Translation of "held accountable for" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Those responsible for the mismanagement should be held accountable. | 应追究那些造成控管失误的人的责任 |
(i) Offenders are held fully accountable for their acts | ㈠ 罪犯对其行为完全负责 |
The Council calls for those responsible to be held accountable. | 安理会要求追究对此负责的人的责任 |
Officials shall be held personally accountable. | 官员应对自己的行动负起责任来 |
I knew I would be held accountable. | 我确已猜想到我必遇见我的账目 |
I knew I would be held accountable. | 我確已猜想到我必遇見我的賬目 |
The United States Government should be held accountable for its human rights record. | 美国政府应当为自己的人权记录负责 |
48. The Secretariat shall be held strictly accountable for implementing mandates within allocated budgets. | 48. 严格责成秘书处在分配的预算内执行各项任务 |
So called transit countries' for drug smuggling and religious extremism need to be held accountable. | 4. 需要追究所谓的毒品走私和宗教极端主义 过境国 的责任 |
3. From the age of 10, juveniles can be held accountable for their criminal actions. | 3. 少年从10岁起可追究其犯罪行为责任 |
(b) The disclosure of office holders to be held accountable | (b) 公布负责执行的干事 |
Regardless of rank, everyone should be held accountable for his or her own deeds or inactions. | 不论职位高低 每个人都应该为自己的行为或不行为负责 |
Countries should be held legally and politically accountable for laying mines in the territory of other States. | 在别国领土上埋设地雷的国家 应负法律和政治责任 |
Where this happens, the officials responsible for the transfers should be held accountable under the criminal law. | 凡发生此种情况 对转移负责的人应承担刑事责任 |
NPT parties that violate the Treaty's nonproliferation undertakings must be held accountable. | 必须追究违反 不扩散条约 不扩散承诺的条约缔约方的责任 |
For a just world, companies and financial institutions must be held accountable for that in back on the human rights. | 作為一個公正的社會 企業和金融機構 應為它們公司背後的人權問題承擔責任 |
The Security Council calls for the incident to be investigated immediately and for those responsible to be held fully accountable. | 安全理事会要求立即调查该事件 并追究要对此负责者的全部责任 |
Many leaders of the former regime, including Saddam Hussein himself, are now being held accountable for their actions. | 前政权的很多领导人 包括萨达姆 侯赛因本人现在正在对其行为负法律责任 |
We must make clear to those responsible that they will be held accountable. | 我们必须向那些责任人明确指出 将追究他们的责任 |
Violators of international humanitarian law and human rights law must be held accountable. | 违反国际人道主义法和人权法的凶手必须对其罪行负责 |
Comprehensive measures will be taken at all levels of government, with relevant agencies held more accountable for their responsibilities. | 各级政府将采取综合措施 有关机构也将更好地担负起各自的职责 |
By 2010, UNDP senior managers will be held accountable for achieving a 50 50 gender balance at all levels. | 到2010年 开发计划署的资深管理人员将对各层实现50 50两性平衡负责 |
As such attacks constitute flagrant violations of international humanitarian law, those responsible for these attacks must be held accountable for their acts. | 这类攻击公然违反了国际人道主义法,那些主使人必须为他们的行为负起罪责 |
On the contrary, through the inclusion of the review clause, new permanent members would be held accountable for their performance. | 相反 通过包含审查条款 新的常任成员将对其表现负责 |
The United States should also be held accountable for the desecration of sacred symbols in the Abu Ghraib prison in Iraq. | 美国也应该对在伊拉克的阿布加里卜监狱发生的亵渎神圣信条的行为负责 |
There has been no response to the disappearance, and not one person has been held accountable. | 没有人关心她们失踪了 没有人对此负责 |
And those who fear Allah are not held accountable for the disbelievers at all, but only for a reminder that perhaps they will fear Him. | 敬畏的人 对于不义者的受清算 毫无关系 但须劝戒 他们 他们或许敬畏 |
And those who fear Allah are not held accountable for the disbelievers at all, but only for a reminder that perhaps they will fear Him. | 敬畏的人 對於不義者的受清算 毫無關係 但須勸戒 他們 他們或許敬畏 |
