Translation of "however not only" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
However, it is not only the media who need accurate and timely information. | 但是 并非仅仅媒介需要准确及时的信息 |
Music is not the only kind of sound, however, which affects your emotions. | 然而 音乐并不是唯一的一种影响着你们情绪的声音形式 |
However, the Holocaust is not the only human tragedy that provides such lessons. | 然而 大屠杀不是留下了此类教训的唯一的人类悲剧 |
However, peaceful settlement of disputes is not the only function of international negotiations. | 但是,和平解决争端并非国际谈判的唯一功能 |
However, that is not the only way of looking at the segregation of professions. | 但是 这并不是看待专业条块分割的唯一的方法 |
It should be borne in mind, however, that its role was not only negative. | 但应当注意的是 区域主义并非仅有消极作用 |
Quality control is not applied only to the production of new self revisers, however. | 但是,质量控制并不只适用于新自译自审人员的译文 |
However, NTBs are encountered not only in developed country markets but also in developing countries. | 非关税壁垒不仅在发达国家市场有 在发展中国家市场也有 |
We must, however, be guided not only by the rules of procedure, but by logic. | 훐컧믡틩퓝춣,쿂컧12쪱15럖뢴믡ꆣ |
However, NRCT is not the only government organization that is responsible for the space programme. | 但是 研究理事会并不是唯一负责空间方案的政府组织 |
However, that did not mean that States should be required only to nominate their own nationals. | 不过,这不表示国家只须提名本国公民 |
However, these difficulties are not encountered only by journalists they affect all Iraqis in all sectors. | 然而 这些并不仅仅是记者们所遇到的困难 这些困难影响到伊拉克所有各社会阶层 |
That clause not only excluded independence, but also prohibited any other formula, however imaginative, that Spain might not have endorsed. | 这项条款不仅不允许独立,而且也不允许采取任何未经西班牙同意的办法,不论这些办法是如何富有想像力 |
This, however, is only a beginning. | 然而,这仅是一个开端 |
However, these were not the only considerations addressed by the Regional Trial Court and the Supreme Court. | 但这些并非是地区审判法院和最高法院考虑的唯一因素 |
However, although GNI was the best approximation of capacity to pay, it was not the only one. | 然而 虽然国民总收入最接近支付能力 但并非绝无仅有 |
However, conflict prevention goes beyond the State level and involves all of society's actors, not only Governments. | 然而 预防冲突超出国家一级 牵涉到社会中的所有行动者 不仅仅是政府 |
International competitiveness could not be assessed, however, only on the basis of domestic success in protected markets. | 但不能仅仅根据在受保护的市场上取得的国内成功来判断国际竞争力 |
However, there were cases where ASYCUDA was installed only in the ports, and not at border crossings. | 然而 在有些地方 这一系统只安装在港口 而过境关口没有 |
However, such advice was required only periodically. | 然而 这种咨询只是偶一为之 |
However, transparency on nuclear issues not only applies to the haves it also applies to the have nots . | 14. 然而 在核问题上保持透明不仅适用于有核武器的国家 而且也适用于没有核武器的国家 |
quot However, invitations were distributed by NLD not only to its members, but also to diplomats and journalists. | ꆰ쏱솪맙풱쎻폐캪뻙탐헢샠믡틩,쿲폐맘떱뻖쳡돶헽쪽쟫쟳ꆣ |
It should be noted, however, that the Uruguay Round only reduced but did not eliminate these tariff preferences. | 不过,应该注意到,乌拉圭回合只减少,但不消除这些总关税优惠 |
However, substring capturing is carried out only for positive assertions, because it does not make sense for negative assertions. | Circumflex and dollar |
However, we should bear in mind that it is not the only proposal being considered by the international community. | 然而 我们应该铭记 这不是国际社会审议的唯一提案 |
He argues however that the Charter only protects against State action, and not that of entities such as universities. | 但是 他辩称 宪章 只针对国家的行动而提供保护 却并不针对诸如大学等实体的行动提供保护 |
However, intentional contamination was not suspected immediately and a criminal investigation began only about a year after the attacks. | 然而 没有立即怀疑是故意污染事件 只是在攻击发生约一年之后才开始刑事调查 |
However, it will only take a single blast | 那只是一次吼声 |
However, it will only take a single blast | 那只是一次吼聲 |
However, that is only a stop gap measure. | 然而 这只是一种治标不治本措施 |
However, only 150,902 has so far been collected. | 然而 迄今只收到150,902美元 |
There is no doubt, however, that much remains to be done to achieve not only greater efficiency, but greater effectiveness. | 不过毫无疑问 要提高效率 增加效力 仍有许多工作要做 |
However, poor health facilities were a national problem stemming from lack of resources and not a problem of detainees only. | 但是 保健设施不完善是一个全国性问题 原因是缺乏资源 而不只是被拘留者面临的问题 |
Numbers, however, were only one part of the equation. | 联合国维和人员正在为冲突的解决作出多方面的实质性的贡献 |
That, however, is only one side of the coin. | 但这只是问题的一方面 |
However... Not yet. | 不过... |
However, the numbers of permanent researchers have not increased to the same extent but by only 1 per cent a year. | 不过 长期雇用的研究人员数目每年仅增1 |
However, not only were the players unequal but the existing rules of the game, and those being created, exacerbated those inequities. | 然而,不仅竞争者不相平等,而且现有竞争规则和那些正在订立的规则又加重了不平等现象 |
As emphasized by the Commission in resolution 2003 52, however, return is not and should not be perceived to be the only solution to forcible displacement. | 63. 但如委员会第2003 52号决议所强调 不能也不应该将回返视为解决强行流离失所问题的唯一办法 |
However, implementation of the Pretoria Agreement has proceeded only slowly. | 然而 比勒陀利亚协定 的实施却进展缓慢 |
However, resettlement was only part of the comprehensive approach required. | 但是 重新安置只是所需的全面解决办法的一部分 |
However, only a comprehensive peace can be a lasting peace. | 但是 只有全面的和平才能是持久的和平 |
This proposal, however, was only supported by one other delegation. | 这一提议仅得到另一代表团的支持 |
However, the response of donors reached only 62 per cent. | 但捐助者的响应也下降到62 |
However, only a fraction of victims reported incidents of abuse. | 但是,只有小部分受害者报告受凌虐事件 |
Related searches : However, Not Only - However Only - However Not - Not However - Not Only - Are However Not - Can However Not - However, Not All - However Does Not - However Or Not - But Not However - However, - Implies Not Only - Not Only Allows