选出的新领导人宣布支持和平进程 为求打破僵局 以色列单方面决定撤离加沙地带和西岸地区 |
The disarmament stalemate should not be allowed to continue. | 不应该让裁军的僵局继续存在下去 |
Politically, Darfur finds itself at a stalemate. | 从政治上看 达尔富尔区感到自己陷入了某种僵局 |
Japan has been making utmost efforts to break the current stalemate at the Conference on Disarmament and has redoubled its endeavours to that end during its Presidency of the Conference on Disarmament from 18 August to 31 December 2003. | 日本一直尽最大的努力来打破裁军谈判委员会目前的僵局 并在其于2003年8月18日至12月31日担任裁军谈判委员会主席期间为此目标加倍努力 |
This fact of international life underlies the current reform stalemate. | 国际生活的这一事实是当前改革停滞不前的内在原因 |
The European Union regretted the ongoing stalemate in the Conference on Disarmament. | 30. 欧洲联盟对目前裁军谈判会议停滞不前表示遗憾 |
In order to break that stalemate, the first imperative is for all Ivorian parties to honour the commitments they made to President Mbeki during his visit to Côte d'Ivoire and advance the peace process in accordance with the road map endorsed by the AU. | 要打破目前僵局 当务之急是科特迪瓦各方应履行在姆贝基总统访科时所作的承诺 按非盟核准的 路线图 推进和平进程 |
However, Serb resistance to the European Commission's principles produced an ongoing stalemate. | 然而 塞族拒不接受欧洲联盟委员会的原则 因此无法打破僵局 |
Regrettably, the progressive development and codification of international law had reached stalemate. | 令人遗憾的是 逐步发展和编纂国际法处于停滞不前的状态 |
The current stalemate has touched off a flurry of threats and recriminations. | 目前僵局触发了一阵威胁和指责 |
I'm thinking, Accelerator, break. Accelerator, break. | 我满脑子是 油门刹车 油门刹车 |
Break it up. Break it up. | 停下來 |
The ongoing stalemate in the peace process is not sustainable in the long term. | 45 和平进程目前的僵局从长远来看是不能持久的 |
That important breakthrough comes after a period of political stalemate in the country. | 这一重要突破是在该国政治僵局时期后实现的 |
The ongoing stalemate in the Conference on Disarmament is a matter of increasing concern. | 裁军谈判会议目前的僵局日益引起我们的关注 |
(b) In operative paragraph 5, the word statement was replaced by the word stalemate . | (b) 在执行部分第5段, quot statement quot 一字改为 quot stalemate quot (中文本不必改动) |
Note next break is a big break | 注意 下一个课间休息是大课间休息 |
MacDOUGALL Break it up. Break it up! | 拉开 拉开 |
72. The Committee notes with regret the stalemate in the peace process in the region. | 72. 委员会遗憾地注意到 该地区和平进程陷入僵局 |
As I observed in my last report, however, the protracted stalemate is inherently destabilizing. | 38. 然而正如我在上一份报告中指出的 旷日持久的僵局从本质上会破坏局势稳定 |
It deplored in particular the complete stalemate regarding areas which had undergone ethnic cleansing . | 他对经历 quot 种族清洗 quot 地区完全陷入僵局表示特别遗憾 |
In an effort to break that stalemate, UNOCI has proposed a step by step approach starting with the pre cantonment of combatants in the villages of Bouna and Bondoukou, on opposing sides of the zone of confidence, as a prelude to the dismantling and disarming of the militias. | 为了努力打破这一僵局 联科行动建议采用一种逐步的办法 以战斗人员在信任区对峙的双方的布纳和邦都库两个村庄先期进驻营地为起点 以此作为解散民兵和解除其武装的序幕 |
Break the rule. | 打破規矩 |
break the boards! | 用它凿开地板 加油 |
Break | 断开 |
Break | 中断 |
Break | 会间休息 |
Break the hidden code! | 解谜类棋盘游戏 |
The pearls don't break. | 珍珠不會碎的. |
I'll break the phone! | 我要把电话线扯断 |
We'll break the alibi. | 我们会驳回你的不在场证明的 |
Let's break the piñata. | 我们采些风麻梨吧 |
Don't break the furniture! | 不要砸碎家具 噢峨们走! |
After the war ended in January 2009, the international community was preoccupied with opening up Gaza. Nearly three years later, there is only stalemate to match the wider stalemate in the search for a Palestinian state that can live alongside Israel. | 这些乐土所处的环境体现了政治的大溃败 2009年1月战争结束后 国际社会开始专注于开放加沙 如今近3年过去了 却仍然在僵局中挣扎 这倒是和巴勒斯坦人寻求与以色列共享同一片土地的建国计划陷入僵局步调一致 |
Related searches : Political Stalemate - Prolonged Stalemate - Military Stalemate - Stalemate Situation - Hurting Stalemate - Reached A Stalemate - Break The Peace - Break The Stranglehold - Break The Threshold - Break The Shackles - Break The Scale - Break The Siege