The Board reiterates its recommendation that the Administrative heads of all peacekeeping missions be held accountable for submitting complete procurement plans on time. | 150. 登记的空运公司需接受业务和技术评估 但在2004 05财政年度 23家供应商中仅有10家在被授予合同前接受了现场航空质量检查 |
5. Requests the Secretary General to ensure that individual managers are held accountable for implementing the strategic plan within their areas of responsibility | 5. 请秘书长确保各个管理人员负责在其职责范围内执行战略计划 |
6. Requests the Secretary General to ensure that individual managers are held accountable for implementing the strategic plan within their areas of responsibility | 6. 请秘书长确保每个管理人负责在其职责范围内执行战略计划 |
In turn, the managers will be held accountable not only for results, but also the effective, proper and efficient management of those resources. | 而管理人员将不仅对结果,而且也对资源的有效 适当和高效率管理承担责任 |
Those responsible for serious crimes committed in Timor Leste in 1999 must be held accountable for their actions, in conformity with Security Council resolution 1573 (2004). | 必须按照安全理事会第1573(2004 号决议 追究那些对1999年在东帝汶犯下的严重罪行负有责任者的行动责任 |
Expresses its readiness to consider any additional request for assistance from the Lebanese Government to ensure that all those responsible for this crime are held accountable | 14. 表示随时准备考虑黎巴嫩政府提出的任何其他援助请求 确保追究所有应对这一罪行负责的人的责任 |
All organs and institutions of the State should operate in a transparent manner and be held accountable. | 39. 国家的所有机构都应以透明的方式运作 并实行问责制 |
Those who refused to respect human rights and disregarded their international commitments must be held fully accountable. | 必须让那些不尊重人权 无视其国际承诺的人承担全面责任 |
I am establishing a Management Performance Board to ensure that senior officials are held accountable for their actions and the results their units achieve. | 我正在成立一个管理业绩委员会 确保高级官员对本人的行为以及本单位取得的业绩负责 |
This situation was allegedly due to the status enjoyed by police officers, who were held accountable for their acts only before the military courts. | 造成这种情况的原因据称是警察享有的地位 他们仅须对军事法庭交代他们的行为 |
The perpetrators of deliberate attacks on United Nations personnel must be held accountable for their acts in which staff members have lost their lives. | 蓄意袭击联合国人员而造成工作人员死亡的人必须对其行为负责 |
The Government of the Sudan should ensure that all reports of detainees being held incommunicado are fully and independently investigated and that those suspected to be responsible for these acts are held accountable. | 62. 苏丹政府应当确保对所有有关被单独监禁的被拘留者的报道进行充分和独立的调查 并将那些可疑的肇事者绳之以法 |
Those who continue impeding the peaceful resolution of the conflict should know that they will be held accountable. | 任何人 如果继续阻挠冲突的和平解决 都应该了解 他们将对此承担后果 |
Investigations into the attack by the local administration continue, and those responsible should, of course, be held accountable. | 地方政府对那自攻击事件的调查仍在进行之中 当然 应该追求负责者的责任 |
We have sent you with the truth, bearing good news and giving warning. You will not be held accountable for the people of the Fire. | 我确已使你本真理而为报喜者和警告者 你对火狱的居民不负责任 |
We have sent you with the truth, bearing good news and giving warning. You will not be held accountable for the people of the Fire. | 我確已使你本真理而為報喜者和警告者 你對火獄的居民不負責任 |
The Secretary General's report has not made any suggestions on how non State actors are to be held accountable. | 秘书长报告没有就如何追究非国家行动方责任提出任何建议 |
Related searches : Held Accountable - Being Held Accountable - Is Held Accountable - Are Held Accountable - Accountable For - Held For - Accountable For Complying - Accountable For Delivery - Accountable For Actions - Become Accountable For - Be Accountable For - Is Accountable For - Hold Accountable For