Translation of "followed in practice" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Followed - translation : Followed in practice - translation : Practice - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A theory must be followed by practice.
理論必須與實踐相隨
One State reported that the practice was never followed.
一个国家报告说这一做法从未适用过
The practice was mandatory and generally followed in the majority of the States.
这一做法在大多数国家是强制性的 并得到了普遍适用
Lawyers without experience followed a six year course in basic theory and practice.
没有经验的律师要完成为期六年基础理论和实践的课程
That practice was followed always or usually in 41 States and in exceptional cases in three States.
41个国家一直或通常采用这一做法 有3个国家 只在特殊情况下才采用这一做法
(a) The practice of competitive selection of consultants contractors is followed
(a) 择优聘用顾问 承包者的做法获得遵守
In Cameroon, Colombia, Jordan, Morocco and Venezuela this was the usual practice but it was not always followed.
uÄÑ ÔñÉÏxö³öÒ gt gt Ð(C)ÏÞÖÆ Pound
This practice was usually followed in other countries except in Colombia, Denmark, France and the United Kingdom (England and Wales) where it was followed only exceptionally and Haiti, Marshall Islands, Vanuatu and Venezuela where it was never followed.
PoundÅPound PoundÃPoundÎPound(R)Pound PounduPound Pound Pound¹Pound¹Pound Pound Pound Pound Pound PoundÁPoundäPoundäPound(R)Pound PoundÐPoundáPoundçPoundå Poundu
That will be followed by subject specific discussions accompanied by examples of best practice.
然后进行有关特定主题的讨论和介绍成功的例证
In accordance with the established practice, an alphabetical seating pattern should be followed at all sessions of the Governing Council.
小岛屿发展中国家可持续发展巴巴多斯行动纲领十年审查国际会议的报告 毛里求斯 路易港 联合国出版物 出售品编号 E.05.II.A.4 第一章 附件一
The last five words had been interpreted in Vienna as a reiteration of an established practice followed for previous Congresses.
维也纳会议将 quot 根据以往惯例 quot 这几个字理解为重申前几次大会所遵循的既定做法
In other words, the practice has been followed by a number of peoples and societies across the ages and the continents.
也就是说 此种习俗世世代代以来 在各大陆 早就为某些民族和社会所奉行
A testament to the success of such exceptions was seen in the fact that they were increasingly followed in domestic and international practice.
国内和国际实践中大量采用这种例外情况 证明了这种做法的成功
That was the rule followed in the United States and he knew of no basis in international law or practice to the contrary.
美国适用这个规则 他不知道有相反的国际法或实践的依据
As for the authority to engage local actors in partnerships, CEB members note that this practice is already followed by their organizations.
至于让地方行动者参与伙伴关系的权力 行政首长协调会成员注意到各组织已将其付诸实践
For example, according to the practice it followed, Austria considered any objection as preliminary pending the outcome of the dialogue with the reserving State or that State s practice in the implementation of the treaty.
例如 奥地利按照其遵循的惯例认为 在与保留国的对话产生结果或该国在执行条约方面采取做法以前 任何反对都只是初步的
(5) The Committee welcomes the State party's practice, which it has followed consistently since 1994, of commuting death sentences.
(5) 委员会欢迎缔约国自1994年以来一贯奉行改判死刑的做法
The attachment to the reports of the Secretariat s responses to the ACABQ recommendations was welcome, and the practice should be followed in other instances.
欢迎秘书长回应行预咨委会建议的报告中所附的资料 在其他情况下也应这样做
The situation in the region was complicated by the practice followed by Israel in the occupied territories under the pretext of ensuring national security and combating terrorism.
以色列以保证国家安全和同恐怖主义作斗争为借口 在被占领土上坚持一贯做法 使区域内业已形成的形势进一步恶化
In more than half of the responding countries, women prisoners were attended and supervised only by women officers (Rule 53 (3)) in a further quarter this was the usual practice while in 10 countries such a practice was followed exceptionally or never.
Poundª Pound Ô À xïºÍÐÌÊÂË(3 4) apos ù(3 4)ÝÉÏÊöÒªÇó àÖÆÁ˹ØÓÚ Çô apos ýÓöxîuÍÏÞ È êx(1 4)
Taking into account the practice followed by United Nations conferences, the drafting group would include two representatives from each regional group.
考虑到联合国会议的做法 起草小组可包括每一区域组的两名代表
As radical as such an approach might seem from a dogmatic point of view, it seemed to square with the direction followed by States in practice.
一个从理论的角度看非常重要的观点是 国家的实践似乎也会朝这个方向发展
(a) The practice followed by the President of briefing non members of the Security Council should be continued on a regular basis.
(a) 主席向非安全理事会成员作简报的做法应经常性地定期继续举行
The United States was thereby continuing a practice it had followed since the financial crisis of the United Nations created by that Member State in the early 1990s.
美国这是在延续自1990年代早期它所制造的联合国财政危机以来一直采取的做法
In conformity with the practice followed at United Nations special conferences and with General Assembly resolution 56 119, informal pre Congress consultations were held on 17 April 2005.
6. 根据联合国特别会议遵循的惯例和联合国大会第56 119号决议 于2005年4月17日举行了预防犯罪大会前非正式协商
In paragraph 77 of the report, UNRWA agreed with the Board's recommendation that it update Treasury technical instructions to provide for the practice followed by Treasury in the placement of investments.
