Translation of "establish goals" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Cities need to establish clear goals and targets, as well as good monitoring systems to help them assess whether they are meeting their goals. | 各城市必须建立明确的目标和指标以及良好的监测制度 以帮助其评估它们是否正在向目标迈进 |
Thus, it does not establish any effective action plan for reactivating the Millennium Development Goals. | 所以 它并没有为重振千年发展目标确定任何有效的行动计划 |
One of the goals of the questionnaire will be to establish which are the affected States. | 调查问卷的一个目标是确定哪些是受影响的国家 |
Seek to establish international goals for improving education access and quality, especially for girls and women. | 设法为增加特别是女童和妇女受教育的机会 并提高教育质量 |
Each Party included in Annex I to the Convention shall establish voluntary goals measured in these indicators. | 公约 附件一所列每一缔约方应建立以这些指标衡量的自愿目标 |
n) Establish, as appropriate, gender indicators to monitor healthcare programmes, goals and outcomes, particularly for HIV and AIDS and | (n) 酌情订立社会性别指标 以监测尤其是艾滋病毒和艾滋病方面的保健方案 目标和结果 |
The country strategy note and UNDAF represent important opportunities to establish links between programming instruments and implementation of conference goals. | 国家战略说明和联发援助框架是重要机会,可借此在方案编制工具和执行会议目标之间建立联系 |
Establish an effective partnership of donor and recipient countries based on mutual trust, accountability and donor coordination in support of country goals. | 在相互信任 切实负责和捐助者协调的基础上 建立捐助国与受援国之间的有效伙伴关系 支持实现国家目标 |
UN Habitat work on poverty alleviation and the Millennium Development Goals has the potential to establish direct links with indigenous people's livelihoods. | 人居署关于扶贫和千年发展目标的工作 具有同土著人民的生计建立直接联系的潜力 |
The Group should also establish clearly defined indicators and criteria that reflected Member States' needs with a view to attaining the Millennium Development Goals. | 评价小组还应制定反映成员国需要的明确界定的指示数和标准以实现千年发展目标 |
A consultation with field offices and National Committees would take place in early 2005 to establish goals, mechanisms for achieving them and resource allocation. | 69. 将在2005年初与外地办事处和国家委员会协商 制定各项目标 建立实现这些目标和进行资源分配的机制 |
A consultation with field offices and National Committees would take place in early 2005 to establish goals, mechanisms for achieving them and resource allocation. | 69. 将在2005年初与外地办事处和国家委员会协商 制定各项目标 实现这些目标的机制和资源分配 |
The strategy is to establish a new social contract for Chile, grounded in the goals and principles of international instruments promoting equality and non discrimination. | 这项战略的目的是根据促进平等和非歧视的国际文书所载目标和原则 在智利建立新的社会契约 |
She also submitted that States should establish targets to reduce the racial inequalities affecting their population of African descent regarding the issues tackled by the Goals. | 她还说 各国应当就 目标 所涉及的问题制定适当目标 减少影响其国内非洲人后裔的种族不平等现象 |
We strongly believe that the completion of the Doha round by 2006 will help to establish an international trading system consistent with development goals and policies. | 我们坚信 到2006年完成多哈回合将有助于建立符合发展目标和政策的国际贸易制度 |
In setting the Millennium Goals, we recognized that, in order to re establish world order, the root causes of anger, despair, injustice and hatred must be addressed. | 在制定千年目标时 我们认识到 为了重新建立世界秩序 必须消除愤怒 绝望 不公平和仇恨的根源 |
Its primary task should be to establish linkages between the Goals and commitment to those programmes of action and to indicate the ways and means to achieve them. | 其首要任务应当是把这些目标与对这些行动纲领的承诺联系在一起 并指出实现目标的方法和手段 |
Help establish goals for the implementation of Awareness and Preparedness for Emergencies at the Local Level (APELL) throughout the world Provide assistance and advice on policy, programme, administration and communications | 얲췾 훆뚨맘폚믖뢴솪뫏맺죋샠힡쟸훐탄( 죋샠힡쟸훐탄 쓚 1998쓪9퓂1죕 1998쓪12퓂31 X |
