Translation of "impact on poverty" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Replace feminization of poverty with increasing impact of poverty on women. | 陷于贫穷的女性人数日增改为贫穷对妇女的影响日增 |
Replace feminization of poverty with increasing impact of poverty on women | 陷于贫穷的女性人数日增改为贫穷对妇女的影响日增 |
Impact of the international economic environment on poverty | 国际经济环境对贫穷的影响 |
Pakistan's Poverty Reduction Strategy put special emphasis on alleviating the impact of poverty on children. | 8. 巴基斯坦的减贫战略特别强调减贫对儿童的影响 |
Impact of poverty | A. 贫穷的影响 |
Consequently, market access on concessionary terms would have a significant impact on poverty reduction and wealth creation. | 因此 按减让条款给予的市场准入有可能对减贫和创造财富产生巨大影响 |
Yet, analysis of the impact of economic and social policies on growth and poverty reduction in poverty reduction strategy papers remains weak. | 但是 减贫战略文件中有关经济和社会政策对增长和减贫的影响的分析仍然薄弱 |
The result of this was that public policies had a limited impact on reducing poverty. | 其结果是 公共政策只能对减贫产生有限影响 |
(iv) Impact of safety nets and anti poverty programmes on the rehabilitation of marginalized populations | 安全网和消除贫困方案对边缘化人口的复原的影响 |
Please provide information on rural women living in poverty, and on the impact of poverty alleviation projects carried out by the Government, especially of projects targeted at women. | 25. 请提供资料 说明生活在贫穷中的农村妇女状况 以及由政府进行的减贫项目 尤其是针对妇女的项目的影响 |
Disasters have a tremendous detrimental impact on efforts at all levels to eradicate global poverty the impact of disasters remains a significant challenge to sustainable development. | 灾害对于各级减少全球贫困的努力会产生巨大的破坏性影响 灾害的影响依然是可持续发展的重大挑战之一 |
The poverty which particularly affects rural areas has a negative impact on the sustainable management of natural resources. | 37. 贫穷尤其影响到农村地区 而且会对自然资源的可持续管理产生不利的影响 |
The sustained growth in South Asia up to 1998 had an encouraging impact on the region s poverty levels. | 南亚经济持续增长到1998年,改善了该区域的贫困状况,情况令人鼓舞 |
Emphasis should be given to the evaluation of the impact of those programmes on poverty eradication and alleviation. | 应当着重评价这些方案对消灭和减轻贫穷工作的影响 |
Poverty impact the demonstrable effect of the project on improving the quality of life of poor communities and individuals | 对贫穷的影响 项目对于贫穷社区和个人的生活质量有明显的提高作用 |
There is a risk that capital intensive foreign investment will have limited impact on employment growth and poverty reduction. | 资本密集的外国投资很可能对就业增长与减轻贫穷的影响十分有限 |
The Network has a Poverty Reduction Board that has identified two shifts in implementation strategy that focus on formulating poverty focused strategies and assessing the impact of Bank projects on the poor. | 网络的减少贫穷委员会确定了执行战略中的两点变动 重点是拟定以贫穷为重点的战略和评估银行项目对穷人的影响 |
The Committee requests that the State party provide, in its next periodic report, disaggregated and comparative annually collected data on the number of people living in poverty, on the progress made in reducing the incidence of poverty, and on the impact, if any, that the newly established Commission on Poverty has had on the issue of poverty in HKSAR. | 委员会请缔约国在下次定期报告中 提供按年度收集的分类和比较数据 说明贫困人口的数目和减贫取得的进展 以及新组建的扶贫委员会对香港特区的贫困问题是否产生了任何影响 |
The informal sector is a critical area that requires immediate policy attention, which would have direct impact on poverty reduction. | 非正式部门是一个重要的领域 需要立即引起政策性关注 这将对减贫产生直接影响 |
The economy was continuing to contract, with a serious impact on poverty, production capacity and the welfare of the people. | 经济继续萎缩 对贫困 生产能力和人民的福祉造成严重影响 |
This has a direct impact on poverty alleviation since much of the rural population is dependent on the forestry resources from its immediate surroundings. | 这项战略对扶贫有直接影响 因为多数农村人口依赖最近的林业资源 |
Accordingly, the impact of increased competition brought about by opening up on growth, income distribution and poverty has been crucially different. | 因此 开放市场引起的激烈竞争对增长 收入分配和贫困的影响非常不同 |
Through its analytical work, ECE will address such issues as economic reforms and its impact on income distribution, employment and poverty. | 欧洲经委会通过分析,将处理各种问题,如经济改革及其对收入分配 就业和贫穷的影响 |
69. The most brutal impact of neoliberalism had been the rise in poverty levels. | 69. 新自由主义最野蛮的恶果 就是加重了贫困程度 |
The decisive influence of China and India's economic growth on the overall levels of economic expansion has had a huge impact on global poverty levels. | 中国和印度的经济增长对经济扩展总体水平的决定性效应 对全球贫穷水平产生了巨大影响 |
Ms. Gunasekera (Sri Lanka) said that the degradation of ecosystems had a direct impact on poverty creation and the escalation of conflicts. | 37. Gunasekera女士 斯里兰卡 说 生态系统的退化会直接影响到贫穷的产生和冲突的升级 |
The trend towards stronger economic performance is encouraging in terms of achieving an ongoing impact on poverty, reducing macroeconomic imbalances, raising the proportion of internally financed government expenditure and making an impact on Mozambique s overall aid dependency. | 经济状况增强的趋势令人鼓舞,它对冲击贫穷 减低宏观经济的不平衡 提高政府支出中的国际筹资的比率和冲击莫桑比克对援助的整体依赖等方面,均有持续的影响 |
