Translation of "final annual account" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
b. Documentation for the annual NGO conference programmes, final reports and conference kit for participants of the annual NGO conference | b. 非政府组织年度会议文件 为非政府组织年度会议代表提供日程 最后报告和会议资料袋 |
(f) Approval of the interim Parliament's budget and final account. | 批准临时议会的预算和决算 |
Summaries in the Committee's annual report and inclusion of texts of final decisions | 委员会年度报告收载摘要和最后决定的案文 |
The annual resources of the Special Account amounts shall be at least 20 times the annual administrative account, and shall be replenished through a stable and predictable mechanism. | 5. 特别账户的年度资源额应至少为年度行政账户额的20倍 并应通过一个稳定和可预测的机制加以补充 |
Summaries in the Committee's annual report and inclusion of texts of final decisions 165 | 115. 委员会年度报告收载摘要和最后决定的案文 178 |
The maximal biennial budget for the Key Policy Work Account shall not exceed 50 of the annual Administrative Account. | 3. 主要政策工作账户的最高两年期预算不得超过年度行政账户的50 |
The maximal biennial budget for the Key Policy Work Account shall not exceed 50 of the annual Administrative Account. | 3. 主要政策工作账户的最高两年期预算不得超过年度行政账户的50 |
Subject A 52 32 Rev.1 Account Final 84 pp. 3 cover pp. | 国际减少自然灾害十年科学和技术委员会 大会第44 236号决议 |
44. On the basis of these estimates, the checked and approved final account would be between ECU 7 and 11 million less than the contractor apos s statement of final account. However, the contractor indicated that an imposed final account at the lower end of the estimate range would lead to major contractual disputes. | 44. 룹뻝헢킩맀볆,뺭맽뫋닩뗄뫍엺ힼ뗄ퟮ뫳헊떥펦떱뇈돐냼짌뗄ퟮ뫳헊떥놨뇭뗍700췲 1 100췲얷훞믵뇒떥캻ꆣ떫쫇,돐냼짌뇭쪾,볡돖뷓뷼맀볆쫽뛮쿂쿞뗄ퟮ뫳헊떥붫믡떼훂훘듳뗄뫏춬헹횴ꆣ |
55. The Standing Committee gave final consideration to the Annual Theme for the forty ninth session of the Executive Committee. | 55. 常设委员会对执行委员会第四十九届会议的年度主题作了最后审议 |
However, the final text of the agreed conclusions was balanced and took account of LDCs apos interests. | 除此之外 议定结论的最后文本倒是比较平衡 也照顾到最不发达国家的利益 |
Final sales to households, businesses, and foreign buyers rose at only a 1.1 annual rate, even slower than earlier in the year. And the preliminary estimate for annual GDP growth in the first quarter of 2012 was a disappointing 2.2 , with only a 1.6 rise in final sales. | 此时此刻 美国经济在低增长和高失业的围追堵截下步履蹒跚 去年产出增长率只有1.5 真实人均GDP甚至比2007年底经济收缩开始时还要低 尽管2011年4季度GDP增长年率达到了3 但其中一半是存货积累贡献的 面向家庭 企业和外国消费者的最终消费增长年率只有1.1 甚至还不如2011年上半年 而且之前对2012年GDP1季度增长年率的预测只有可怜的2.2 仅增长了1.6 |
He noted the comments made and would take them into account during the final review of the Decade. | 他同时指出他将把那些意见记录在案 以便在最终评估减灾十年时将其考虑进去 |
For activities for which the Party has chosen to account annually, any adjustments should be applied during the annual review for the latest submitted inventory For activities for which the Party has chosen to account for the entire commitment period, any adjustments should be considered and applied for any individual year or for any group of years of the commitment period, as necessary, only during the annual review for the final year of the commitment period. | 对于缔约方选择按年度核算的活动 任何调整均应在对最近提交的清单进行年度审评期间适用 对于缔约方选择按整个承诺期核算的活动 如有必要 仅应在对承诺期最后年份进行审评期间对承诺期的单个年份或任何一系列年份考虑并适用任何调整 |
The final construction drawing and technical specifications have already taken into account the possible need for expanding the building. | 最后施工图和技术规格已考虑到可能需要扩充建筑这一点 |
