Translation of "develop towards" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The Subcommittee stressed the need to develop ICT indicators to monitor progress towards the information society and the Millennium Development Goals. | 小组委员会强调必须制订信通技术指标 监测在走向信息社会和实现千年发展目标方面取得的进展 |
It is a logical and important step to develop the Non Proliferation Treaty (NPT) towards the common final goal nuclear disarmament. | 这是从 核不扩散条约 走向核裁军这一共同最终目标的一个必然和重要的步骤 |
The outcome document should include strategies to strengthen their abilities to develop and implement development strategies and monitor progress towards the achievement of the Goals. | 成果文件 应包括旨在加强它们的能力的各项战略 以便它们制定和执行发展战略和监测实现千年发展目标方面的进展情况 |
In 1998, 11.8 million was requested from the donor community for funding to develop national mine action capacity directed towards United Nations designated priority areas. | 1998年请捐赠界提供1180万美元的资金,用于在联合国指定的优先地区发展国家排雷行动能力 |
The Committee also suggests that the Government develop public campaigns with a view to addressing effectively the problem of persistent discriminatory attitudes, in particular towards girls. | 委员会还建议,该国政府发起公共运动,以期有效地解决持续存在的歧视性态度,特别是对女孩的歧视 |
There was an urgent need to develop a comprehensive strategy to combat crime in all its forms and to gear instruments of international cooperation towards achieving that strategy. | 迫切需要制定一项全面的战略 打击一切形式的犯罪 并且使国际合作机制朝着实现这一战略的方向发展 |
The goal is to work towards empowerment and leadership building, as well as advance knowledge regarding inequality issues between the genders, develop self awareness, and change positions on gender equality. | 目的是努力赋予妇女权力和培养领导能力 宣传关于男女之间不平等问题的知识 培养自我意识 改变在性别平等问题上的立场 |
He urged the government to develop confidence and trust and to recognize the critical role the poor themselves could play in collaborating with the private sector towards an equitable development. | 他促请政府树立信心和信任 承认穷人自己在与私营部门合作实现公平发展方面的关键作用 |
In this regard, steps are being taken to develop a common United Nations political and development approach to integrate the pending issues into a broader agenda oriented towards their successful completion. | 在这方面,目前正在采取步骤制订共同的联合国政治和发展策略,以便把悬而未决的问题纳入着重其圆满解决范围更广的议程 |
Human develop | 人的发展 |
Develop this. | 立刻冲洗这个 |
Based on the information that was made available to the Secretariat, several countries have undertaken measures to develop procedures for monitoring national activities towards the implementation of the Madrid Plan of Action. | 14. 根据秘书处所得到的信息 几个国家已采取措施制订监测程序 以监测国家为实施 马德里行动计划 而开展的活动 |
The IPCC has now initiated steps towards preparation of its Third Assessment Report to develop a better objective scientific understanding of issues related to climate change, its impacts and possible response options. | 气专委现已着手编写它的第三份评估报告 以取得对气候变化 其影响及可能作出的相应选择等问题更加客观的科学了解 |
In the future, it is very possible that the international community will have to move towards acting before conflicts, not after them that is to say, acting preventively and proactively before conflicts develop. | 今后 国际社会很有可能需要在冲突之前而不是之后采取行动 即在冲突发生之前采取预防和积极主动的行动 |
Develop station specifications | 制订台站规格 |
Develop station specifications | 拟订台站规格 |
The international community must continue its efforts to prevent terrorists from abusing charities and non profit organizations in their terrorist activities, to develop new sets of recommendations and best practices on the financing of terrorism as called for by the UNSC resolution 1566, and to develop new sanctioning and monitoring measures towards non compliant countries. | 国际社会必须继续努力防止恐怖分子利用慈善机构和非政府组织进行恐怖活动 根据安全理事会第1566号决议的要求 就恐怖筹资问题提出一套新的建议和最佳做法 并针对不遵守的国家 拟订新的制裁和监测措施 |
