Translation of "humic shale" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Humic - translation : Humic shale - translation : Shale - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Shale Gas to the Rescue?
大救星页岩
The Shale Revolution s Global Footprint
页岩革命的全球足迹
pelting them with stones of shale,
以粘土石射击他们,
pelting them with stones of shale,
以粘土石射擊他們,
It is understood that Chongqing currently owns 18 shale gas exploration rights established by Ministry of Land and Resources as the first domestic shale gas mining rights the Sinopec Fuling shale gas field.
据悉 重庆市目前拥有国土资源部设立的页岩气探矿权18个和国内首个页岩气采矿权 中国石化涪陵页岩气田
PRAGUE In late June, the British Geological Survey announced the world s largest shale gas field. The Bowland Shale, which lies beneath Lancashire and Yorkshire, contains 50 more gas than the combined reserves of two of the largest fields in the United States, the Barnett Shale and the Marcellus Shale.
布拉格 去年6月 英国地质调查局公布了世界最大的页岩气田 位于兰开夏郡和约克郡地下鲍兰德页岩 Bowland Shale 其页岩气蕴藏量比美国最大的两块气田 巴涅特页岩 Barnett Shale 和马塞勒斯页岩 Marcellus Shale 加起来还要多50
And shale is not quite completely competent rock.
页岩又不是很坚固的石块
You exhibited a painting at the Shale Galleries.
你在页岩美术馆办过画展
The US has the largest recoverable shale gas reserves and the second largest recoverable shale oil reserves in the world. It also enjoys a technological lead in shale energy technologies, and it already has a vast network of pipelines, refineries, and ports in the energy sector that can be repurposed for shale gas and oil (though much more investment will be needed).
美国拥有世界第一大可恢复页岩储量和第二大可恢复页岩储量 美国和拥有页岩能源技术方面的领先优势 并建成了巨大的输油管道 炼油厂和能源部门港口网络 可以直接用于页岩气和页岩油 尽管也需要大量新投资
For instance, there is unconventional oil Tar Sands and Shale.
非傳統石油嘅例子有焦油砂同埋頁岩
Two thirds of the world's shale is in the US.
而世界三分之二嘅頁岩產於美國
Oil shale reserves are expected to last for the next 30 years.
油母页岩的蕴藏量预计还可以使用30年
Shale gas is a clean energy resource. It is understood that the completion of the 10 billion cubic meter shale gas field will help cut 12 million tonnes of CO2 emission annually.
据了解 页岩气作为清洁能源 100亿方页岩气田建成后每年可减排二氧化碳1200万吨
Even the much heralded shale gas revolution is a lot of hype similar to the gold rushes and stock bubbles of the past. Shale gas wells deplete far more rapidly than conventional fields do.
即使最近大热的页岩气革命 也是幻想多于实际 一如过去的黄金热和股市泡沫 页岩气矿的耗竭速度远远快于传统矿 且对环境影响很大
Even the much heralded shale gas revolution is a lot of hype 160 similar to the gold rushes and stock bubbles of the past. Shale gas wells deplete far more rapidly than conventional fields do.
即使最近大热的页岩气革命 也是幻想多于实际 一如过去的黄金热和股市泡沫 页岩气矿的耗竭速度远远快于传统矿 且对环境影响很大
and We made its topmost part its nethermost, and rained on them stones of shale.
我使那个市镇天翻地覆 并使陶石像雨点般降落在他们身上
and We made its topmost part its nethermost, and rained on them stones of shale.
我使那個市鎮天翻地覆 並使陶石像雨點般降落在他們身上
The shale would like some shoring, and so parts of it are caved in in there.
页岩则是需要一些支撑的 它的有些部分是深深陷入洞里的
IHS estimates that in 2012, developments in the shale energy industry increased households real disposable income by more than 1,200. Thus the shale revolution represents a huge stimulus for America, in terms of investment, exports, and a reduction in energy costs.
除此之外 页岩油气对经济的最大影响是能源价格的下降 在美国 天然气价格从2008年的13美元 百万英热降至4美元 百万英热 这提振了家庭购买力 HIS测算 在2012年 页岩能源业的发展让每户家庭增加了1 200多美元实际可支配收入 因此 从投资 出口和降低能源成本角度讲 页岩革命堪称美国的巨大刺激
The technology of horizontal drilling and hydraulic fracturing, by which shale and other tight rock formations at great depths are bombarded with water and chemicals, has released major new supplies of both natural gas and oil. America s shale gas industry grew by 45 annually from 2005 to 2010, and the share of shale gas in America s overall gas production grew from 4 to 24 .
到底发生了什么 水平钻井和水压致裂技术 对页岩和其他深层低渗透岩石施以水轰和化学物质轰击 释放了大量新的天然气和原油供给 2005 2010年间 美国页岩气产业年增长率高达45 页岩气占美国天然气总产量的比重从4 上升到了24
First, fracking s opponents worry that shale gas will displace renewable energy sources such as wind and solar power. But the fact is that CO2 emissions cannot be reduced without cutting coal use, and shale gas is already displacing coal in the US.
