Translation of "by attributing" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

By attributing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Those who, after this, persist in making up lies and attributing them to God are transgressors.
此后 凡是假借真主的名义而造谣的人 都是不义的
Those who, after this, persist in making up lies and attributing them to God are transgressors.
此後 凡假借真主的名義而造謠的人 都是不義的
Some members questioned the validity of attributing the salary, which is based on the individual's performance in a rank in person system, to the characteristics of the position occupied by that person.
一些成员指出 目前薪资的依据是每个人在按人定级制度中的业绩 因此质疑把这类薪资与此人所填补的职位的特点挂钩是否正确
At the same time, given the justifiable revulsion terrorism provokes, we must guard against attributing such acts to any religion or civilization.
与此同时 由于恐怖主义理所当然令人憎恶 我们必须防止把这种行动归咎于任何宗教或文明
There is also the unholy glee with which they have set about destroying an icon of the anti global warming movement, the Nobel Laureate R.K Pachauri, by attributing financial motives to his research.
K. Pachauri 的科学研究掺杂着金钱动机 试图搞臭这位应对全球变暖运动的标志性人物 与此同时也不忘弹冠相庆一番
His presence indicated the importance states are now attributing to the strengthened contribution of NGOs to the work of ECOSOC and the United Nations at large.
他的出席表明 各国目前十分重视加强非政府组织对经社理事会乃至整个联合国工作的促进作用
It is important to note, however, that when that provision was first drafted, the Model Law contained a rule attributing signed data messages to the purported signer.
不过值得指出的是 该条文最初起草的时候 示范法 载有一项规则 将所签名的数据电文归于名义签名人
That is a great tragedy which I'm carrying still with me and I hope that all of you will carry this with you that the profession still legitimizes publication of knowledge of people without attributing them by making them anonymous.
这使我感觉我仍然背负着这样的行为是一种悲剧 并且我希望你们所有人都秉着这样的 能力去合法的发表 他人的知识而忽略他们 的存在
82. The Ukrainian delegation was also concerned that some States might use the occurrence of succession to extend their jurisdiction into the territory of other States by attributing their citizenship to persons concerned residing in the territory of such other States.
82..乌克兰代表团还担心某些国家会利用国家继承的机会 通过将其国籍授予居住在其他国家领土上的有关的人而将其管辖权扩展到上述国家
Here we have the international community, through the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People, attributing responsibility for this setback to the Israeli authorities.
낢삭늮맺볒죏캪,틔즫쇐뛔ퟨ낭뫍욽뷸돌뗄뷸햹뫍튲탭쪹쯼헻룶뇀삣뢺퓰ꆣ
Paragraphs 3 and 4 of article 10 obliged States concerned to respect the decision of any person who had exercised the right of option to which they were entitled by attributing its nationality to them or, if need be, withdrawing it from them.
第10条第3和第4款责成有关国家尊重任何行使其有资格行使的选择权的人的决定 给予他们国籍 或者 在需要时 取消其国籍
Do not say, asserting falsely with your tongues, This is lawful, and that is unlawful, attributing lies to Allah. Indeed those who attribute lies to Allah will not be felicitous.
你们对于自己所叙述的事 不要妄言 这是合法的 那是违法的 以致你们假借真主的名义而造谣 假借真主的名义而造谣者必不成功
Do not say, asserting falsely with your tongues, This is lawful, and that is unlawful, attributing lies to Allah. Indeed those who attribute lies to Allah will not be felicitous.
你們對於自己所敘述的事 不要妄言 這是合法的 那是違法的 以致你們假借真主的名義而造謠 假借真主的名義而造謠者必不成功
(c) Law No. 1 015 of 22 September 2003 Attributing Criminal Jurisdiction to the High Courts (Loi portant attribution de compétence répressive aux Tribunaux de grande instance en matière criminelle).
(c) 2003年9月22日关于赋予高等法院刑事管辖权的第1 015号法律
She also asked whether press reports attributing to the then Minister of Information, Mr. Aleksandar Tijanic, a statement that he would have preferred to beat Mr. Brkic himself were correct.
她还问到报纸关于新闻部长Aleksandar Tijanic先生曾说如有可能他本人也想打Brkic先生一顿的报道是否属实
And to 'Ad We sent their brother Hud. He said 'My people! Serve Allah you have no god save Him. (In attributing partners to Allah) you have merely been fabricating lies.
我确已派遣阿德人的弟兄呼德去教化他们 他说 我的宗族啊 你们应当崇拜真主 除他外 绝无应受你们崇拜的 你们只是造谣者
And to 'Ad We sent their brother Hud. He said 'My people! Serve Allah you have no god save Him. (In attributing partners to Allah) you have merely been fabricating lies.
