Translation of "education for citizenship" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Citizenship - translation : Education - translation : Education for citizenship - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There is a greater need for the mandatory provision of citizenship education.
更加需要提供强制性公民教育
Education plays a crucial role in providing young people with the skills needed for active citizenship.
教育在给青年人提供积极参与公民生活所需技能方面起着重要作用
The Government also provides education on subjects such as citizenship and human rights.
政府还提供诸如公民和人权等题目的教育
The 2004 2007 Multi Year Plan for actions of the Ministry of Education (MEC) included for the first time actions explicitly linked to education in human rights, with the creation of the Program of Education for Diversity and Citizenship.
教育部的 2004 2007年多年期行动计划 通过制订多样性和公民教育方案 第一次包括了与人权教育明确相关的活动
Education for Human Rights and Citizenship in Central and Eastern Europe. Final Report of the Regional Meeting in Prague, Czech Republic. (1995)
훐얷뫍뚫얷죋좨뫍릫쏱뷌폽ꆣ뷝뿋릲뫍맺늼삭룱쟸폲믡틩ퟮ뫳놨룦(1995쓪)
Citizenship Dual citizenship of
国籍 双重国籍
Citizenship by Migration Citizenship by migration is governed under section 6 of the Citizenship Act.
因移徙取得的公民身份 公民身份法 第6条适用于因移徙取得的公民身份
UNEP launched its global environmental citizenship programme aimed at improving environmental education, understanding and, consequently, at encouraging action by informed citizens.
环境规划署展开了全球环境公民方案,旨在改进环境教育,加强公民对环境问题的理解,从而鼓励知情公民采取行动
The conditions of and procedure for the acquisition, resumption and loss of Estonian citizenship are regulated by the Citizenship Act.
公民身份法 规定了取得 恢复和丧失爱沙尼亚公民身份的条件和程序
Citizenship rights
A. 公民权利
The programmes in question are the Comprehensive Reform of Secondary Education and the Programme of Citizenship Training and the Culture of Legality.
正在讨论的计划包括 中级教育全面改革 公民权培训和法制文化项目等
The wife or husband retains their original citizenship regardless of the fact that the other partner applies for or loses Vietnamese citizenship.
无论另一伴侣是申请还是失去了越南国籍 妻子或丈夫都可以保留他们的原始国籍
The time of processing applications for Estonian citizenship in the Citizenship and Migration Board was reduced from 6 months to 3 months.
公民和移民局处理爱沙尼亚公民身份申请的时间从6个月减少至3个月
It is recommended that school curricula include life skills training on topics such as HIV AIDS, sex education, conflict prevention and active citizenship.
18. 青年人建议 学校课程应包括关于艾滋病毒 艾滋病 性教育 冲突预防和做一个积极的公民等议题的生活技能培训
Education The organization supports adult education, in the form of functional adult literacy, to enable the uneducated and out of school youth play active roles in the education of their children and carry out their rights and responsibilities of citizenship.
教育 支持成人教育 即成人实用识字教育 使得没有受过教育和失学青年能够在他们子女的教育中发挥积极作用 并履行他们的公民权利和义务
Citizenship remains an important condition for full and effective participation.
50. 国籍仍然是充分和有效参加的一个重要条件
Citizenship is acquired
获得公民权的渠道如下
Access to citizenship
四 取得公民身份的机会
(a) Danish citizenship
丹麦公民
2. Obtaining citizenship
2. 좡뗃릫쏱짭럝
Either parent's citizenship carries equal weight relating to children's citizenship acquired at birth.
在出生子女取得公民资格的问题上 父母双方的公民资格具有同等效力
The rules and conditions for the acquisition or loss of citizenship are specified in the constitutional law of 1995 on Republic of Tajikistan citizenship.
1995年通过的 塔吉克斯坦共和国国籍法 规定有获得和丧失塔吉克斯坦国籍的程序和条件
Education is important literacy and numeracy are essential but not enough the education system should promote the full exercise of citizenship by individuals and their enjoyment of their rights, including meaningful participation in decision making.
教育很重要 读写计算的能力是必要的,但是仅仅具备这些能力还不够 教育制度应当促使个人充分履行公民的义务并帮助他们享有本身的权利,包括有意义地参与决策的权利
Is Citizenship a Right?
公民权是一项权利吗
(b) Have citizenship rights
(b) 享有公民
3. Revocation of citizenship
3. 뗵쿺릫쏱짭럝
1. Citizenship identity cards
1. 릫쏱짭럝횤
L. Refugees and citizenship
L. 쓑쏱뫍릫쏱룱
XII. REFUGEES AND CITIZENSHIP
十二 难民与公民资格
4.6 According to the State party, the author had the opportunity to acquire Czech citizenship in 1990 and 1991 he deprived himself of the opportunity to meet the citizenship requirement during the period open for restitution claims, by applying for citizenship only in 1992.