31. The staff looked to the Member States for leadership, guidance, and for a clear statement of principles and priorities that would enable the Secretary General to establish appropriate policies and goals. | 31. 工作人员盼望会员国提供领导 指导和明确说明各项原则和优先次序,以便秘书长能够制订适当的政策和目标 |
Goals | 目标 |
However, such an approach can provide specific results only if Haitians themselves believe in peace and work to establish it within the culture, focusing on the goals of economic recovery and social development. | 然而 这样一种做法能够产生具体的成果 只要海地人本身相信和平 并努力在这种文化中建立和平 同时侧重于经济复苏和社会发展的目标 |
It is therefore gratifying to note that the Court has made it a priority to establish a strategic planning process to define its strategic goals on the basis of a five year cycle. | 因此 我们高兴地注意到法院已把确立战略规划进程 确定五年周期战略目标 定为一个优先事项 |
Reaffirming the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, | 重申国际商定的发展目标 包括千年发展目标 |
Special theme the Millennium Development Goals and indigenous peoples redefining the Goals | 3. 特别主题 千年发展目标和土著民族 重新规定各项目标 |
It is a core government responsibility, necessary for economic and social development and vital for the protection of human rights. There is also a need to establish sustainable security systems that contribute positively to development goals. | 它是政府的核心责任 是经济和社会发展所必需的 对保护人权至关重要 8还必须建立可持续的 对实现发展目标起积极作用的安全制度 |
At the September summit, the international community again missed an opportunity to establish precise goals with a view to relaunching the process of disarmament and non proliferation, which has clearly slowed during the past few years. | 在9月份首脑会议上 国际社会再度错失良机 未能制定明确目标 重新启动过去几年来显然步履迟缓的裁军和不扩散进程 |
Constitutions establish ideals. | 宪法 条款确立了奋斗目标 |
Sustainable Development goals. | 作出贡献 |
Goals and expectations | 目标和期望 |
Goals and expectations | 目标和预期 |
Purpose and goals | A. 目的和目标 |
Millennium Development Goals. | 12. 千年发展目标 |
Millennium Development Goals | 1. 千年发展目标 |
Goals 2 7 | 目标2至7 |
The Programme of Action contains 30 international development goals, including Millennium Development Goals. | 4. 行动纲领 载有30项国际发展目标 包括千年发展目标 |
In addition, this Task Force is also providing the necessary advocacy role among AFICS(NY) members and all other FAFICS member associations have been encouraged to establish a similar mechanism supporting the implementation of the Millennium Development Goals. | 此外 该工作队还在纽约退职国际公务员协会成员中发挥必要的倡导作用 并鼓励退职协联的所有其他成员协会建立类似的机制 支助实现千年发展目标 |
Aiming at attaining the goals of the Law on Equal Opportunities for Women and Men, the units of local self government will establish Equal Opportunities Committees, as standing bodies, by a decision of the Local Self Government Council. | 地方自治单位为实现 男女机会均等法 所规定的目标 将根据地方自治议会作出的决定 设立机会均等委员会 作为常设机构 |
In the context of UNIDO's pursuit of the Millennium Development Goals and its strategy objectives, the Organization should establish a new agenda for industrial development in Asian countries for implementing the medium term programme framework for 2004 2007. | 75. 关于工发组织实现千年发展目标及其战略目标的问题 本组织应拟定为促进亚洲国家工业发展而执行2004 2007年中期方案纲要新议程 |
Establish accountability and incentives | B. 责任到位 提供奖励 |
Establish Financial Intelligence Units. | 10. 建立金融情报单位 |
5. Establish a fund. | 5. 짨솢튻룶믹뷰ꆣ |
2.9 Establish budget principles | 2.9 确定经费预算的原则 |
ii) establish a baseline | 确定基线 |
New mission, new goals | 新使命 新目标 |
We have many goals. | 我們有許多目標 |
Related searches : Pursue Goals - Stretching Goals - Sustainability Goals - Organisational Goals - Sales Goals - Revenue Goals - Accomplish Goals - Learning Goals - Shared Goals - Career Goals - Financial Goals - Specific Goals - Achievement Goals