Translation of "export competitiveness" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
_______________ (2004d). Promoting the export competitiveness of SMEs. | dd _______________ (2004d). Promoting the export competitiveness of SMEs. TD B COM.3 EM.23 2. |
(c) To enhance Canadian industrial competitiveness and export capability | (c) 增强加拿大工业竟争力和出口能力 |
Promoting the export competitiveness of SMEs. Issues note by the UNCTAD secretariat. Geneva. | UNCTAD (2004a). 促进中小型企业的出口竞争力 贸发会议秘书处的专题说明 TD B COM.3 EM.23 2, 日内瓦 |
A Guide to Commodity based Export Diversification and Competitiveness Strategies in Africa has been finalized to help the countries develop a holistic approach to addressing supply side and competitiveness issues in the commodity sector for export development. | 在本报告所述期间 开展了各种实质性能力建设活动 主要是加强谈判能力和有效参与多哈谈判 例如 (a) 协助评估 七月套案 的影响和进行谈判准备 特别是通过国家机构间委员会进行这类评估 |
Higher import costs and lower export earnings combined to reduce the competitiveness of landlocked developing countries. | 较高的进口成本和较低的出口收益综合起来降低了内陆发展中国家的竞争力 |
By forming networks of trade oriented SMEs or export consortia, often within existing broader clusters of SMEs, joint actions were promoted to enhance their export competitiveness. | 通过组成面向贸易的中小企业或出口企业集团网络 往往是在现有更广泛的中小企业集群的范围之内 而促进了一些旨在提高出口竞争力的联合行动的开展 |
98. During 1995, research was completed for a project on export competitiveness in post apartheid South Africa. | 98. 关于 quot 后种族隔离的南非出口竞争 quot 项目在1995年完成研究 |
As part of the intergovernmental process, the Division organized two interactive thematic sessions Leveraging FDI for Export Competitiveness and Building Productive Export Capacity of Developing Country Firms . | 作为政府间进程的一部分 投资 技术和企业发展司组织了两次交互式主题会议 利用直接外资增强出口竞争力 和 建设发展中国家企业的出口生产能力 |
However, by forming networks of trade oriented SMEs or export consortia, often within existing broader clusters of SMEs, joint actions can be promoted to enhance their export competitiveness. | 然而 通过通常在现有更大范围的中小企业集群内部建立以贸易为导向的中小企业或出口联营集团网络 可以促进联合行动从而提高出口竞争力 |
The meeting was held on 8 10 December 2004 and addressed the work of the Commission in the field of enterprise competitiveness, focusing on enhancing the export competitiveness of SMEs. | 会议于2004年12月8日至10日举行 审议了委员会在企业竞争力领域的工作 重点是如何提高中小企业的出口竞争力 |
Higher freight rates of course also affected the competitiveness of those steel producers that mainly depend on export markets. | 高运费率当然也影响到主要依赖出口市场的钢生产商的竞争力 |
Report of the Expert Meeting on Promoting the Export Competitiveness of SMEs (TD B COM.3 EM.23 3). | 促进中小企业出口竞争力专家会议的报告 (TD B COM.3 EM.23 3) |
Source Presentations by Radvi Kant and Bikash Mukherjee (UNCTAD, Expert Meeting on Improving the Export Competitiveness of SMEs, Geneva, 2004). | 工艺和职能提升无疑被视为保持竞争力或扩大对全球经济参与的必要条件 并且能够成为在价值链系统中进一步提升的阶梯 |
2 United Nations Conference on Trade and Development, Promoting the export competitiveness of SMEs , TD B COM.3 EM.23 2. | 2 联合国贸易和发展会议 提高中小企业的出口竞争力 TD B COM.3 EM.23 2 |
However, LDCs tended to be more sensitive than others to losses in competitiveness, particularly when they suffered from high export concentration. | 然而 最不发达国家往往比其他国家对竞争力的损失更为敏感 特别是它们往往因出口高度集中而受损 |
A depreciation of the currency, by about 8 per cent, is also likely as the authorities seek to boost export competitiveness. | 쓏퇇뫍뚫퇇 12.8 11.6 7.4 16.0 10.7 10.6 14.6 18.2 5.8 10.7 8( |
In the past four years, UNCTAD has organized a series of Expert Meetings on issues related to the competitiveness of domestic firms, in particular SMEs, including export competitiveness, with a particular focus on business linkages. | 2. 在过去四年中 贸发会议举行了一系列有关国内公司企业 尤其是中小企业竞争力问题的专家会议 包括出口竞争力 并以商务联系为主要着眼点 |