These comments have been taken into account in preparing the final version of the report attached as annex A. | 在编制该报告的最后版本过程中已考虑到了这些最新评论意见 |
The final form of this provision will need to take into account the corresponding article(s) in the Convention. | 交换经验和培训 |
15. The Executive Office is responsible for preparing the Department s proposed programme budget and the annual support account budget. | 15. 执行事务处负责编制维和部的方案概算和年度支助帐户概算 |
Option 1 takes into account all countries reflecting either upward or downward revisions to their initial annual TRAC 1.1.1 earmarkings. | 选择1考虑到与初始的年度核心预算资源调拨目标项目1.1.1专用款相比向上或向下调整过的所有国家 |
ACABQ has suggested that annual budget revisions should take into account volume adjustments in addition to the current costing adjustments. | 34. 行预咨委会建议 年度预算订正除了考虑目前费用计算调整外 还应考虑数量调整 |
Before the end of the year, the Council shall adopt the budget of the Work Program Sub Account which shall not exceed 15 of the annual budget for the Administrative Account. | 2. 理事会应在年底之前通过工作方案分账户的预算 该预算不得超过行政账户年度预算的15 |
The resources of the Special Account amounts shall be at least 20 times the annual administrative account derived from sources indicated in paragraph 2 under the coordination of the host country. | 3. 特别账户的资金至少应是第2款所指的来自由 东道国 协调的来源的年度行政账户资金的20倍 |
Preparation of final performance report (UNMLTC) review of unliquidated obligations and monitoring of surplus balance held in the Special Account for UNMLTC. | 编写最后执行情况报告(联柬联络队) 审查未清偿债务 监测联柬联络队特别帐户的盈余数额 |
Accordingly, an operating reserve of 15 per cent of annual expenditure was established to protect against unforeseen shortfalls and to meet final expenditure, including liquidating liabilities. | 根据该指示 确定按每年支出额的15 保留一笔业务储备 以防出现意外的资金短缺 应付最终开支 包括清算债务 |
By 2010, this will account for 0.56 per cent of the Union's collective gross national income an annual additional 20 billion euros. | 到2010年 官方发展援助将占欧盟集体国民总收入0.56 相当于每年增加200亿欧元 |
Its report, however, takes account of facts and events which postdated its visit, to the extent of their relevancy to its final recommendations. | 不过评估团在其报告中视访问之后发生的事实和事件与其最后建议的相关性 而考虑到这些事实和事件 |
The Global Office expects to receive country level average prices and related diagnostic variables from the regions after each data collection, followed by the final national annual average prices. | 17. 全球办事处希望各国在每次收集数据之后 向其提供国家一级的平均价格和相关调查分析变数 随后提供国家年度最终平均价格 |
(f) The Security Council should, in preparing its annual report to the General Assembly, fully take into account resolution 51 193 of 17 December 1996. | (f) 安全理事会在编写提交大会的年度报告时应充分考虑到1996年12月17日第51 193号决议 |
(f) The Security Council should, in preparing its annual report to the General Assembly, fully take into account resolution 51 193 of 17 December 1996 | (f) 安全理事会在编写提交大会的年度报告时应充分考虑到1996年12月17日第51 193号决议 |
(b) The annual report of the Security Council to the General Assembly should give a substantive and analytical account of the Council s work, and it should be made available to the General Assembly before the beginning of its annual general debate | (b) 安全理事会提交大会的年度报告应对安理会的工作作出实质性和分析性的说明,并应在大会每年的一般性辩论开始前提交大会 |
The European Union wishes to reiterate that a final peace settlement will not be complete without taking account of the Israel Syria and Israel Lebanon aspects. | 欧洲联盟希望重申 不考虑以色列 叙利亚和以色列 黎巴嫩方面 最终和平解决就不会彻底 |