Poverty, disease, pollution, terrorism and violence have a worldwide impact and they are all interconnected. | 贫穷 疾病 污染 恐怖主义和暴力都具有世界性影响 它们都是相互联系的 |
Others suggested that the Fund's poverty reduction strategies and policy impact were models for replication. | 其他代表团建议 基金的减贫战略和政策影响是值得模仿的 |
Note 2 A proposal was made to add Disasters have a huge detrimental impact on efforts at all levels to reduce global poverty . | 注2 有一项建议提出增加 灾害对于各级旨在减少全球贫困的努力会产生巨大的破坏作用 |
It is important that negotiations reflect the concerns of developing countries adequately and deliver results with the greatest impact on elimination of poverty. | 必须使谈判充分地反映发展中国家的关切 所产生的结果必须能够对消除贫困产生巨大的作用 |
It also placed special emphasis on programmes to combat poverty in order to create conditions that would reduce the impact of a disaster. | 它还特别重视消灭贫穷方案,以此为减轻灾害的影响创造条件 |
At the same time, the expansion of economic activity, extension of basic social services and macroeconomic stability have had an impact on poverty. | 同时,经济活动加强,基本社会服务扩大及宏观经济稳定,对贫穷已造成冲击 |
Such policies had a profound impact on life in the occupied territories, where the economy had shrunk, leading to higher unemployment and wider poverty. | 这种政策对经济本已低迷的被占领土上的人民生活产生了深远的影响 其后果是失业率增加 贫穷程度加剧 |
iv) Other examples of consultative and substantive activities ECONOMIC 8 SOCIAL DEVELOPMENT SI focused on poverty and the increase in the impact of globalisation. | ㈣ 咨商和实质活动的其他例证 经济及社会发展 职业妇协着重于贫穷和全球化之影响加大 |
Consequently, measures should be adopted to fight poverty, which had a negative impact on democracy and the enjoyment of human rights and fundamental freedoms. | 这就意味着需要采取措施 解决有害于民主和行使人权与基本自由的贫困问题 |
The issue of poverty was undeniably linked to the issue of indebtedness eradication of the latter would have a positive impact on the former. | 贫困问题无可否认地同债务问题密切相关 根除后者将会对前者产生积极影响 |
(t) Highlighting the fact that the majority of persons with disabilities live in conditions of poverty, and in this regard recognizing the critical need to address the negative impact of poverty on persons with disabilities, | (二十) 着重指出大多数残疾人生活贫困 确认在这方面亟需消除贫穷对残疾人的不利影响 |
Intercountry collaboration on common policy issues such as the evaluation of poverty programmes, resource mobilization for poverty alleviation, and the impact of economic reform will be facilitated through the creation of regional platforms and networks. | 国家间关于共同政策问题的合作 例如贫困方案的评价 为减轻贫困而进行的资金筹措以及经济改革的影响 将通过建立区域论坛和网络得以促进 |
12. In the context of the International Year for the Eradication of Poverty, in April 1996 UNCTAD had organized at Geneva, with the support of the Swiss Government, an inter agency seminar on the impact of international economic relations on poverty. | 12. 为庆祝国际消灭贫穷年 1996年4月联合国贸发会议在瑞士政府的支持下 在日内瓦举办了各机构间的学术讨论会 讨论国际经济关系对贫穷的影响 |
An underlying priority is poverty eradication, particularly the feminization of poverty, and related economic and social issues, including population, health, food security, education and environmental impact. | 一项基本的优先目标是根除贫穷,特别是陷于贫穷的女性人数日增的现象以及有关的经济和社会问题,包括人口 保健 粮食保障 教育和环境影响 |
We are making every effort to control inflation, because we know that high oil prices have a negative impact on economic growth and poverty reduction. | 我们正在全力控制通货膨胀 因为我们知道高昂石油价格对经济增长和减少贫穷有着不利的影响 |
The study Industrial Clusters and Poverty Reduction Towards a Methodology for Poverty and Social Impact Assessment of Cluster Development Initiatives was published in 2004 and addresses the relationship between industrial clusters and poverty reduction. | 工业集群和减贫 集群发展举措的贫困和社会影响评估方法 的研究报告已于2004年印发 内容涉及工业集群与减贫的关系 |
The estimates took into account various scenarios involving the impact of economic growth and the reduction of inequality on poverty in Guatemala between 2006 and 2015, as well as the impact of additional social policies on the indicators associated with the other targets. | 估算考虑到2006 2015年期间经济增长和减少差距对贫穷的影响以及补充社会政策对其余具体目标的相关指数的影响 |
Deeply concerned that the majority of indigenous peoples in the world live in conditions of poverty, and recognizing the critical need to address the negative impact of poverty and inequity on indigenous peoples by ensuring their full and effective inclusion in development and poverty eradication programmes, | 深切关注世界上大多数土著人民生活贫穷 认识到亟需确保土著人民充分 有效地参与发展和除贫方案 消除贫穷和不平等对土著人民的消极影响 |
Related searches : Poverty Impact Assessment - War On Poverty - Impact On - On Impact - Knock-on Impact - Impact On Communities - Impact On Development - Impact On Delivery - Impact On Livelihood - Impact On Disease - Impact On Industry - Impact On Earnings - Impact On Risk