Translation of "helping to build" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Build - translation : Helping - translation : Helping to build - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's about helping people to build lives of dignity, stability, economic autonomy, citizenship.
我们要帮助奴隶们开始有尊严的生活 稳定的且能自由支配自己经济活动的生活 并且享有公民权
Going to school, helping to build a house in the new place we moved to,
一起上学, 帮助建起了我们的新房子
By helping to build strong institutions and facilitating good governance, the United Nations can help advance the cause of larger freedom.
通过帮助建立强大的机构并促进善政 联合国能够帮助促进大自由事业
The Strategy is helping Aboriginal people increase their self sufficiency, build stronger communities, and develop long term employment.
该战略正帮助土著人加强自力更生能力 建设更强大的社区并获得长期就业
Substantial progress has already been made in helping to build and train the Iraqi Security Forces (ISF), allowing them to take on increasing security responsibilities.
在协助建立并培训伊拉克安全部队方面已经取得了重大进展 从而使之能够承担越来越多的安全责任
UNDP is helping to build the capacity of national organizations and conducted three training workshops for national non governmental organizations during the reporting period.
开发计划署则在帮助建立各国家组织的能力 在本报告所述期间 为国家非政府组织举办了三期培训讲习班
Such cooperation could consolidate a partnership of institutions committed to helping individual countries build capacity, raise awareness and use satellite imagery for emergency response.
这种合作有助于巩固已承诺帮助个别国家增强能力 提供认识和利用卫星图像应对紧急情况的机构建立的伙伴关系
Thus programme activities will build on existing strengths and capacities in the region, helping to focus them on resolving critical, cutting edge issues of gender equality.
因此 方案活动将立足于该区域现有实力和能力 从而有助于把它们的重心放在解决性别平等的重要边缘问题上
Australia is also playing a leading role in helping to build the institutional fabric of the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty at its headquarters in Vienna.
澳大利亚还正在协助 全面禁止核试验条约 在其维也纳总部建设机构组织方面发挥主导作用
The Fund seeks to alleviate poverty and empower the rural and urban poor, by providing them with access to resources and services and helping build community level infrastructure.
该基金会致力于向城乡贫困人口提供获得资源和服务的机会 协助建立社区级的基础设施 以减轻社区贫困状态 增强贫困人口的自助能力
So the incentives for the people helping to construct this zone and build it, and set up the basic rules, go very much in the right direction.
所以 对这些建设这区域 设立基础纲领的人的奖励 是完全合适的
Such an international strategy must include the necessary measures required for helping poor countries to build their institutional capabilities and to address the consequences of natural disasters and war.
这样一项国际战略必须包括帮助穷国建设自己的机构能力和处理自然灾害与战争后果所必需的措施
All measures taken in this connection are aimed at protecting the health and dignity of women, helping build a just, progressive and advanced society.
在这方面采取的所有措施都旨在保护妇女的健康和尊严 同时帮助建立一个公平 进步和先进的社会
The African Group commended the Special Court for helping to build the human resources capacities of the Sierra Leone judiciary and urged other ad hoc tribunals to follow its example.
17. 非洲集团赞扬特别法庭帮助建立塞拉利昂司法机关的人力资源能力 并敦促其他的特设法庭也能仿造这个榜样
UNCTAD plays its part in helping developing countries build institutional capacities to reap the benefits from global trade and investment by supporting their development process and poverty reduction efforts.
32. 贸发会议全力支持发展中国家的发展和减贫努力 协助它们建设机构能力 从全球贸易和投资中获益
Helping them to build the infrastructure for access to modern sources of energy, good roads and transfer of information and communication technologies would also allow those countries to attract foreign direct investment.
帮助它们建设基础设施以便能够利用现代能源 修筑优良的公路 转让信息和通信技术 也能使这些国家吸引国外直接投资
11. The spokesperson for the Asian Group and China (Indonesia) said that technical assistance was of paramount importance in helping a country to develop its capacity and build its institutions.
11. 亚洲组和中国的发言人(印度尼西亚)指出,在帮助一些国家发展能力并建立体制时,技术援助具有极为重要的意义
69. Implementation of projects that will promote investment and exports, and stimulate regional dynamics, including helping to build capacities of African policy makers in designing and implementing new development strategies.
69. 执行各种项目来促进投资和出口,以及促进区域的各种动力,包括帮助非洲决策者建立制订和执行新的发展战略的能力
The cooperation between Yuyue and Jiuzhoutong is aimed at the needs of the market, helping the hospital to build advanced supply chain management system, and take this opportunity to seek more cooperation.
此次鱼跃与九州通的合作正是瞄准了市场的需求 帮助医院搭建先进供应链管理系统 并以此为契机谋求更多合作
At the multilateral level, UNCTAD should assist countries in trade negotiations, helping them build their capacity to trade, and should conduct research and analysis on key issues of concern to developing countries.
在多边一级 贸发会议应协助各国参加贸易谈判 帮助它们建设贸易能力 并就发展中国家关注的重要问题开展研究与分析
In the immediate future, however, priority attention should be devoted to helping Haiti build the necessary absorptive capacity to utilize most effectively the assistance that is being provided by the donor community.
然而 在不远的未来 应该优先重视帮助海地建设必要的吸收能力 以非常有效地利用捐助界正提供的援助
It's that they're helping us to be more human, helping us to connect with each other.
它们只是帮助我们更加人性化 帮助我们互相联系
It's that they're helping us to be more human, helping us to connect with each other.