我確已派遣阿德人的弟兄呼德去教化他們 他說 我的宗族啊 你們應當崇拜真主 除他外 絕無應受你們崇拜的 你們只是造謠者
With the exception of the law attributing criminal jurisdiction to the High Courts and the collective promotion of Hutu judges which ensued, few legal or institutional reforms have been effectively implemented.
除了该项法律赋予高等法院刑事管辖权 以及胡图族法官随后获得集体晋升之外 几乎没有切实实施法律改革或体制改革
It was not clear whether draft article 4 applied so as to render Ireland an agent of the Community for the purpose of attributing responsibility for the impounding of the aircraft.
目前不清楚的是 第4条草案是否适用 即给予爱尔兰以共同体的代理人的地位 以追究扣押飞机的责任
156. The Special Committee was informed by a witness that Israel was falsifying local history and attributing a separate identity to the Golanis from that of the Syrian Arab Republic since most belong to the Druze sect of Islam, thereby trying to create sectarian differences.
156. 一名证人告诉特别委员会,以色列篡改当地历史,将戈兰居民的阿拉伯叙利亚共和国身份改为一种单独的身份,因为大多数人属于伊斯兰的德鲁兹派,从而企图制造派别分歧
Ukraine had also adopted that approach in its legislation on succession and citizenship by attributing its nationality in the first instance to those persons who resided permanently in the territory of Ukraine either on the date of succession or on the date of the adoption of the respective legislation.
而且 乌克兰在国家继承和公民权方面的立法中也接受了这一观点 即国籍给予条件首先是长期在乌克兰领土居住的人 国籍可以从国家继承之日起生效 也可以从接受其法律之日起生效
Attributing problems to systemic causes is a typical habit of thought in China. But can a system that has sustained 30 years of hyper growth really be worse than those systems adopted in Japan and the Four Tigers?
将问题归咎于体制原因是中国式思维的典型 但已经实现了30年高速增长的体制难道真的比不上日本和亚洲四小龙
And when they commit an indecency, they say, We found our parents doing this, and God has commanded us to do it. Say, God does not command indecencies. Are you attributing to God what you do not know?
当他们做了丑事的时候 他们说 我们发现我们的祖先是这样做的 真主也是命令我们这样做的 你说 真主不命令人做丑事 难道你们假借真主的名义而妄言你们自己所不知道的事情吗
And when they commit an indecency, they say, We found our parents doing this, and God has commanded us to do it. Say, God does not command indecencies. Are you attributing to God what you do not know?
當他們做了醜事的時候 他們說 我們發現我們的祖先是這樣做的 真主也是命令我們這樣做的 你說 真主不命令人做醜事 難道你們假借真主的名義而妄言你們自己所不知道的事情嗎
As we have said, one's duty is piety towards God and being on one's guard against succumbing to acts forbidden by God, such as killing, causing explosions or mischief in the land , making bold against the religion of the Almighty God or attributing such heinous acts to it, when it is in no way responsible for such things.
正如我们所说 人人都有义务敬畏真主 时刻警惕 不采取为真主所禁止的行为 例如杀戮 制造爆炸事件或 在地方上作恶 大胆违抗真主教义 或把这些可憎行为归咎于与其毫无干系的伊斯兰教
And they say What is in the wombs of these cattle is specially for our males, and forbidden to our wives, and if it be stillborn, then they are all partners in it He will reward them for their attributing (falsehood to Allah) surely He is Wise, Knowing.
他们说 这些牲畜所怀的胎儿 是专归我们男人的 对于我们的妻子是禁物 如果那胎儿生下来是死的 他们就共同吃它 真主要为他们捏造谣言而报酬他们 他确是至睿的 确是全知的
And they say What is in the wombs of these cattle is specially for our males, and forbidden to our wives, and if it be stillborn, then they are all partners in it He will reward them for their attributing (falsehood to Allah) surely He is Wise, Knowing.
他們說 這些牲畜所懷的胎兒 是專歸我們男人的 對於我們的妻子是禁物 如果那胎兒生下來是死的 他們就共同吃它 真主要為他們捏造謠言而報酬他們 他確是至睿的 確是全知的
It is sometimes said that deterrence is not an effective strategy in cyberspace, because of the difficulties in attributing the source of an attack and because of the large and diverse number of state and non state actors involved. We are often not sure whose assets we can hold at risk and for how long.
有人说遏制在网络世界并非有效策略 因为难以确定袭击的来源和其中所涉及的大量国家及非国家参与者 我们往往无法确定能用谁的资产冒险以及冒险的时间长度
Exhibit B in the case against attributing financial developments in China to government intervention is the stock market bubble that culminated in June. According to the conventional wisdom, the authorities consistently intervened not only to try to boost the market after the collapse, but also during its year long run up, when the Shanghai Stock Exchange composite index more than doubled.