As per the Commission's decision at its eighth session, the secretariat convened an Expert Meeting on Promoting the Export Competitiveness of SMEs. | 9. 根据委员会第八届会议的决定 秘书处召开了促进中小企业出口竞争力专家会议 |
Some firms have dramatically improved their competitiveness by using ICTs, and some countries are increasing their export strengths in the ICT sector. | 一些企业利用这类技术大幅度提高了竞争力 有些国家信息和通信技术部门的出口实力正在加强 |
The long term economic benefits of an effective competition policy, in particular its contribution to the growth and export competitiveness of developing countries | (七) 有效竞争政策的长期经济效益 尤其是对发展中国家的增长和出口竞争力的贡献 |
In collaboration with the Common Fund for Commodities, UNCTAD is implementing a project on Quality Assurance and Enhancing Export Competitiveness for African LDCs. | 11. 贸发会议还与商品共同资金合作 实施 非洲最不发达国家质量保证和增强出口竞争力 项目 |
The discussions had focused on three issues the concept of export competitiveness (at country level, firm level and cluster level) the importance of production networks and of linkages with TNCs in raising the competitive potential of SMEs and the policy space left to and needed by Governments to support the export competitiveness of SMEs. | 讨论集中于三个问题 出口竞争力的概念(国家 企业和集群各个层次) 生产网络和与跨国公司的联系对提高中小企业竞争潜力的重要性 为政府支持中小企业出口竞争力保留多少政策空间和它们需要多少政策空间 |
Gulf enterprises could benefit greatly from critical support services to enable them to meet export standards and technical requirements and regulations, raising their productivity and competitiveness to international levels and enabling them to reach export markets. | 海湾国家可以极大地受益于关键性支助服务 以使其能够符合出口标准及技术要求和规范 将其生产力和竞争力提高到国际水平 并使它们能够进入出口市场 |
The experts had examined a set of policy recommendations to enhance the export competitiveness of SMEs, including through possible links to international supply chains. | 专家们讨论了一系列提高中小企业竞争力的政策建议 包括与国际供应链建立联系 |
Successful completion of the Doha Development Agenda negotiations, combined with assistance in building the export competitiveness of developing States, is essential for facilitating development. | 顺利完成 多哈发展议程 谈判 以及帮助建设发展中国家出口竞争力 对促进发展至关重要 |
But export oriented FDI is also unlikely to find this an attractive setting, given that low wages are only one element of cost competitiveness. | 但外向型的外国直接投资也不大可能发现这种背景具有吸引力 因为低工资只是成本竞争力方面的一个因素 |
Competitiveness was based not only on quality and price of products but also on such interrelated factors as good production practices and export financing. | 竞争能力不仅取决于产品的质量和价格,而且也有赖例如完善的生产惯例和出口融资等相互关联的因素决定 |
The result had been ballooning current account deficits and the slowing down of capital inflows as export and asset competitiveness had eroded with increasingly overvalued currencies. | 结果是经常项目赤字大增,外资流量放慢,因为估值越来越高的货币损害了出口和资产的竞争能力 |
OFDI has helped Indian enterprises, particularly SMEs, increase their export competitiveness and R D intensity, strengthened their trade support and marketing channels, and contributed to skills upgrading. | 在对外直接投资的帮助下 印度的企业尤其是中小型企业提高了出口竞争力和研发密度 加强了自己的贸易支持和销售渠道 并实现了技能的升级 |
Export subsidies and domestic supports maintained by developed countries are the main reasons for depressed world prices for agricultural commodities, undermining the competitiveness of landlocked developing countries. | 发达国家实行出口补贴和国内支持是世界农产品价格低靡的主要原因 损害了内陆发展中国家的竞争力 |
In the absence of selective export promotion policies, competitiveness depends on the behaviour of real wages and the real exchange rate, as well as on productivity growth. | 在无针对性的出口促进政策情形下 竞争力取决于实际工资和实际汇率行为 并取决于生产力增长 |
Policy advice and technical cooperation are focusing on industrial governance, industrial export capacity building, quality and certification for industrial competitiveness, international industrial partnership and local industrial development. | 政策咨询和技术合作的重点是工业治理 工业出口能力建设 为提高工业竞争性而保证质量和核证 国际工业伙伴关系以及当地工业发展 |