4.6 据缔约国称 提交人在1990和1991年期间 曾有机会获得捷克公民身份 他自己丧失了这次机会 到1992年才提出国籍申请 在受理归还要求期限内不符合必须具备的国籍规定
Under this treaty, the author automatically lost his Czechoslovak citizenship upon acquiring United States citizenship.
根据这项条约 提交人在获得美国国籍即自动丧失了捷克斯洛伐克国籍
Under the Law on citizenship of Bosnia and Herzegovina, the means, conditions and the procedure for the acquiring and terminating of BiH citizenship have been determined.
138. 波斯尼亚和黑塞哥维那 公民法 规定了获得及终止波黑公民权的方式 条件和程序
All applicants have to state they do not possess other citizenship or have renounced such citizenship.
所有申请者必须声明他们不具备其他公民资格或已经放弃这类公民资格
Reduce statelessness, in particular statelessness among children, by, for example, encouraging their parents to apply for citizenship on their behalf and allowing both parents to transmit their citizenship to their children
16. 减少无国籍现象 特别是儿童的无国籍现象 其办法有 鼓励他们的父母代表他们申请公民身份 允许父母将他们的公民身份传给其子女
The Ethics of Citizenship Tests
入籍考试的道德问题
Subject matter Retention of citizenship
事 由 保留国籍
C. The issue of citizenship
C. 릫쏱컊쳢
A. The issue of citizenship
A. 公民资格问题
3. Multigenerational citizenship expanding awareness
3. quot 多代公民 quot 扩大认识
You gave up British citizenship?
你放弃了英国国籍
Access to education, birth registration and citizenship are among the issues relating to internally displaced girls and boys in Europe, including the North Caucasus and Balkan countries.
58. 在欧洲国家 包括北高加索和巴尔干国家 教育机会 出生登记和获得公民身份是国内流离失所女孩和男孩面临的主要问题
125. Regarding applications for citizenship, the only provision still enabling applications is section 8(a) of the 1982 citizenship law, which gives the authorities the possibility to confer in the interest of the State, on any person, citizenship or associate or naturalized citizenship. The decision would thus seem to be completely within the discretion of the authorities, as there is no clear legal right to obtain citizenship upon fulfilling certain criteria.
125. 훁폚짪쟫릫쏱짭럝뗄컊쳢,튪짪쟫돉캪릫쏱캨튻죔뿉틔닎헕뗄튻쳵뗄맦뚨쫇1982쓪릫쏱짭럝램뗚8(a)뿮,웤훐맦뚨떱뻖뿉틔캪쇋맺볒샻틦룸죎뫎죋틔릫쏱짭럝ꆢힼ릫쏱짭럝믲맩뮯릫쏱짭럝ꆣ틲듋,헢튻뻶뚨뾴살췪좫평떱뻖헆컕,틲캪늢쎻폐쏷좷뗄램싉좨샻퓚럻뫏쒳킩뇪ힼ쪱뇣뿉돉캪릫쏱ꆣ
122. An associate citizen is a person one of whose grandparents was a citizen of another country. Associate citizenship is thus reserved for former foreign citizens or Stateless persons. One must note, however, that, in accordance with decree No. 3 relating to the citizenship law, the deadline for submission of applications for associate citizenship expired on 15 October 1982, and foreigners and Stateless persons can thus no longer apply for associate citizenship.
122. ힼ릫쏱뗄ퟦ뢸쒸믲췢ퟦ뢸쒸훐폐튻죋쫇췢맺릫쏱ꆣ틲듋,ힼ릫쏱짭럝놣쇴룸잰췢맺릫쏱믲컞맺벮죋쪿ꆣ늻맽,뇘탫횸돶,내헕폐맘릫쏱짭럝뗄뗚3뫅램쇮,쳡돶튪쟳ힼ릫쏱짭럝뗄짪쟫뗄쿞웚틑폚1982쓪10퓂15죕뷘횹,틲듋,췢맺죋뫍컞맺벮죋쪿컞램퓙짪쟫ힼ릫쏱짭럝ꆣ
There may be a need for a fast track procedure to claim citizenship.
在要求取得公民身份方面可能还需要有一种快速程序
Barriers to the acquisition of citizenship for members of minorities should be reduced.
应当减少阻碍少数群体成员获得国籍方面的障碍

 

Related searches : Global Citizenship Education - Eligible For Citizenship - Apply For Citizenship - Need For Education - Education For Sustainability - Education For Life - Provide Education For - Right For Education - Education For Entrepreneurship - Commissioner For Education