Translation of "communicated" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Communicated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We communicated by messages... | 我们用纸条联系 |
This is only revelation communicated, | 这只是他所受的启示 |
This is only revelation communicated, | 這只是他所受的啟示 |
Any changes may be communicated to the secretariat. | 如有任何更改 则会通知秘书处 |
In the early days people communicated by smoke signals. | 以前人们用烟作为联络信号 |
The dolphin and trainer communicated much better than we expected. | 海豚和驯养员交流得比我们所期望的好得多 |
The Ministry of Welfare communicated with NGOs regarding policy decisions. | 福利部向非政府组织通报有关的政策决定 |
At the same time, the results were also communicated to UNDP. | 与此同时 还将结果通报了开发计划署 |
Information on licenses will then be communicated to the Customs Department. | 然后将有关许可证的资料送达海关部 |
The results are communicated to the developer, who implements the changes. | 结果将通知研制人员,由研制人员作出更改 |
Those figures would be communicated to the Committee at a later date. | 晚些时候会向委员会提交那些数据 |
The revisions were communicated to delegations at the beginning of the meeting. | 已在会议开始时把各项订正发送各代表团 |
The list has been communicated to the Government of Morocco and ICRC. | 这份名单已经转给了摩洛哥政府和红十字委员会 |
(v) the receipt of any texts communicated in accordance with article E | 收到根据E条送交的任何文件 |
It's a really profound amount of nonverbal information that's communicated with the eyes. | 事实是相当数量含义隽永的不可视信息 都是通过眼睛来交流的 |
Also receive any other useful information, particularly that communicated by the judicial authorities. | 2. 还收取任何其他有用资料 特别是司法当局提供的资料 |
We have not communicated we have not negotiated mistrust and divisions have deepened. | 我们没有沟通 我们没有谈判 互不信任与分歧加深了 |
This guideline will be communicated by the Audit Services Branch to country offices. | 审计事务处将把这项方针通知各国家办事处 |
These amendments were communicated to Parties by the depositary on 11 January 2005. | 2005年1月11日由存放人向所有缔约方传达了这些修正意见 |
A) Please fill in if not already communicated or if changes have occurred. | A) 如尚未通报或已有变动 请填写 |
Feedback and suggestions for improving iSeek made by trainees are communicated to the Division. | 已经向该司通报受训人员的回馈和所提出的改进iSeek的建议 |
Instructions on strengthening controls and screening have been communicated to the other border areas. | 已经下达了关于对其他边境加强控制和检查的指示 |
(b) That this decision shall be communicated to the State party and the authors. | (b) 应将本决定转送缔约国并通知提交人 |
(b) That this decision shall be communicated to the author and the State party. | (b) 本决定将通报提交人和缔约国 |
The changes to Atlas have been communicated through the UNOPS Intranet to all staff. | 已经通过项目厅内联网向所有工作人员通报了对阿特拉斯系统的修改 |
3. Nominations shall be communicated by the Parties to the Secretariat through diplomatic channels. | 3. 缔约方应通过外交渠道将提名通知秘书处 |
Am I to believe he hasn't communicated with his children in over a month? | 你要我相信舰长一个多月 没和他的孩子们联络 |
An agenda for the meeting will be communicated to the national correspondents and further information concerning the precise time and venue of the meeting of national correspondents will be communicated during the Commission's thirty eighth session. | 会议议程将发给国家通讯员 关于国家通讯员会议的确切时间和地点 进一步情况将在委员会第三十八届会议期间分发 |
I have communicated the result of the voting to the President of the Security Council. | 我已将投票结果通报安全理事会主席 |
Such summaries and synopses are communicated to Parties and participating States through the PIC Circular. | 秘书处通过事先知情同意通报将这种摘要和概要发送给各缔约方和参加国 |
These work plans need to be communicated to Governments, donors and stakeholders in the region. | 有必要将这些工作计划通知区域内的各国政府 各捐助者和有关利益方 |
(b) That this decision shall be communicated to the author and to the State party. | (b) 将本决定通知提交人及缔约国 |
(b) That this decision shall be communicated to the authors and to the State party. | (b) 将本决定通知提交人和缔约国 |
(b) That this decision shall be communicated to the author and to the State party. | (b) 将本决定通知来文提交人 并报送缔约国 |
(b) That this decision shall be communicated to the authors and to the State party. | (b) 本决定将通报提交人和缔约国 |
(b) That this decision shall be communicated to the State party and to the author. | (b) 本决定应通知缔约国和提交人 |
(b) That this decision shall be communicated to the State party and to the author. | (b) 本决定将发送缔约国和提交人 |
(b) That this decision shall be communicated to the State party and to the author. | (b) 本决定应通告缔约国和提交人 |
(b) That this decision shall be communicated to the author and to the State party. | (b) 将通知提交人和缔约国本决定 |
(b) That this decision shall be communicated to the State party and to the authors. | (b) 将向缔约国和提交人通知本决定 |
(b) That this decision shall be communicated to the State party and to the authors. | (b) 将本决定通知缔约国及来文提交人 |
This acceptance was communicated to all Parties in an information note dated 16 February 2005. | 12. 第十一届缔约方会议和第一届 议定书 公约 缔约方会议将于2005年11月28日至12月9日在加拿大蒙特利尔的会议宫举行 |
Priorities, opportunities, budget allocations and responsibilities were not transparent and not communicated sufficiently in advance. | 优先事项 机会 预算分配和责任不够透明 事前也没有充分交流意见 |
We communicated those changes to the sponsors by fax yesterday, and no problems were raised. | 我们昨天已通过传真把那些修改发送提案国 它们没有提出任何异议 |
The Committee's report shall be communicated, through the Secretary General, to the States parties concerned. | 十九 根据 公约 第22条收到的来文的审议程序 |
Related searches : Widely Communicated - Communicated With - Was Communicated - Information Communicated - Duly Communicated - I Communicated - Communicated Effectively - Broadly Communicated - Communicated Separately - Had Communicated - Not Communicated - Communicated Via - Communicated Between