Translation of "specific goals" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Progress towards the specific goals | 二. 实现各项具体目标的进展情况 |
What specific goals should the CIO pursue? | 那样首席信息官的目标是什么呢 |
The specific goals of the programme are as follows | 方案的特定目的如下 |
The Millennium Development Goals contain specific promises of solidarity. | 千年发展目标包括具体的声援保证 |
Name specific goals that the policy of revitalization of public administration has been pursuing | 1. 指明振兴公共行政政策达到的具体目标 |
The goals could be accomplished through specific emancipation policy, but also through gender mainstreaming. | 这些目标既可以通过具体的解放政策实现 也可以通过将性别观点纳入主流来实现 |
The policies of some countries unwittingly undermine our efforts to achieve these specific goals. | 一些国家的政策在无意中损害了我们实现这些特殊目标的努力 |
The achievement of the Millennium Development Goals has been uneven across regions and there are wide disparities in the realization of specific Goals. | 在各个地区 实现 千年发展目标 的情况参差不齐 在实现具体目标方面存在极大差异 |
The ability to accomplish specific goals in the 10 priority areas comes down to commitment. | 在10个优先领域实现具体目标的能力已经体现在所作承诺上 |
For each of the goals there are a number of specific targets, 18 in total. | 每项目标下含若干具体目标 共有18项 |
Specific actions are set out in each area that would help bring our goals to fruition. | 在每一领域都规定了专门行动 以促使我们的目标见到成果 |
We must find ways, he said, to move from dialogue to specific projects, to work towards common goals, most prominent among them being the Millennium Development Goals. | 他说 我们必须找到办法 从对话转向具体的项目 致力于共同的目标 其中最突出的目标就是千年发展目标 |
The revised document has specific social protection and social inclusion goals that will directly benefit older persons. | 订正文件内列有具体的社会保护和融入社会目标 直接惠及老人 |
At Monterrey, we agreed to take action to achieve specific development goals by generating the required financing. | 我们曾在蒙特雷商定采取行动 通过创造必要筹资实现特定发展目标 |
Indeed, critical to achieving the Millennium Development Goals was the availability of reliable and gender specific data. | 确实 拥有按性别划分的可靠资料是实现千年发展目标的一个条件 |
The parliament of Mongolia adopted, last April, a specific resolution endorsing the Goals at the national level. | 今年4月 蒙古议会通过一项专门决议 核准国家一级的目标 |
The only way to achieve that result was to set goals with quantifiable results and specific timetables. | 取得这一结果的唯一途径是制定目标,规定可以数量衡量的成果,并订立具体时间表 |
We should also encourage the adoption by September of specific goals on the harmonization and effectiveness of aid. | 我们还应鼓励至九月份通过有关援助的和谐与效果的具体目标 |
In fact, they felt that they had already reached most of the specific social, economic and cultural goals. | 事实上 他们过去认为 他们已经实现了大部分具体的社会 经济和文化目标 |
It is essential that all cooperators share common goals and that the goals be clearly addressed by the specific information or technology to be shared by the institutions or individuals. | 基本的一点是 参加合作的所有各方有共同的目标 通过机构和个人分享的特定信息和技术清楚地处理这些目标 |
(b) The goals have been instrumental in fostering a greater consensus in development thinking, centred around specific social outcomes | (b) 这些目标帮助推动了在以具体社会结果为中心的发展思维方面形成更大共识 |
Several Governments from both developing and industrialized countries have formulated specific strategies and plans relevant to the situations of these children and national and region specific goals have been defined. | 一些发展中国家和工业化国家的政府已制定了与它们的情况有关的具体战略和计划,并规定了国家和针对区域的各项目标 |
Reliable, age specific and disaggregated data are essential for effective planning and monitoring for PRSs and the Millennium Development Goals. | 18. 对有效地规划和监测减贫战略和千年发展目标而言 可靠的 按年龄分列的分类数据是必不可少的 |
Croatia is one of the countries rated as very likely to achieve all of its specific Millennium Development Goals (MDGs). | 克罗地亚被列为有可能实现具体的千年发展目标的国家之一 |
Nearly three quarters of the sector specific indicators for measuring progress on the Millennium Development Goals relate to these areas. | 衡量 千年发展目标 进展情况的按部门分列的指标 有将近四分之三涉及这些领域 |
The Programme of Action contains specific recommendations and goals to make these rights a reality, goals that are consistent with those included in the Millennium Development Goals with regard to the reduction of mortality in childhood and the improvement of maternal health. | 行动纲领 载有一些具体的建议和目标来落实这些权利 这些目标与千年发展目标包括的 关于降低儿童死亡率和改进产妇健康的目标是一致的 |
The matrices describe the specific contributions UNICEF expects to make to international goals, and provide the basis for monitoring, reporting and accountability. | 该表更详细地描述了所追求的组织具体目标 指标 合作领域及关键伙伴关系 描述儿童基金会预期对国际目标做出的具体贡献 也为监测 报告和问责制提供了基础 |
