Translation of "financial procedures" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Improving financial and administrative management policies, procedures and systems. | 151. 改进财务和行政管理政策 程序和制度 |
They audits will focus on financial procedures and controls. | 将重点审计财务程序和控制措施 |
The financial regulations of the United Nations and the financial procedures of the UNFCCC shall apply. | 应适用联合国财务条例和 公约 财务程序 |
updating key operating procedures and financial circulars, as well as updating of financial rules of PSD. | 这包括在科内加强和优化职责 加强规划和预算程序 更新主要的业务程序和财务通知 修改私营部门司的财务细则 |
VIII. Working Capital ReserveIn accordance with paragraph 14 of the financial procedures. | 小 计 七 间接费用17 八 周转准备金18 说 明 |
VIII. Working Capital ReserveIn accordance with paragraph 14 of the financial procedures. | 七 间接费用 八 周转准备金 |
VIII. Working Capital ReserveIn accordance with paragraph 14 of the financial procedures. | 八 周转准备金i |
Recalling paragraph 4 of the financial procedures for the Conference of the Parties, | 回顾缔约方会议财务程序第4段 |
(a) Strict compliance with United Nations financial rules and regulations, policies, procedures and budgetary policies in the financial administration of departmental | (a))对各部门方案进行财务管理时,严格遵守联合国财务条例和细则 政策 程序和预算政策 |
The reviews concerned the efficiency of financial procedures, the internal financial controls and, in general, the administration and management of UNJSPF. | 审查的范围包括财务程序 内部财务管制以及养恤基金一般行政和管理的效率 |
The Board found the procurement procedures were in accordance with United Nations financial rules | 委员会已查明采购程序符合 联合国财务细则 |
Pursuant to financial regulation 10.1 (a), the Registrar should establish detailed financial rules and procedures in order to ensure effective financial administration and the exercise of economy. | 73. 根据财务条例10.1(a) 书记官长应制定详细的财务细则和程序 以确保有效的财务管理和节省经费 |
Implementation of paragraph 7 (c) of the financial procedures of the Convention concerning the financial support for participation in the UNFCCC process | 临时议程项目7 (c) |
Implementation of paragraph 7 (c) of the financial procedures of the Convention concerning the financial support for participation in the UNFCCC process | 议程项目7 (c) |
Implementation of paragraph 7 (c) of the financial procedures of the Convention concerning the financial support for participation in the UNFCCC process | (c) 关于对参加 气候公约 进程提供资金支持的 公约 财务程序第7段(c)分段的执行情况 |
The reviews primarily concern the efficiency of financial procedures, the internal financial controls and, in general, the administration and management of UNFPA. | 这些审查主要涉及财务程序的效率 内部财务控制以及人口基金的一般行政和管理 |
What legislation and procedures exist for freezing accounts and assets at banks and financial institutions? | 分段c 有什么法律和程序冻结银行和金融机构的帐户和资产 |
The review identified some systemic problems with UNHCR's procedures for financial management, monitoring and reporting. | 审查查明了有关难民署财务管理 监督和报告程序的一些系统问题 |
(c) Review of processes, reports and procedures to facilitate the preparation of the financial statements | (c) 짳닩폐맘쫖탸ꆢ놨룦뫍돌탲,틔듙뷸닆컱놨뇭뗄뇠훆릤ퟷ |
Funding for participation shall be provided in accordance with the financial regulations of the United Nations and the financial procedures of the UNFCCC. | 2. 将按照联合国的财务条例和 公约 的财务程序提供参加理事会工作的经费 |
The audit certificate accompanying each audited financial statement typically certifies the procedures undertaken in relation to the audit and authenticates the financial statements. | 每份审定财务报表所附的审计证书证明了审计程序和财务报表的真实性 |
The reviews primarily concerned the efficiency of financial procedures, the internal financial controls and, in general, the administration and management of the Office. | 审查工作主要涉及财务程序的效率,内部财务管制,以及一般地涉及项目厅的行政和管理工作 |
The reviews primarily concerned the efficiency of financial procedures, the internal financial controls and, in general, the administration and management of the Programme. | 审查主要涉及到财务程序的效率 内部财务控制以及总的说来药物管制署的行政和管理 |
The Secretary General shall establish procedures for the filing and utilization of financial disclosure statements. Draft staff rule 101.2 (o) provides that the Secretary General will establish procedures to implement the filing and access to financial disclosure statements. These procedures will ensure that the confidentiality of such forms is respected. | 릤ퟷ죋풱쾸퓲101.2 (o)닝낸맦뚨쏘쫩뎤훆뚨쳡붻뫍좡퓄닆닺짪놨뇭뗄쪵쪩돌탲ꆣ헢킩돌탲붫좷놣짪놨뇭룱뗄믺쏜탔쫜떽ퟰ훘ꆣ |
(ii) Assistance to clients on application of the Financial Regulations and Rules, procedures and policies (60) | ㈡ 就 联合国财务条例和细则 及程序和政策的适用问题协助用户(60) |