435. 在报告的第77段 近东救济工程处同意委员会的建议 即更新财务部的技术指示 对财务部采用的投资做法作出规定
Mr. Renault (Brazil), noting that it was customary for groups of States to be given the floor before national delegations, said that in future that practice should be followed.
57. Renault先生 巴西 指出将国家集团安排在各国代表团之前发言已是一种惯例 他说今后应遵守这项惯例
The original intention of the Institute, in keeping with the practice followed by it in the organization of meetings or training courses, was to cover subsistence costs for participants from developing countries.
按照研究所举办会议或培训班的惯例 研究所的原本打算是负责发展中国家与会者的生活费用
34. The Convention gives legislative effect to notions of cessation of the right to demand payment that are widely followed in practice, though not yet universally recognized in national laws or judicial precedents.
34. 公约对取消索款权利的概念给予了法律效力 这是实践中已经广泛采用的做法 虽然在国家法律中和司法判例中尚未普遍公认
This practice has continued to be followed with other international organizations and their staff members, as described in the aforesaid document, even going beyond the provisions of their individual headquarters agreements.
如上文所述 对其他国际组织及其工作人员来说这种做法仍在采用 范围甚至逾越了其个别总部协定的规定
That was the approach that the United Kingdom had consistently followed in its own treaty practice, and it did not appear to differ significantly from the approach of the Special Rapporteur.
这就是联合王国在自己的条约实践方面一贯采取的方式 这种方式与特别报告员所述方式似乎区别不大
Also, the transfer of GEO spacecraft into disposal orbits at the end of their active life is already customary practice, followed as an intermediate measure to prevent future problems in GEO.
另外 作为一种防止地球同步轨道今后出现问题的中间性措施 在运行寿命结束时把地球同步轨道航天器转移到弃星轨道上 已经是一种通常的做法
(a) The present practice followed by the Presidents of the Security Council of briefing non members should be continued on days when informal consultations are held.
(a) 安全理事会主席经常在进行非正式协商期间向非安理会成员作简报的现行做法应继续下去
6. In its advisory opinion on Namibia (South West Africa),1 the International Court of Justice acknowledged this practice by stating that This procedure followed by the Security Council ... has been generally accepted by Members of the United Nations and evidences a general practice of that Organization .
6. 国际法院在其关于纳米比亚(西南非)1 问题的咨询意见中承认该惯例,认为 quot 安全理事会遵循的这一程序...已被联合国会员国普遍接受,证明它是联合国的一般惯例 quot
And I had all kinds of counting systems ready there in English, followed by German, followed by Spanish, followed by French.
我有各种各样的数数方法 有英文的 德文的 还有西班牙文的 法文的
In conformity with the practice followed at United Nations special conferences and General Assembly resolution 58 213 B of 10 June 2004, informal consultations were held on 8 and 9 January 2005.
1. 按照联合国历次特别会议的惯例和大会2004年6月10日第58 213 B号决议 于2005年1月8日 关于成果文件 和2005年1月9日 关于工作安排 举行非正式协商
It was noted that each organization should continue the useful practice of apprising its member States of the important issues that should be followed up by those member States in other forums.
有人提出各个组织应继续坚持将那些应当由其成员国在其他论坛上采取后续行动的重要问题告知其成员国的有益做法
In that connection, it was observed that each organization should continue the useful practice of apprising its member States of the important issues that should be followed up by those member States in other forums.
在这方面 有人提出各组织应当继续坚持将那些应当由其成员国在其他论坛上采取后续行动的重要问题告知其成员国的有益做法
13.2.2 In practice
13.1.2. 实践
13.2.2 In practice
13.2.2. 实践
In Saudi Arabia such a representative was only exceptionally appointed or approved and in Haiti, Latvia and Mongolia this practice was never followed. In Haiti this was because of resource problems in Latvia reforms were expected by 1996.
ºÍÊÊÓÃPound apos ÓÂÔÓв gt gt Í uĹÛuãÌá³öÁË æ Pound(3 4)Í Ã¹æÔòÔÚÎÚ É apos ïxñÊØuÄÇé öÌá³ö æuÄ
There's no magic it's practice, practice, practice.
想要做到精通没有秘诀 就是练习 练习练习
Similar to the practice introduced in the programme and budgets for the biennium 1998 1999 and followed ever since, technical cooperation estimates funded from extrabudgetary sources are presented at the relevant programme level.
46. 根据1998 1999两年期方案和预算中所采用并在随后一直坚持的类似做法 由预算外来源供资的技术合作估计数在相关的方案一级列出
Similar to the practice introduced in the programme and budgets for the biennium 1998 1999 and followed ever since, technical cooperation estimates funded from extrabudgetary sources are presented at the relevant programme level.
43. 根据1998 1999两年期方案和预算中所采用并在随后一直坚持的类似做法 由预算外来源供资的技术合作估计数在相关的方案一级列出
Treaties incompatible in practice
2. 实践中相矛盾的条约

 

Related searches : Practice Followed By - In Practice - Leadership In Practice - Practice In Writing - Effective In Practice - Means In Practice - Tested In Practice - Stay In Practice - Differences In Practice - Problems In Practice - Relevant In Practice - In Normal Practice - Law In Practice