认为不应将中国金融发展态势归咎于政府干预的第二个证据是在6月达到顶峰的股市泡沫 从传统智慧来看 当局一直在干预 不但包括市场崩溃后的救市措施 也包括在长达一年的涨势期间的干预 在此期间 上证综合指数几乎翻番 言下之意是 中国决策者 特别是股市监管者 对于泡沫只能责怪自己
Moreover, higher education in China leaves much to be desired, with employer surveys revealing that graduates of upper secondary schools and universities usually lack the required technical knowledge and soft skills. For example, in 2013, more than one third of the Chinese firms surveyed said that they struggled to recruit skilled workers, with 61 attributing this to a shortage of general employable skills.
此外 教育程度的提高让中国用工要求也有所提高 雇主调查表明 高中和大学毕业生往往缺乏必需的技术知识和软技能 比如 2013年 三分之一以上的受访中国企业表示难以招聘到熟练工 61 将其归咎于一般就业技能的短缺 那么 中国如何实现提高其价值链地位所需要的出口多样化和技术升级
The problem arose from rivalry between peasant organizations, the ANIS and the Agricultural Production Cooperative which are in dispute over the Santa Julia estate. It further stated that on 21 March 1996 Adrián Esquino Lisco had reported death threats at the Procurator apos s Central Office, attributing them to members of the cooperative involved in the dispute over the estate.
问题来自以下组织的敌对 农民组织 萨尔瓦多原住民组织与农民生产合作社 后者对于Santa Julia房地产有所争议 它还说 1996年3月21日 Adrin Esquino曾提到有人对于检察长中央办公室发出死亡威胁 将之归于插手产权争执的合作社成员
On the contrary, the complexities of ozone and UV science highlighted above require the continuation and expansion of systematic measurement and analysis capabilities for tracking the evolution of ozone and climate related source gases and parameters, for detecting and tracking the stabilization and expected recovery of stratospheric ozone, for attributing changes in radiation forcing to changes in the ozone profile, and for deriving a global record of ground level UV radiation.
恰恰于是相反,上文所强调的臭氧和紫外辐射科学的复杂性表明需要继续并扩大系统测量和分析能力,以便追踪与臭氧和气候有关的源原气体和参数的演变,查明和追踪平流层臭氧的稳定化和预计恢复情况,将辐射强迫的变化归因应于臭氧的高度分布曲线的变化,并编制地面紫外辐射全球记录
Draft articles 9 (Loss of nationality upon the voluntary acquisition of the nationality of another State) and 8 (Renunciation of the nationality of another State as a condition for attribution of nationality), for instance, were clearly non peremptory he wondered, too, whether the rule attributing nationality to a child who had acquired no nationality other than that of the State in whose territory he was born was indeed of a peremptory nature.
例如草案第9条 自愿取得另一国国籍后原国籍的丧失 和第8条)以放弃另一国国籍作为给予国籍的条件)显然是非强制性的 他感到疑惑的还有,给予没有取得出生地国家国籍之外的任何国籍的儿童国籍的规则是否真的具有强制性
By pureness, by knowledge, by longsuffering, by kindness, by the Holy Ghost, by love unfeigned,
廉潔 知識 恆忍 恩慈 聖靈 的 感化 無偽 的 愛心
By pureness, by knowledge, by longsuffering, by kindness, by the Holy Ghost, by love unfeigned,
廉 潔 知 識 恆 忍 恩 慈 聖 靈 的 感 化 無 偽 的 愛 心
By poisons, by firearms, by drowning, by leaps.
服毒 枪械 淹死 高处坠下
Suicide by race, by color, by occupation... by sex, by seasons of the year, by time of day.
种族肤色职业 姓名季节日历
Information that we copy from person to person, by imitation, by language, by talking, by telling stories, by wearing clothes, by doing things.
通过模仿 我们从一个人到另一个人复制来的信息 通过语言 谈话 故事 穿着 行动等等
Not by preaching, not by telling, not by reading, but by addressing your mind.
而不是靠说教 道听途说 或者阅读 而是靠掌控你自己的意念
They are intimidated by warlords, by terrorists, by criminals.
他们被威胁 这可能来自军阀 也可能来自恐怖分子 或者来自罪犯
By jiminy! By devil!
天啊 上帝啊
Directed by Made by
再见可爱的人
Who by? By them.
被他们 你的意思是...
One, by one, by one.
一个 接着一个 接着一个
Citizenship is determined by birth, by parentage, by marriage and by a combination of all these factors.
公民身份系由出生地 父母身份和所有这些因素的综合来决定

 

Related searches : In Attributing - Attributing This - By - By-and-by - By The By - By And By - Swear By - By Ear - But By - Arise By - By Involving - By Getting - By Linking - By Resolution