Translation of "cost duplication" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Experience has shown that duplication of testing procedures that do not add value to a product adds to the cost of compliance. | 经验表明 不增加产品附加值的重复检验会增加遵守标准的成本 |
They suggest more attention to cost, reduced duplication and redundancy, the use of alternative service delivery, and improved transparency and accountability in government operations. | 它们也表明较注意成本 减少重复和过剩 利用可供选择的其他服务提供方式以及增加政府业务的透明度和加强其问责制 |
The demonstrated benefits include a reduction in the cost of tendering and improved efficiency by eliminating individual tenders by agencies, thereby avoiding duplication of work. | 已被事实证明的好处包括通过取消各机构各自投标的办法 降低了投标费用并提高了效率 从而避免了重复工作 |
How can duplication be avoided? | 如何避免职能重复 |
There was no duplication, she stressed. | 她强调 其中并没有重叠 |
The General Assembly has called for the strengthening of common services in the United Nations system to maximize their cost effectiveness and economies of scale and to minimize duplication and overlap. | 125. 大会曾要求加强联合国系统内的共同事务,以尽量提高它们的成本效益和规模经济,并尽量减少重复与重叠 |
Further access requires duplication to local memory. | Returns the current value of entry name as string. Note This string is not duplicated, but instead points to internal data. Further access requires duplication to local memory. |
Further access requires duplication to local memory. | Returns the original value of entry name as string. Note This string is not duplicated, but instead points to internal data. Further access requires duplication to local memory. |
Any duplication of documentation should be avoided. | 应当避免文件的重复 |
That is a way of avoiding duplication. | 这是避免重叠的一种方式 |
(a) Identifying risks and exposure to duplication | (单位 千美元) |
Uncoordinated duplication of efforts is currently widespread. | 由于缺乏协调而造成工作重复的现象目前十分普遍 |
This duplication of work would require additional resources. | 这种工作上的重复需要有更多的资源 |
15. Participants referred to the Secretary General s comments regarding measures to avoid duplication and strengthen cooperation and consistency of approach and to ensure cost effectiveness in the programmes of the United Nations concerning indigenous people. | 15. 与会者提到秘书长关于采取措施避免重复 加强合作以及方法的一致性 确保联合国有关土著人民方案成本效益的评论 |
Table IV.3 Duplication in research, analysis and expertise | 表四.三 研究 分析和专门知识方面的重复情况 |
With this approach, we could avoid duplication of effort. | 利用这种办法 我们可以这一方法避免工作重叠 |
Measures to avoid duplication of efforts have been undertaken. | 71. 已采取措施避免出现工作重复的情况 |
(g) Be complimentary to and avoid duplication of existing processes | (g) 与现有的进程相辅相成 避免工作重复 |
This results in gaps, delays and or duplication of efforts. | 这导致工作中出现缺陷 拖延和 或重复 |
And somebody or something wants this duplication to take place. | 并且某些人或者东西 要它们去复制人类的躯体... |
Whereas some duplication may be healthy, we must be aware of the resource implications of each and every duplication in a system as big as the United Nations. | 尽管某种重叠也许是有益的 但我们必须意识到 在一个象联合国这样大的系统内 每一重叠都牵涉到资源问题 |
First, duplication of efforts at the international level must be avoided. | 第一 必须避免国际级各项努力的重复 |
Any reform initiative such as peer review needed to avoid duplication. | 35. 诸如同侪审议之类的任何改革倡议都要避免重复 |
First, duplication can often be avoided through cooperation between existing mechanisms. | 首先 通过在现有机制之间开展合作 往往就可以避免重复的现象 |
Reducing complexity and duplication Providing a stronger focus on practical outcomes. | 减少复杂性和重复 更着重于实际结果 |
Simultaneity should be avoided because it will create duplication and confusion. | 应避免同时提交报告 否则会造成重复和混淆 |
This has resulted in overlap and duplication of effort and processes. | 这造成工作和程序的重叠和重复 |
That will ensure the complementarity of efforts and will eliminate duplication. | 这将确保努力互补 消除重叠 |
. relationships (with other Convention bodies, processes and Articles avoidance of duplication) | 关系(与公约其他机构 程序以及条款的关系 避免重叠) |
The current note focuses on rationalization and reduction in duplication only. | 本说明仅仅集中阐述合理安排和减少重复 |
17. Encourages the Department of Public Information to continue to coordinate closely with all other departments of the Secretariat, to avoid duplication in the issuance of United Nations publications and to ensure that they are produced in a cost effective manner | 17. 鼓励新闻部继续同秘书处其他所有部门密切协调 避免重复印发联合国出版物 并确保低成本印制出版物 |
Encourages the Department of Public Information to continue to coordinate closely with all other departments of the Secretariat, to avoid duplication in the issuance of United Nations publications and to ensure that they are produced in a cost effective manner | 17. 鼓励新闻部继续同秘书处其他所有部门密切协调 避免重复印发联合国出版物 并确保低成本印制出版物 |
The review revealed no substantial duplication of data processing or system development. | 审查表明数据处理或系统开发方面没有严重的重叠情况 |
That made close cooperation and coordination essential in order to avoid duplication. | 这就极需要密切合作和协调 以避免重叠 |
This procedure would reduce the duplication of efforts and provide for continuity. | 这一程序将减少重复工作并实现连续性 |
Information would, in order to avoid duplication, only be submitted to UNDCP. | 为了避免重复 有关信息只提交给禁毒署 |
Japan raised some issues of concern regarding duplication with other international instruments. | 日本提出了一些有关与其他国际文书重叠的令人关切的问题 |
A coordination policy eliminates duplication, enhances efficiency and sustains humanitarian mine action. | 一项协调的政策能消除重迭,提高效率,并使人道主义排雷行动得以维持 |
These are principal mechanisms for carrying out the objectives of the Convention. These bodies provide for the comprehensive handling of law of the sea issues in a complementary way within their respective areas of competence, thus avoiding unnecessary duplication and ensuring cost effectiveness. | 컒쏇룷듺뇭췅뮹죏캪듳믡뇧싛쓜듯떽킭훺룷뗞풼맺,폈웤쫇랢햹훐맺볒싄탐웤틥컱늢듓횴탐ꆶ릫풼ꆷ훐믱뗃ퟮ듳뫃뒦헢퇹튻룶폐틦뗄쒿뗄ꆣ |
Simultaneous reporting lines should be avoided because they will create duplication and confusion. | 应避免同时提交报告 否则会造成重复和混淆 |
However, the Panel is satisfied that there is no overlap and no duplication. | 但是 小组确信 不存在重叠和重复情况 |
UNDP should also avoid duplication of security measures with other United Nations agencies. | 开发计划署还应当避免与其他联合国机构的安全措施重叠 |
Bearing in mind the need to prevent duplication, prepare a scoping paper on | 铭记需要防止重叠 编写一份关于以下内容的概况观测文件 |
Development Business was merged with a competing World Bank publication to prevent duplication. | 将 发展业务 与同类的世界银行出版物予以合并,以免重叠 |
Information was sought from the Secretariat, therefore, on the apparent duplication of functions. | 因此,请求秘书处提供关于职能有明显重叠的资料 |
Related searches : Avoid Duplication - Data Duplication - Reduce Duplication - Work Duplication - Avoiding Duplication - Wasteful Duplication - Remove Duplication - Key Duplication - Eliminate Duplication - Duplication Check - Unauthorized Duplication - No Duplication