Identifying indicators on violence against women and State compliance with human rights standards would be a crucial step towards assisting Governments to develop effective strategies and she would be undertaking a project in that area. | 找出衡量侵害妇女暴力行为的指标和国家遵守人权标准的指标将是协助政府制定有效战略的重要步骤 她将着手在这一领域开展一个项目 |
Develop desktop database applications | 开发桌面数据库应用程序 |
and continuous to develop. | 不断发展 |
How did they develop? | 它们 能力 是如何发展的 |
The Power to Develop | 为发展而生的能源 |
Develop desktop database applications | 开发桌面数据库应用程序Comment |
Develop data authentication requirements | 为国际数据中心 |
3.7 Develop operational manuals | 3.7 操作手册的制定 |
It will also develop both the information processing module and develop the information dissemination module. | 第二阶段还将编制信息处理单元以及信息传播单元 |
It was noted that the States parties to NWFZs, having renounced nuclear weapons themselves, have the moral authority to require Nuclear Weapon States (NWS) to develop concrete plans and initiate ongoing steps towards complete nuclear disarmament. | 有人指出 本国已经放弃核武器的无核武器区缔约国具有道义权威 可以要求核武器国家制定具体计划并启动持续步骤 最终实现彻底的核裁军 |
By amending their strategic doctrines and abandoning plans to develop new types of nuclear weapons, such States would make a significant contribution to the principle of irreversibility and signal their intent on moving towards nuclear disarmament. | 通过修正其战略理论 并抛弃其发展新型核武器的计划 这类国家将对不可逆转原则作出重要贡献 并传递它们意图进行核裁军的信息 |
Towards Shimbashi. | 由新桥来的 |
Towards Hell | 通往地狱的战场 |
Love towards others springs from the hate I feel towards myself. | 爱别人源自我恨自己 |
(ii) Develop criteria for allocations | ㈡ 制定分配标准 |
Develop criteria for evaluating alternatives. | 拟定用以评价替代方法的标准 |
Further develop intelligence collection networks. | 进一步发展情报收集网络 |
Further develop intelligence collection networks. | 进一步发展情报收集网络 |
Develop draft IDC operational manual | 编拟国际数据中心作业手册草案 |
Develop draft IMS operational manuals | 编拟国际监测系统作业手册草案 |
(i) Replace lead with develop | ㈠ quot 带头进行 quot 一词改为 quot 发展 quot |
Parents should be responsible not only towards their children, but towards society. | 父母不仅应对其孩子负责 而且也要对社会负责 |
Growing awareness of socially responsible investments and the stance of the United Nations towards such issues have made it necessary for the Investment Management Service to carefully analyse the issues and develop an investment policy that particularly addresses them. | 由于对社会责任型投资的认识日益提高以及联合国对这些问题所采取的立场 投资管理处有必要仔细分析这些问题并制订具体处理这些问题的投资政策 |
The invaluable support and cooperation of the United Nations and the international community will go a long way towards the realization of our cherished dream to develop Lumbini as a fountain of world peace and a world peace city. | 联合国和国际社会的宝贵支持与合作 将大大有利于实现我们把蓝毗尼开发为世界和平之源及一座世界和平城市的梦想 |
These will be directed towards meeting the needs outlined above, including strengthening the role of the Focal Point, developing a stronger follow up capacity, compiling documentation and conducting exercises on lessons learned, and continuing to develop knowledge and expertise. | 这些资源将被用于满足上文提到的需要 包括加强协调中心的作用 培养更为强大的后续能力 编纂文件和总结经验 以及继续培养知识和专长等 |
Towards global partnerships | 61. 建立全球伙伴关系 |
Towards global partnerships. | 59. 建立全球伙伴关系 |
Towards global partnerships | 7. 建立全球伙伴关系 |
Related searches : Develop Relationships - Develop Through - Develop Ideas - Develop Talent - Develop Myself - Develop Solutions - Develop Policies - Develop Awareness - Develop Trust - Develop Market - Develop Projects - Develop Understanding