Translation of "considered as given" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Meanwhile, domestic work, taking care of family members are considered as the given vocation of women. | 同时 家务劳动 照顾家人的工作则被视为是妇女的 天职 |
The Working Group therefore considered that, given the distances involved, the delay was not so serious as to make the detention arbitrary. | 为此 工作组认为 鉴于两地的距离 延误没有严重到构成任意拘留的程度 |
The chairpersons considered that this was particularly problematic insofar as it restricted the media coverage given to the examination of reports concerning other countries. | 各主持人认为,由于这种情况对于审查其他国家的报告的新闻报导产生了局限,问题特别突出 |
X denotes cases where participants considered that a given problem did not exist or was considered insignificant within or irrelevant to their own settings. | X表示学员认为某个问题不存在或认为该问题在各自的环境中无足轻重或与之无关 |
Given the negative long term effects of the use of pesticides, she asked whether the Government had considered promoting more environmentally friendly practices, such as organic agriculture. | 鉴于使用杀虫剂产生了长期的消极影响 她询问政府是否考虑促进更多的环保做法 如有机农业 |
She described such a requirement as a lack of respect given that the diplomatic representatives could not be considered a threat to the security of the United States. | 她将这种要求称为缺乏尊重 因为不能将外交代表视为对美国安全的威胁 |
Women are not given a choice in those arrangements they are considered property to be exchanged between families. | 在这些安排中 妇女没有选择权 她们被视为家庭之间交换的财产 |
Prisoners with terminal diseases, including AIDS, should be considered for early release and given proper treatment outside prison. | 对患有不治之症 包括艾滋病的囚犯 应考虑提前释放并在监外给予适当治疗 |
7. The Peruvian Ombudsman considered that the Military Court apos s procedure was arbitrary and ordered the ruling given on the habeas corpus appeal to be given effect. | 7. 秘鲁申诉问题调查员认为 军事法庭的诉讼是任意的 因此命令对人身保护令上诉作出的裁决生效 |
I already considered him as a son. | 雷瑙德 我已經默認他為兒子了... |
It's considered as a relic, you understand? | 這裏已經成為觀光點了,你懂嗎 |
The Institute will be given the juridical form considered most appropriate in order to attain maximum self financing. FRANCE | 将赋予该机构被认为是最恰当的司法形式 使其能尽可能做到自筹资金 |
Although genocide was considered a crime against humanity not subject to prescription, that definition had never been given effect. | 尽管灭绝种族被视为不受时效限制的一种危害人类罪 但这一定义从未生效 |
As public gatherings are considered by individuals and groups as the last remaining alternative means to express publicly differing views and opinions, given the denial of access to Government controlled media and the harassment of the independent press, the direct and indirect limitations presently imposed on such events must be considered highly undesirable. | 鉴于无法利用政府所控制的传媒以及当局对独立新闻机构的骚扰 某些个人或群体已认为举行公众集会是公开表达不同观点和见解的最后一项可供选择的办法 目前对此类事件实施的某些直接和间接的限制必然被视为极不可取的作法 |
The text as considered by the Working Group was as follows | 33. 由工作组审议的案文如下 |
The text as considered by the Working Group read as follows | 71. 由工作组审议的案文如下 |
I'll bet you've considered that as far back as the cliff! | 我想你在崖上时就已这样想了 |
The Working Group considered at length the question of the form of the notification to be given to foreign creditors. | 88. 工作组详细地审议了向外国债权人发出通知的形式问题 |
It was noted that the response rate was considered excellent given a boycott of the survey by one staff association. | 在有一个工作人员协会抵制调查的情况下,它认为问卷回应率很高 |
As thou hast given him power over all flesh, that he should give eternal life to as many as thou hast given him. | 正 如 你 曾賜給 他 權柄 管理 凡 有 血氣 的 叫 他 將永生 賜給 你 所 賜給 他 的 人 |
