Translation of "european citizens" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The European Parliament will organize, through the Committee on Employment and Social Affairs and in association with the European Commission, a conference on the theme Senior citizens in the twenty first century , with the participation of members of senior citizens organizations from all member States of the European Union. | 欧洲议会将通过就业和社会事务委员会,与欧洲委员会联合举办一次主题为 quot 二十一世纪老年公民 quot 的会议,与会者将是来自欧洲联盟所有成员国的老年公民组织的成员 |
Low income citizens of any member state of the European Union are entitled to legal assistance. | 欧盟任何一个成员国的低收入公民都有权获得法律援助 |
The above allowances are also granted to citizens of the member States of the European Union as well as to the citizens of the countries of the European Economic Area (law 2819 2000, Article 11) who reside in Greece. | 居住在希腊的欧盟成员国公民以及欧洲经济区居民也可依法获得以上补贴 第2819 2000号法律第11条 |
As a result, roughly 400,000 European scholars currently reside in the US, and almost 60 of European citizens who received doctorates in US from 1998 to 2001 chose to remain there. | De ce fait, environ 400 000 universitaires européens résident actuellement aux États Unis, et presque 60 des citoyens européens qui ont passé leur doctorat aux États Unis entre 1998 et 2001 ont choisi d y rester. |
As a result, roughly 400,000 European scholars currently reside in the US, and almost 60 of European citizens who received doctorates in US from 1998 to 2001 chose to remain there. | De ce fait, environ 400 000 universitaires européens résident actuellement aux États Unis, et presque 60 des citoyens européens qui ont passé leur doctorat aux États Unis entre 1998 et 2001 ont choisi d y rester. |
They have fueled tensions among member states. Perhaps most important, they have undermined the basis on which political union rests namely, persuading European Union citizens to identify with the European idea. | 简言之 所有间接支持政治联盟的措施都是前后矛盾且危险的 它们包括了欧元区成员国的巨大金融风险 它们助长了成员国之间的紧张之势 也许最重要的是 它们破坏了政治联盟的基石 即说服欧盟人民认同欧洲思想 |
For citizens of the European Union and their children who acquire education in Latvia, tuition fees are established and covered in accordance with the same procedure as prescribed for citizens and permanent residents of Latvia. | 对于在拉脱维亚接受教育的欧洲联盟公民及其子女来说 学费根据为拉脱维亚公民和永久居民规定的同样程序确定和支付 |
In relation to the European regional instruments, some States argue that national minorities only comprise groups composed of citizens of the State. | 关于欧洲区域文书 有些国家说 少数民族 仅包括由该国公民构成的群体 |
In addition, the Constitutional Treaty gives citizens the right to ask the European Commission to take action on a specific point. A citizens' initiative of this kind will require one million signatures, obtained in different countries. | 此外 宪法条约还给予公民要求欧盟委员会就某一特殊事件采取行动的权力 但公民的这种自发行动需要有来自不同国家的100万个签名 |
The problem is that the European Commission and the European Parliament have consistently failed to generate a compelling narrative, leaving ordinary Europeans unconvinced of the EU s value. Making matters worse, national and European leaders have allowed even encouraged citizens to believe that integration is inevitable, lowering the stakes for European elections. | 当然 回归前欧盟世界的概念是有根本性漏洞的 因为个体欧洲国家根本无从在现代全球经济中立足 尽管如此 怀旧感仍左右着许多选民的决定 简言之 欧洲人是用屁股在投票 |
European human rights jurisprudence has emphasized that politicians should display a higher degree of tolerance towards criticism of their conduct than ordinary citizens. | 欧洲人权法理学强调 政治家应当比一般公民对有关其行为的批评表现出更高的容忍度 |
In an increasing manner distinctions are being made between different categories of non citizens (for instance in the law of the European Union). | 对不同类别非公民的区分越来越明显(例如在欧洲联盟的法律中) |
In fact, a majority of Europe s citizens prefer that European forces be deployed only for non combat missions. And, so far, virtually all European military operations have been aimed at evacuating European nationals, delivering humanitarian aid, or maintaining peace in the aftermath of conflict. | 事实上 欧洲多数民众倾向于欧洲军队仅限于执行非战斗任务 而且 迄今为止 欧洲几乎所有军事行动都是为了保障欧洲国民的安全撤离 此外还包括提供人道主义援助或在冲突爆发后进行维和 |
If European citizens are to accept this, however, the EU needs more democracy. But that depends upon a vital sense of European solidarity, which will not come from anthems, flags, or other gimmicks devised by bureaucrats in Brussels. | 解散欧盟的替代方法是巩固欧盟 将债务集中起来并创建欧洲财政部 然而 如果要欧洲民众接受这一点 欧盟需要更多的民主 但是这取决于重要的欧洲团结感 布鲁塞尔官僚发明的圣歌和旗帜等花招并不能带来这种团结感 |