At the same time, outward expansion is also driven by a need to improve export competitiveness, access technology (particularly in developed countries) and meet increased competition at home. | 与此同时 驱使向外扩展也是因为它们要改善出口竞争力 获取技术(尤其是发达国家的技术)以及应付国内日益激烈的竞争 |
39. In the absence of selective export promotion policies, competitiveness depends on the behaviour of real wages and the real exchange rate, as well as on productivity growth. | 39. 在缺乏恰当的出口促进政策的情况下 竞争力取决于实际工资和实际汇率的变动状况 也取决于生产率的增长 |
Over the longer term, a strong currency promotes efficiency in export industries, further insulating competitiveness from exchange rate effects. Dollar depreciation improves Europe s terms of trade and real income. | 此外 由于原油价格以美元计算 欧元上涨意味着能源成本的下降 这也能帮助欧洲经济增长 从长远来看 一个强势货币能提高出口行业的效率 还能更进一步地避免由兑换率影响导致的竞争 |
During the Meeting, experts discussed different patterns of SMEs' internationalization that help increase export competitiveness. These include integrating clusters, global value chains, and linking up with transnational corporations (TNCs). | 会议期间 专家们讨论了有助于中小企业增强出口竞争力的各种国际化模式 包括建立组合 全球价值链 与跨国公司联接 |
The United States has built up its export competitiveness in audiovisual products through control of distribution networks, where its major companies are becoming even more important in convergent markets. | 美国通过控制分销网增强了视听产品的出口竞争力 美国大公司在日益趋同的国际市场上变得更加重要 |
The Chairman of the Expert Meeting on Promoting the Export Competitiveness of SMEs, held in December 2004, presented the report of the Meeting (TD B COM.3 EM.23 3). | 33. 2004年12月举行的促进中小企业出口竞争力专家会议的主席介绍了会议报告(TD B COM.3 EM.23 3) |
Trade liberalization is emphasized as an engine of growth, where a WTO compatible trade regime is considered to be the paramount element in enhancing the economy's export capacity and competitiveness. | 贸易自由化作为一种增长引擎而备受强调 认为一种与世贸组织相匹配的贸易制度是加强经济的出口能力和竞争力的首要因素 |
108. The exchange rate depreciations that the financial markets forced on the region (see table A.10) have been helping to rebuild the export competitiveness that some countries had lost. | 돶뿚뛮 랢듯쫐뎡뺭볃쳥 8.1 7.0 4.9 3.3 4.0 2.2 9.3 7.4 4.1 8.6 6( |
Some developing country firms may seek ISO 14001 certification as a means to increase export competitiveness and strengthen market positions, even in the absence of explicit pressure from overseas customers. | 有些发展中国家的公司可能会寻求ISO 14001认证 以此加强出口竞争力 加强市场地位 即便海外客户不明确施加压力 |
Competitiveness Surveys | 竞争力调查 |
In addition, to improve market ability and competitiveness, a strategic policy should be implemented comprising such measures as the establishment of import export trading companies, creation of industrial design centres, adoption of export insurance facilities, setting up of marketing consultancies and building of strong brand names. | 为提高市场能力和竞争力 还应该采取战略性对策和措施 例如建立进出口贸易公司 创建产业设计小心 开办出口保险 设立市场咨询公司和创立知名品牌 |
However, even in these early stages, policy measures were selective with the clear aim of achieving international competitiveness, and thus closely linked to goals of industrial deepening, export promotion and technological upgrading. | 然而 即使在这些初期阶段 政策措施也是有选择性的 其明确目标是实现国际竞争力 因此与工业深度化 出口促进和技术更新密切相关 |
Climate and Competitiveness | 气候与竞争力 |
Related searches : Global Competitiveness - Industrial Competitiveness - Product Competitiveness - Business Competitiveness - Economic Competitiveness - Competitiveness Council - International Competitiveness - Market Competitiveness - Increase Competitiveness - Overall Competitiveness - Competitiveness Strategy - Pricing Competitiveness