And there is a final imperative 1.4 billion people currently depend for their livelihoods on forests. Annual investments of 40 billion per year could generate five million new jobs globally. | 还有最重要的理由 14亿人口目前要靠森林过活 每年投入400亿美元可以在全球创造500万个新工作岗位 |
The publication is scheduled for 1999, the final year of the Decade. 22. The Hague Academy of International Law has continued to organize its annual summer courses on international law. | 60. 룹뻝듳믡1946쓪2퓂12죕뗚24ꋥ뫅뻶틩,쏘쫩뎤탐쪹놣듦퓚맺볊솪쏋훷돖쿂뗞뷡뗄뛠뇟쳵풼뗄횰쓜ꆣ헢킩쳵풼튻냣틔펢램컄뗞뷡,틲듋,쒿잰횻쓜쳡릩헢킩뇪쳢뗄펢램컄놾,붫튪틫돉웤쯻헽쪽폯컄ꆣ |
OIOS reporting on the status of implementation of audit recommendations has been, therefore, limited in the four most recent semi annual reports to substantive recommendations issued in such final communications. | 因此监督厅在最近四个半年期报告中关于审计建议的执行情况的报告,只限于这种最后文件中的实质性建议 |
(c) When closing the final accounts for a financial period, any negative balance on the account for loss or gain on exchange shall be debited to the relevant budget account, while any positive balance shall be credited to miscellaneous income. | (c) 财政期间最后决算时 账户 兑换损益 项下的任何负结余应记作有关预算账户的支出 而任何正结余则记作杂项收入 |
In the first proposal, two options were laid out (a) take into account all countries reflecting upward or downward revisions to their initial annual TRAC 1.1.1 earmarkings or (b) consider only countries reflecting upward revisions to their initial annual TRAC 1.1.1 earmarkings. | 在第一个建议中 列出了两种选择 (a) 考虑到与初始年度核心预算资源调拨目标项目1.1.1专用款相比向上或向下调整过的所有国家 或(b) 只考虑与初始年度核心预算资源调拨目标项目1.1.1专用款相比向上调整过的国家 |
Paragraph (1) had already taken into account the possibility of an urgent need for provisional relief by authorizing the granting of provisional relief prior to final recognition. | 第(1)款已考虑到急需采取临时补救的可能性 规定在最后承认之前可以给予临时补救 |
If it decides to include a summary account of the results of the proceedings relating to an inquiry in its annual report, the Committee shall forward, through the Secretary General, the text of the summary account to the State party concerned. | 3. 委员会如果决定将程序结果摘要列入其年度报告中 应通过秘书长将摘要的案文转发给有关缔约国 |
Accordingly, an operating reserve of 15 per cent of annual expenditure, adjusted for programme support costs, and a reserve for programme support of 20 per cent of annual programme support income are maintained for UNDCP to protect against unforeseen shortfalls and to meet the final expenditure, including liquidating liabilities. | 因此 为禁毒署保持了为方案支助费用进行调整的占年开支15 的业务储备和占年方案支助收入20 的方案支助储备以防意外亏额并偿付包括清偿债务在内的最后开支 |
Hence, the Committee should not include any summary account of the results of the proceedings in its annual report without the explicit consent of the State concerned. | 因此 未经有关国家的明示同意 委员会不得将调查结果的任何摘要载入其年度报告内 |
Final | 最终版 |
Final | 终稿 |
Final | 定稿 |
The Secretary General will in all cases have the ultimate authority to make the final selection, taking into account other factors, such as geographical distribution and gender balance. | 在所有情况下 秘书长拥有在考虑地域分配和性别均衡等其他因素后 最后决定何人入选的权力 |
Despite that, the proposals to improve the work of the Security Council and to improve the preparation of its annual report have not been sufficiently taken into account. | 뺡맜죧듋,뛔폐맘룄뷸낲좫샭쫂믡릤ퟷ벰룄뷸웤쓪뛈놨룦뗄뇠킴뗄붨틩,죔캴룸폨ퟣ릻뗄뾼싇ꆣ |
Related searches : Final Account - Annual Account Statement - Approve Annual Account - Final Account Settlement - Final Account Statement - Final Final - Annual Savings - Annual Allowance - Annual Assessment - Annual Usage - Annual Surplus