Citizens are becoming increasingly disenchanted with European elites and supra national institutions such as the European Commission, which impose rules and regulations that conflict with their countries' economic interests and sovereignty. Voters are restless, as the Greek election result demonstrated. | 最后 欧洲面临严重的治理赤字 公民对欧洲精英和超国家机构 如欧盟委员会 越来越不信任 因为它们所实施的规则和监管与其国家的经济利益和主权相冲突 选民焦躁不安 希腊选举结果就是明证 民族主义情绪在日益高涨 极右翼和极左翼煽动性政党在选举中纷纷得势 |
But Europe still has a long way to go, which is apparent from the fact that only a minority of European citizens followed the campaign. A supra national political space can develop only if European politics gains visibility, influence, and credibility. | 但欧洲仍有很长的路要走 这一点从只有少数欧洲公民跟进了竞选活动这一事实便可一览无余 超国家政治空间只有在欧洲政治获得透明度 影响力和信誉的情况下才有可能获得发展 因此 欧洲领导人应该就下任欧盟委员会主席的人选问题迅速形成妥协 从而打消普通公民关于欧洲政治仍被幕后扯皮左右的印象 |
PARIS While Europe s citizens largely support the establishment of a common security and defense policy, most European leaders have demonstrated a clear lack of interest in creating one including at last month s European Council meeting. What accounts for this paradox? | 巴黎 尽管欧洲民众大抵支持制定共同的安全及防务政策 但多数欧洲领导人明显对此兴味索然 上个月召开的欧洲理事会会议就是实例 是什么造成了这样的悖论 |
Concerned citizens | 焦虑的公民 |
Engaging citizens | 22. 公民参与 |
Hello, citizens! | 嗨 老百姓 |
respectable citizens. | 这次大家一定要像个平凡的 守法的公民一样 |
BRUSSELS Judging from the headlines, one might get the impression that the 400 million citizens eligible to participate in the recent European Parliament elections voted massively against the European Union. True, anti establishment, mostly Euroskeptic, parties won about one fifth of the vote. | 布鲁塞尔 从新闻报道看 你或许会得到这样的印象 4亿合格选民在最近的欧洲议会选举中大量投票给了反欧盟阵营 诚然 反现状阵营政党 主要是欧洲质疑派 赢得了大约五分之一的选票 但要说产生了拒绝欧洲的选举结果实在有失偏颇 或者不公平 |
Citizens and Democracy | 公民与民主制 |
D. Citizens security | D. 公民的安全 |
Citizens of Odessa! | 奥德萨的市民们 |
Citizens of Czechoslovakia... | 捷克斯洛伐克国民... |
Citizens of Rome. | 罗马公民们 |
Citizens of Valencia! | 士兵们 |
Citizens voluntary financing of their countries national debt would be the most effective means of reducing strain on Europe s financial resources, while simultaneously serving as a powerful symbol of solidarity. By contrast, turning creditor country citizens tax payments into forced subsidies of other countries debts would undermine European cohesion. | 公民自愿为祖国国民债务融资将是减弱欧洲财政资源约束的最有效办法 同时也将是团结的有力刺激因素 相反 要求拿债权国公民的税款来强制补贴他国债务只能破坏欧洲的凝聚力 比如 北欧国家不可能愿意长期为他国债务提供融资 特别是在这些国家并没有充分调动自身资源的情况下 |
Low income citizens of third countries and foreign nationals are also entitled to legal assistance under the condition that they have legal residence or habitual residence in the European Union. | 第三国家的低收入公民和外国侨民也有权获得这种援助 条件是他们在欧洲联盟有合法居所或惯常居所 |
Today, European citizens are being blackmailed by attorneys, indicted and unjustly found guilty by United States courts, which boast about their impartiality, under such illegalities as the Helms Burton Act. | 뷱쳬,얷훞릫쏱헽쫜떽싉쪦뗄뛯햩,쯻쏇놻틔욫첻튻랽캪죙뗄쏀맺램풺틔뫕뛻쒷쮹ꆤ늮뛙램낸뗄럇램맦뚨웰쯟늢놻늻릫헽뗘뚨ퟯꆣ |
Similarly, European citizens should have demanded that their governments refuse even to consider transferring private losses to them. But they failed to do so, and the transfer was effected soon after. | 类似地 欧洲公民应该要求他们的政府拒绝把私人损失转移到他们头上 哪怕是做这样考虑都不行 但他们也没有这样做 而转移支付很快就实施了 |
For southern European countries, joining the euro was explicitly or implicitly a way to force their citizens to accept a degree of fiscal discipline that they were incapable of adopting on their own. But was this a democratic decision, or one that an enlightened elite forced upon its unwitting citizens? | 许多人会说 这是如此 对南欧国家来说 加入欧元区直接或间接地迫使其公民接受了一定程度的他们本无能力接受的财政纪律 但这到底是民主决策 还是 启蒙 的精英在强迫不知情的公民做选择 |
Northern European countries, which have ample room to increase wages and implement expansionary policies, must do so. This would directly benefit Northern European citizens themselves, while helping to keep the euro down and stimulate growth and adjustment in Southern Europe and the global economy as a whole. | 但光有同情泛滥无济于事 北欧国家有充足的空间提高工资和实施扩张性政策 也必须这样做 这将直接有利于北欧公民本身 同时有助于拉低欧元币值 刺激南欧和整个全球经济的增长和调整 |
Citizens versus Extreme Poverty | 公民与赤贫 |
National Governments, Global Citizens | 国家政府 全球公民 |
Citizens for Decent Housing | 妇女平等基金会 |
Georgians and Russian citizens? | 格鲁吉亚人或俄罗斯公民 |
(a) Citizens of Latvia | 这样 拉脱维亚约4 的居民是股东 |
Rights of non citizens | 非公民的权利 |
Rights of non citizens | 非公民的权利 |
26 citizens of Ukraine | 26名乌克兰公民 |
16 citizens of Belarus | 16名白俄罗斯公民 |
Thieves and citizens alike. | 我们都会光荣的死去 我想 |
Citizens of Yang Cheng, | 杨城的人们... |
Related searches : European Union Citizens - European Citizens Initiative - Local Citizens - Citizens From - Citizens Advice - Polish Citizens - New Citizens - Domestic Citizens - Elderly Citizens - Equal Citizens - Engage Citizens - Citizens United