Requests for change procedures and emergency changes for the financial management system human resources management payroll system follow the standard procedures already set by the Information Systems Division. | 财务管理系统 人力资源管理发薪系统改变程序和应急改变的申请都遵循信息系统司的既定标准程序 |
Subparagraph (c) What legislation and procedures exist for freezing accounts and assets at banks and financial institutions? | (c) 分段 为冻结银行和金融机构内的账户和资产 贵国已制定哪些立法和程序 |
III. Working capital reserveIn accordance with paragraph 14 of the financial procedures (see decision 15 CP.1). | 三 周转准备金 |
III. Working capital reserveIn accordance with paragraph 14 of the financial procedures (see decision 15 CP.1). | 三 周转准备金 b |
20. The general principles underpinning procurement procedures in the Office are set out in financial rule 114.18. | 20. 财务细则114.18规定了项目厅采购程序所依据的一般原则 |
(c) Standardize its procedures for investment appraisal of information technology projects to take full account of financial and non financial benefits, as well as operational requirements | (c) 쪹웤탅쾢벼쫵쿮쒿춶움맀돌탲뇪ힼ뮯ꎬ틔돤럖뾼싇닆컱뫍럇닆컱쫕틦틔벰튵컱짏뗄튪쟳ꎻ |
(c) simplify multilateral financial institutions procedures to eliminate delays in the release of approved resources for NEPAD projects. | (c) 简化多边金融机构的程序 消除为 非洲发展新伙伴关系 的项目调拨获批资源方面的延误 |
With these additional procedures, the Board could have concluded that there was no impact on the financial statements. | 借助这些程序 委员会完全可以断定没有对财务报表产生影响 |
As part of our audit of the financial statements the following additional procedures have been performed by us | (a) 根据年度财务报表和为税务目的而需要的其它报表及证据 编制客户所要提交的年度所得税 公司税和营业税申报表以及财产净值税申报表 |
(o) The Secretary General shall establish procedures for the filing and utilization of financial disclosure statements. Outside activities | (o) 쏘쫩뎤펦훆뚨쳡붻뫍샻폃닆닺짪놨뇭뗄돌탲ꆣ |
In the United States Government apos s view, votes must be based on relative financial contributions as an essential component of good governance procedures in any financial institution. | 美国政府认为 表决权必须以有关的财政捐款为基础 这是任何金融机构良好管理程序的基本组成部分 |
(i) Standardize its procedures for investment appraisal of information technology projects to take full account of financial and non financial benefits as well as operational requirements (para. 99) | (i) 쪹웤탅쾢벼쫵쿮쒿춶움맀돌탲뇪ힼ뮯ꎬ틔돤럖뾼싇닆컱뫍럇닆컱쫕틦벰튵컱짏뗄튪쟳ꎨ뗚99뛎ꎩꎻ |
(c) Advise on policy and rules of procedures, specifically those having legal or financial implications for the United Nations | (c) 就政策和程序规章方面提供咨询意见,特别是对联合国具有法律或财政影响的事项 |
Accounting controls cover the procedures and documentation concerned with the safeguarding of assets and the reliability of financial records. | 会计控制包括涉及保护资产和财务记录可靠性的程序和文件 |
According to established procedures such vouchers should be reflected promptly in the accounts and accurately in the financial statements. | 按照既定的程序,此种列帐凭单应迅速地反映在帐户中,并准确地反映在财务报表中 |
38. The Board found that the procurement procedures were in accordance with the Financial Rules of the United Nations. | 38. 委员会认为采购程序符合联合国 财务细则 |
4. In addition to the audit of the accounts and financial transactions, the Board carried out reviews under financial regulations 12.5. The reviews concerned the efficiency of financial procedures, the internal financial controls and, in general, the administration and management of UNICEF. | 4 除了对决算和财务事项进行审核以外 审计委员会还根据 财务条例 第12.5条进行了审查 审查涉及到儿童基金会财务程序的效率 内部财务控制以及儿童基金会的总的行政管理事务 |
Background The interim financial statements for the current biennium as at 31 December 2004 have been prepared for this session in accordance with the financial procedures of the Convention. | 34. 背景 已经按照 公约 财务程序为本届会议编制了截至2004年12月31日的本两年期中期财务报表 |
The financial operation of the centre should be undertaken within the basic parameters of accounting procedures that are internationally acceptable. | 74 中心的财务经营应根据国际公认的会计程序的基本参数进行 |
UNICEF agrees to liaise with UNOPS to ensure that financial procedures for direct construction adequately safeguard the interests of UNICEF. | 150. 儿童基金会同意同项目厅联络 以确保直接承建工程的财务程序适当维护儿童基金会的利益 |
Related searches : Financial Reporting Procedures - Manufacturing Procedures - Regulatory Procedures - Monitoring Procedures - Diagnostic Procedures - Robust Procedures - Appropriate Procedures - Procedures Manual - Substantive Procedures - Environmental Procedures - Governance Procedures - Site Procedures - Maintain Procedures