首先 液压裂解技术的反对者们担心页岩气会取代风能及太阳能等可再生能源 但事实是不削减煤炭用量就无法减少二氧化碳排放 而页岩气已经在美国替代煤炭的应用 这绝非某种故意炒作 事实就在真真切切的发生 即便某些清洁能源今后真的可供利用 我们仍需要天然气帮助我们实现过渡
But the most crucial and almost always overlooked point about fracking is that shale gas, like all hydrocarbons, can be used only once. The real issue is thus not whether shale gas should be developed in Europe, but when it should be used today or tomorrow.
但关于液压致裂法的最关键 通常也总是被忽略 的一个要点是页岩气和其他碳氢化合物一样 都是不可再生的 因此 真正的问题不在于欧洲应不应该开采页岩气 而在于什么时候开采 现在还是将来
It is understood that a 10 billion cubic meter shale gas field is equivalent to a 10 million tonne oil field.
据了解 100亿立方米的页岩气田相当于一个1000万吨级的大油田
So when Our edict came, We made its topmost part its nethermost, and We rained on it stones of laminar shale,
当我的命令降临的时候 我使那个市镇天翻地覆 我使预定的连续的陶石像雨点般地降落在他们身上
So when Our edict came, We made its topmost part its nethermost, and We rained on it stones of laminar shale,
當我的命令降臨的時候 我使那個市鎮天翻地覆 我使預定的連續的陶石像雨點般地降落在他們身上
Studies are under way to seek ways of improving the efficiency of oil shale electricity generation and less carbon intensive alternatives.
目前正在进行研究以探索提高油母页岩发电效率的方法和碳集约程度较低的方法
Shale is an exceptionally poor fuel, pound for pound containing about one third the energy of a box of breakfast cereal.
頁岩係比較唔好嘅燃料 幾磅嘅頁岩先至可以提供 相當於一盒穀物早餐三分一嘅能量
BRUSSELS The global energy community is abuzz with excitement about hydraulic fracturing, or fracking, a newish technology that has opened formerly inaccessible reserves of gas trapped in underground shale formations. The boom in this so called shale gas production has allowed the United States to become almost self sufficient in natural gas.
布鲁塞尔 国际能源业因 液压破碎法 而欢欣鼓舞 这项新技术可以用于开采蕴藏于页岩层之下的天然气 所谓的页岩气产量的激增能够让美国天然气基本实现自给
But extracting shale energy involves environmental risks and uncertainties, among them groundwater contamination, higher methane emissions, and potential seismic effects. And shale gas emits CO2 when burned, even though it has half the carbon content of coal and has played a significant role in cutting US carbon emissions to mid 1990 s levels.
但提炼页岩能源会产生环境风险和不确定性 包括地下水污染 甲烷排量和潜在的地震效应 页岩气燃烧时还会释放二氧化碳 尽管页岩气比煤炭的含碳量低一半 并且对美国将碳排放量减至20世纪90年代中期水平居功至伟
Recent breakthroughs have allowed the extraction of unconventional natural gas, such as shale gas, which might help offset decline in the years ahead.
由於近期嘅科技突破 人類已經可以提取非傳統嘅天然氣 譬如 頁岩天然氣 或者可以暫緩未來嘅產量下降
But extracting shale energy involves environmental risks and uncertainties, among them groundwater contamination, higher methane emissions, and potential seismic effects. And shale gas emits CO2 when burned, even though it has half the carbon content of coal and has played a significant role in cutting US carbon emissions to mid 1990 s levels. 160
但提炼页岩能源会产生环境风险和不确定性 包括地下水污染 甲烷排量和潜在的地震效应 页岩气燃烧时还会释放二氧化碳 尽管页岩气比煤炭的含碳量低一半 并且对美国将碳排放量减至20世纪90年代中期水平居功至伟
Many Parties provided information on alternative energy resources and mentioned that these include photovoltaic, solar thermal, wind, hydroelectric, geothermal, oil shale, and biomass energy.
代能源包括光电 太阳能供暖 风力 水力发电 地热 油页岩 生物量能源
Many Parties provided information on alternative energy resources and mentioned that these include photovoltaic, solar thermal, wind, hydroelectric, geothermal, oil shale, and biomass energy.
许多缔约方提供了关于替代能源的信息 并且提到这些替代能源包括光生伏打(发电) 太阳能供暖 风力 水力发电 地热 油页岩 生物量能源
In fact, estimates by the International Energy Agency suggest that the most significant recoverable reserves of shale gas are in the US and China, not Europe. Moreover, even these estimates are really not much more than educated guesses, because only in the US have shale formations been subject to intense exploration over a period of decades.
事实上 国际能源署的估计表明 大部分可开采页岩储量在美国和中国 而不是欧洲 此外 这一估计无非就是有点根据的猜测 因为几十年内只有美国的页岩气进行了密集开采
The question today is whether a new upsurge of investment will come to our rescue. Optimists point to the shale energy revolution in the US.
今天的问题是是否有新的投资潮来挽救我们 乐观者指向了美国的页岩能源革命
The first one was Barnett Shale in Texas and then the Marcellus up in the Northeast across New York, Pennsylvania, West Virginia and Haynesville in Louisiana.