As thou hast given him power over all flesh, that he should give eternal life to as many as thou hast given him. | 正 如 你 曾 賜 給 他 權 柄 管 理 凡 有 血 氣 的 叫 他 將 永 生 賜 給 你 所 賜 給 他 的 人 |
The Department considered local leadership as essential and local ownership as crucial. | 维和行动部认为 当地领导权至关重要 当地所有权也很关键 |
The draft article as considered by the Working Group was as follows | 44. 由工作组审议的本条草案案文如下 |
However, it was also asserted that the role of States should not be given too much emphasis with respect to compensation, as most of the activities being considered were conducted by private operators. | 67. 但是 一些代表团表示在赔偿方面不应过分强调国家职责 因为所涉活动大多数是私人经营者所为 |
At each of the four annual sessions of the Standing Committee, an update of developments in a given region is considered. | 在常设委员会一年四度召开的每一次会议上对某一地区的新近动态作出审议 |
Every character in this directive is considered as separator! | The separator used in PHP generated URLs to separate arguments. |
Recommendations considered under implementation as validated by the Board | 2. 经审计委员会确证正在执行的建议 |
Many considered him as being out of his mind. | 很多人认为他精神有问题 |
Have you not considered those who were given a share of the Scripture, as they were called to the Scripture of God to arbitrate between them then some of them turned back, and declined? | 难道你没有看见曾受一部分天经的人吗 别人召他们去依据真主的经典而判决争执时 他们中有一部分人不愿接受他的判决 他们是常常反对真理的 |
Have you not considered those who were given a share of the Scripture, as they were called to the Scripture of God to arbitrate between them then some of them turned back, and declined? | 難道你沒有看見曾受一部分天經的人嗎 別人召他們去依據真主的經典而判決爭執時 他們中有一部分人不願接受他的判決 他們是常常反對真理的 |
The text of article 18, as considered by the Commission, was as follows | 74. 委员会审议的第18条案文如下 |
The text of the article, as considered by the Commission, was as follows | 82. 委员会审议的本条案文如下 |
The text of the preamble, as considered by the Commission, was as follows | 135. 委员会审议的序言案文如下 |
This is considered to be achievable given that delivery rates in 2003 and before have generally exceeded the 70 per cent level. | 项目厅2003年及以前的交付率一般在70 以上 因此认为这一百分比是可以实现的 |
ACABQ considered the issue given the magnitude of the extrabudgetary resources of UNDCP and the distinctive features of the programme of UNDCP. | 行预咨委会鉴于禁毒署预算外资源数额之大及禁毒署方案迥然不同的特点而考虑这一问题 |
Projects will be considered taking into account gender balance Particular consideration will be given to projects from underdeveloped areas in different regions | 审议项目应考虑到性别的平衡 应特别照顾到各区域发展不足地区的项目 |
Members abstaining from voting shall be considered as not voting. | 对表决弃权的理事应被视为未参加表决 |
Local manufacturing will be considered as part of the review. | 审查中也将考虑当地制造问题 |
A transaction (a contract) can be considered as suspicious, if | 2. 以下情况视为可疑交易 合同 |
Members who abstain from voting are considered as not voting. | 在表决中弃权的委员被视为没有投票 |
Members who abstain from voting are considered as not voting. | 弃权的委员应视为没有参加表决 |
Parties abstaining from voting shall be considered as not voting. | 弃权的缔约方应被认为没有参加表决 |
The text of the preamble as considered by the Working Group read as follows | 21. 由工作组审议的序言案文如下 |
The text of the article as considered by the Working Group was as follows | 59. 由工作组审议的本条案文如下 |
The text of the draft article as considered by the Commission was as follows | 29. 委员会审议的条文草案如下 |
Related searches : Considered As - As Given - Considered As Proof - Considered As Good - Considered As Void - Considered As Confidential - Considered As Breach - Considered As Closed - Considered As Failed - As Considered Necessary - Considered As Similar - Considered As Reasonable - Considered As Basis - Considered As Important