There is a need for enabling legislation on multi stakeholder processes that sets umbrella goals, leaving the specific implementation to lower levels. | 44. 需要制订关于多方利益有关者进程的授权法律 其中确定总体目标 而将具体执行问题留给较低级别解决 |
The Millennium Development Goals are a set of specific commitments aimed at overcoming the key development challenges identified in the Millennium Declaration. | 千年发展目标 是一系列具体承诺 旨在克服 千年宣言 所指出的发展方面的主要挑战 |
A delegation recommended that the MTSP be updated to reflect the goals of the GIVS, saying that the success of the GIVS was its setting of goals for immunization coverage and reduction of specific diseases. | 一位代表建议更新中期战略计划 以反映免疫远景规划和战略的目标 并表示免疫远景规划和战略的成功在于它制定了免疫覆盖面目标和减少了具体疾病 |
Some experts regretted that, among the Millennium Development Goals of the United Nations, there is no specific goal on science, technology and innovation. | 30. 一些专家感到遗憾的是 在 联合国千年发展目标 中没有订出关于科学 技术和发明创造的具体目标 |
A political solution is paramount, and to achieve one the Sudanese and the international community must coordinate their collective efforts towards two specific goals. | 政治解决最为重要 但要实现政治解决 苏丹人民和国际社会必须齐心协力 共同争取实现两个具体目标 |
Unlike the other goals, the target corresponding to MDG 7 (Ensure environmental sustainability) is not established in specific quantitative terms or with particular timelines. | 千年发展目标7 的具体目标有别于其他目标 数量上和时间上没有特定规范 |
The Millennium Declaration we adopted five years ago has led to the articulation of eight specific Millennium Development Goals to be achieved by 2015. | 我们五年前通过的 千年宣言 导致制定了应到2015年实现的八个具体千年发展目标 |
2. Takes note with satisfaction of the progress report on the Fund's management charter, which introduced specific goals and objectives, a detailed action plan for achieving such goals and the status report on the implementation of each goal | 2. 满意地注意到关于养恤基金管理章程的进度报告 其中介绍了具体的大小目标 实现目标的详细行动计划和关于每项目标执行情况的报告 |
Panel discussions provided specific understanding of sport as a potential tool for peace, and sport and as a contributor towards achieving the Millennium Development Goals. | 小组讨论会使人们具体理解到体育是促进和平的有潜力的手段 而且可促进实现千年发展目标 |
Agreed ad ref Further agrees that countries, taking into account national sovereignty, practices and conditions, should make all efforts to contribute to the above global goals through the development or indication of voluntary national measures, policies, actions or specific goals | 4. 讨论稿 待定 还商定各国应在顾及国家主权 做法和条件的情况下竭尽努力 通过制定或表明自愿采取国家措施 政策 行动或具体目标等办法 为实现上述全球目标作出贡献 |
Specific goals include strengthening the legal and regulatory environment so that the private sector can facilitate such growth and strengthening institutions and agencies to combat corruption. | 媒体 非政府组织 卫生体系 研究中心 律师协会 立法机关以及人权和法律改革委员会也有可能成为加强刑事司法进程中的主要参与方 |
Indeed, there is no specific mention of the progress that has been made in terms of the Millennium Development Goals as concerns the least developed countries. | 实际上 没有具体提到在针对最不发达国家的千年发展目标方面所取得的进展 |
The September summit can be a success only if our leaders can agree on a concrete plan of specific actions to achieve those agreed development goals. | 只有我们各国领导人就一项具体计划达成协议 采取积极行动实现各项商定的发展目标 九月首脑会议才会取得成功 |
It should draw on practical experience and promote measures to expand capacities, create opportunities and enable concrete progress on development goals in specific countries and contexts. | 为此 委员会应该利用已经取得的经验并且促进在加强能力 开辟前景和方便在特定国家和情况下实现发展目标的方面取得具体成果的措施 |
17. The Board recommends that UNDP ensure that future contracts provide for payments to be linked to the achievement of specific targets and goals (para. 117). | 17. 审计委员会建议开发计划署确保今后的合同规定付款与实现具体目标和指标相挂钩(第117段) |
This task is urgent for the attainment of the Millennium Declaration Goals, and should directly target the specific multidimensional conditions of hard core poverty in indigenous communities. | 这是为达到千年发展目标而必须执行的一项紧迫任务 它应直接针对土著社区持续贫穷的特有的多方面条件 |
The lessons we have learned from our own experience lead us to conclude that achieving the Millennium Development Goals poses specific challenges to countries emerging from conflict. | 根据自身经验 我们得出结论 冲突后国家实现千年发展目标面临特别挑战 |
The Millennium Development Goals need to be complemented with targets and indicators that are more reflective of region specific issues and emerging trends relating to these groups. | 千年发展目标需要辅之以更加体现特定区域问题及正在出现的与这些群体有关的趋势的目标和指标 |
Related searches : Pursue Goals - Stretching Goals - Sustainability Goals - Organisational Goals - Sales Goals - Establish Goals - Revenue Goals - Accomplish Goals - Learning Goals - Shared Goals - Career Goals - Financial Goals - Achievement Goals