而係佢幫我哽我哋變得更人性化 更好咁同每個人溝通
The core resource allocation for targeted projects under this goal will focus on helping countries to promote democratic governance as a means to accelerate human development and build governance capacity to achieve the MDGs.
24. 分配给本目标下的目标明确项目的核心资源 将特别重视协助各国推动民主施政 作为加速人的发展和建立施政能力 实现千年发展目标的一种手段
At the regional and local levels, IFAD is helping to build a cadre of microfinance technical experts, strengthen training centres and promote sustained linkages to commercial capital, while seeking to ensure a favourable regulatory environment.
在区域和当地一级 农发基金正帮助培养一批微额供资技术专家 加强培训中心并增进与商业资本的持续联系 同时试图确保有利的管理环境
To build a united society, to build factories
建造统一的社会 修建工厂
As stated in the letter from Secretary of State Rice, substantial progress has already been made in helping to build and train the Iraqi security forces, allowing them to take on increasing security responsibilities.
正如赖斯国务卿的信中所说 在帮助建设和培训伊拉克安全部队上已取得实质性进展 他们已能够承担起越来越多的安全责任
This development reflects a growing interest in the role that peacekeeping operations can play in helping to build human rights, law enforcement and other institutions, and thus to strengthen the foundations of lasting peace.
这一情况表明,人们日益关注维持和平行动在帮助建立人权机构 执法机构和其他机构 从而巩固永久和平的基础方面可以发挥的作用
By helping UNIDO to help those countries, the international community would be helping humankind and itself.
国际社会协助工发组织向这些国家提供帮助也就是帮助人类及其本身
Member States should share the burden of prosecution with the ICTR by accepting cases on referral or by helping to build capacity in those States that are willing, in order to enable them to accept cases.
各会员国应当分担卢旺达问题国际法庭的诉讼负担 接受移交案子 或者帮助愿意接受移交案子的国家建设能力 以便使它们能接受这些案子
We believe that that definition can be a useful guide to the General Assembly in helping to build consensus and agreement on this matter so as to enable the convention to be adopted as soon as possible.
我们认为 该定义将有助于指导大会帮助就这一事项达成共识和一致 从而使公约得以尽快通过
Helping others
帮助他人
Helping you?
帮你?
Helping travelers ?
协助旅客
Forty years ago, a great American statesman, Dean Acheson, looked back at the excitement he felt in helping to build the post World War II order. Present at the Creation, he called his memoir.
40年前 一位伟大的美国政治家迪恩 艾奇逊回忆起参与战后秩序建设时自己难以名状的激动 他选择 创世亲历记 作为自己回忆录的书名
Then rose up Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua the son of Jozadak, and began to build God's house which is at Jerusalem and with them were the prophets of God, helping them.
於是 撒拉鐵 的 兒子 所 羅巴伯 和 約薩達 的 兒子 耶書亞 都 起 來動 手 建造 耶路撒冷 神 的 殿 有神 的 先知 在 那 裡幫 助 他們
Then rose up Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua the son of Jozadak, and began to build God's house which is at Jerusalem and with them were the prophets of God, helping them.
於 是 撒 拉 鐵 的 兒 子 所 羅 巴 伯 和 約 薩 達 的 兒 子 耶 書 亞 都 起 來 動 手 建 造 耶 路 撒 冷 神 的 殿 有 神 的 先 知 在 那 裡 幫 助 他 們
One of the key objectives for the reporting period was to refine the Agency's practice of social work through staff training with a view to more effectively helping vulnerable refugees to develop and build on their existing assets.
137. 在本报告所述期间的一个重要目标是进行工作人员培训 完善工程处的社会工作做法 更有效地协助弱势难民发展和扩大现有的资产
It's helping all of us to connect.
帮助我们所有人联系在一起
I'm helping people to buy things online.
我在帮人在网上买东西
Oxfam and Swiss Re, together with Rockefeller Foundation, are helping farmers like this one build hillside terraces and find other ways to conserve water, but they're also providing for insurance when the droughts do come.
牛津饥荒救济委员会和瑞士再保险公司与洛克菲勒基金会携手 共同帮助像他一样农民们建造山坡梯田 和找寻其余的方法保存用水 但当旱灾来临的时候他们也提供保险赔偿
And you're helping.
你在幫助
Is it helping?
有点作用了.
Then rose up Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua the son of Jozadak, and began to build the house of God which is at Jerusalem and with them were the prophets of God helping them.
於是 撒拉鐵 的 兒子 所 羅巴伯 和 約薩達 的 兒子 耶書亞 都 起 來動 手 建造 耶路撒冷 神 的 殿 有神 的 先知 在 那 裡幫 助 他們
Then rose up Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua the son of Jozadak, and began to build the house of God which is at Jerusalem and with them were the prophets of God helping them.
於 是 撒 拉 鐵 的 兒 子 所 羅 巴 伯 和 約 薩 達 的 兒 子 耶 書 亞 都 起 來 動 手 建 造 耶 路 撒 冷 神 的 殿 有 神 的 先 知 在 那 裡 幫 助 他 們

 

Related searches : By Helping Build - Helping To Achieve - Helping To Solve - Helping To Avoid - Helping To Overcome - Helping To Improve - Helping To Create - Helping To Provide - Helping To Maintain - Helping To Change - Committed To Helping - Helping To Prevent - Dedicated To Helping