第一个是德州的巴纳特页岩 接着是东北片区的包括纽约,宾州,西维吉尼亚的 马塞勒斯页岩 以及在路易斯安那州的海纳斯维尔页岩
I recently read an article that suggested that, if oil prices remain at recent levels, US production of shale oil and gas next year could be 10 below recent projections. That seems plausible and, given how important shale oil and gas has become to America s economic recovery, it also seems like something that US policymakers would be eager to avoid.
我已经不用再为挣钱谋生而进行预测 但我知道一件事 石油价格总有起起落落 并且我能猜想到它们会走向哪个方向 最近读到一篇文章 这篇文章指出如果油价维持在近期水平 美国明年生产的页岩油气可能会比最新预测少10 这看起来是可信的 同时鉴于页岩油气对美国经济复苏的重要性 美国的政策制定者似乎也希望避免这件事情发生
Reporters understand that adding alginate, humic acid and amino acid nutrient carriers of natural or plant sources into the production process of urea would change modify and enhance the benefit of traditional urea. The alginate urea, zinc fulvate urea and aminoglutanic acid urea nitrogen utilization rate was 5 to 10 percentage points higher than general urea.
记者了解到 将天然或植物源的海藻酸类 腐植酸类和氨基酸类增效载体加入到尿素生产工艺中可对传统尿素进行改性增效 形成的海藻酸尿素 锌腐酸尿素 禾谷素尿素氮素利用率较普通尿素提高5 10个百分点
In the United States, the shale gas revolution, facilitated by the development of hydraulic fracturing ( fracking ), has brought prices to their lowest levels since natural gas gained prominence after the oil crises of the 1970s. With many more countries set to tap shale gas reserves over the next decade, this downward trend will most likely continue, helping to lower the price of electricity generation further.
美国的页岩气革命在水力压裂法的推动下已经使天然气价格降到20世纪70年代石油危机天然气取得主导地位后的最低水平 未来十年随着更多国家着手开发页岩储量 这种降价趋势极有可能将得以延续 并进一步降低发电价格 这也是极光能源研究所近期预测今后三十年电价显著下降的理由
In comparison, shale gas in the US has created an estimated 600,000 jobs that are generating about 100 billion in added GDP and almost 20 billion in public revenue.
比较而言 页岩气在美国创造了约60万个就业岗位 增加了1000亿美元的GDP和近200亿美元的公共收入
I am not in a position either to judge the quantitative impact of shale energy on the US economy and, via growth there, on the rest of the world, or to comment on its geopolitical consequences or net effect on carbon emissions. But it does seem to me that contemporary apostles of secular stagnation like Summers and Paul Krugman at least ought to be taking the shale energy revolution into account.
我既不想对页岩能源对美国经济的影响 以及通过美国的增长对全世界造成的影响 下定量判断 也无意评论其地缘政治影响或对碳排放的净效应 但在我看来 萨默斯和克鲁格曼 Paul Krugman 等长期停滞说的当代信徒至少应该考虑一下页岩革命
The United Kingdom has been reluctant to join the hydraulic fracturing (or fracking) revolution. Yet tapping the Bowland Shale could reignite the UK economy and deliver huge cuts in CO2 emissions.
英国一直拒绝加入液压致裂法革命 但开采鲍兰德页岩能让英国经济再次启动 并大幅削减二氧化碳排放
First, Europe s geology is different from that of America. There is a huge difference between potential deposits hidden somewhere in large shale formations and recoverable reserves that can actually be produced economically.
关于欧洲显然缺乏对液压致裂法的热情的批评忽略了两大关键要点 首先 欧洲抵制结构于美国不同 蕴藏于大规模页岩层中的潜在储量和可以以经济的方式生产的可开采储备是截然不同的
But now a new and powerful factor could change this dismal political equation shale gas, which is already having an important effect on the United States and its economy. With US natural gas prices down to just over 4 per million BTU (from 13 just a few years ago), even prudent analysts expect the shale energy revolution to increase America s potential economic growth and add as many as two million new jobs.
但如今 一个新的有力因素可能改变这一令人沮丧的政治局面 已经对美国及其经济产生重大影响的页岩气 美国天然及价格已经降到略高于4美元 百万英热 几年前高达13美元 即使是谨慎的分析师也认为页岩能源革命将提振美国潜在经济增长并增加多大200万个新工作岗位
Europe, by contrast, is clearly lagging. Exploration is proceeding only hesitantly and shale gas production has not even started, prompting many observers to lament that Europe is about to miss the next energy revolution.
相反 欧洲显然落后了 勘探工作进行得犹犹豫豫 页岩气的生产更是八字都没有一撇 这让许多观察者哀叹 欧洲就要输掉下一场能源革命了 欧洲应该因此担忧吗

 

Related searches : Humic Substances - Humic Substance - Humic Acid - Humic Matter - Shale Formation - Shale Play - Shale Revolution - Shale Drilling - Shale Energy - Bakken Shale - Shale Liquids - Clay Shale