Translation of "in his judgment" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Vishnu gave his judgment. | 毗湿奴做出了裁决 |
For his God instructs him in right judgment, and teaches him. | 因 為 他 的 神教 導 他 務農 相宜 並且 指 教他 |
For his God instructs him in right judgment, and teaches him. | 因 為 他 的 神 教 導 他 務 農 相 宜 並 且 指 教 他 |
Thou shalt not wrest the judgment of thy poor in his cause. | 不可在窮人 爭訟 的 事 上 屈枉 正直 |
Thou shalt not wrest the judgment of thy poor in his cause. | 不 可 在 窮 人 爭 訟 的 事 上 屈 枉 正 直 |
In his humiliation, his judgment was taken away. Who will declare His generation? For his life is taken from the earth. | 他 卑微 的 時候 人 不 按 公義審 判 他 原文 作 他 的 審判 被 奪去 誰能 述說 他 的 世代 因 為 他 的 生命 從地 上 奪去 |
In his humiliation, his judgment was taken away. Who will declare His generation? For his life is taken from the earth. | 他 卑 微 的 時 候 人 不 按 公 義 審 判 他 原 文 作 他 的 審 判 被 奪 去 誰 能 述 說 他 的 世 代 因 為 他 的 生 命 從 地 上 奪 去 |
In his humiliation his judgment was taken away and who shall declare his generation? for his life is taken from the earth. | 他 卑微 的 時候 人 不 按 公義審 判 他 原文 作 他 的 審判 被 奪去 誰能 述說 他 的 世代 因 為 他 的 生命 從地 上 奪去 |
In his humiliation his judgment was taken away and who shall declare his generation? for his life is taken from the earth. | 他 卑 微 的 時 候 人 不 按 公 義 審 判 他 原 文 作 他 的 審 判 被 奪 去 誰 能 述 說 他 的 世 代 因 為 他 的 生 命 從 地 上 奪 去 |
And his sons walked not in his ways, but turned aside after lucre, and took bribes, and perverted judgment. | 他 兒子 不 行 他 的 道 貪圖 財利 收受 賄賂 屈枉 正直 |
And his sons walked not in his ways, but turned aside after lucre, and took bribes, and perverted judgment. | 他 兒 子 不 行 他 的 道 貪 圖 財 利 收 受 賄 賂 屈 枉 正 直 |
A divine sentence is in the lips of the king his mouth transgresseth not in judgment. | 王 的 嘴中 有神語 審判 之時 他 的 口 必 不 差錯 |
A divine sentence is in the lips of the king his mouth transgresseth not in judgment. | 王 的 嘴 中 有 神 語 審 判 之 時 他 的 口 必 不 差 錯 |
The works of his hands are verity and judgment all his commandments are sure. | 他 手 所 行 的 是 誠實 公平 他 的 訓詞 都 是 確實的 |
The works of his hands are verity and judgment all his commandments are sure. | 他 手 所 行 的 是 誠 實 公 平 他 的 訓 詞 都 是 確 實 的 |
We strengthened his kingdom, and gave him wisdom and sound judgment in speech and decision. | . 我巩固他的国权 我赏赐他智慧和文辞 |
We strengthened his kingdom, and gave him wisdom and sound judgment in speech and decision. | 我鞏固他的國權 我賞賜他智慧和文辭 |
The meek will he guide in judgment and the meek will he teach his way. | 他 必 按 公平 引領謙卑人 將 他 的 道教 訓 他 們 |
The meek will he guide in judgment and the meek will he teach his way. | 他 必 按 公 平 引 領 謙 卑 人 將 他 的 道 教 訓 他 們 |
Ephraim is oppressed, he is crushed in judgment Because he is intent in his pursuit of idols. | 以法 蓮 因 樂從 人 的 命令 就 受 欺壓 被 審判 壓碎 |
Ephraim is oppressed, he is crushed in judgment Because he is intent in his pursuit of idols. | 以 法 蓮 因 樂 從 人 的 命 令 就 受 欺 壓 被 審 判 壓 碎 |
But Yahweh reigns forever. He has prepared his throne for judgment. | 惟 耶和華 坐 著 為王 直到 永遠 他 已 經為審 判 設擺 他 的 寶座 |
But Yahweh reigns forever. He has prepared his throne for judgment. | 惟 耶 和 華 坐 著 為 王 直 到 永 遠 他 已 經 為 審 判 設 擺 他 的 寶 座 |
A king that sitteth in the throne of judgment scattereth away all evil with his eyes. | 王 坐在 審判 的 位 上 以 眼目 驅 散 諸惡 |
A king that sitteth in the throne of judgment scattereth away all evil with his eyes. | 王 坐 在 審 判 的 位 上 以 眼 目 驅 散 諸 惡 |
It is well with the man who deals graciously and lends. He will maintain his cause in judgment. | 施恩 與人 借貸與 人 的 這人 事情 順利 他 被審判 的 時候 要 訴明 自己 的 冤 |
It is well with the man who deals graciously and lends. He will maintain his cause in judgment. | 施 恩 與 人 借 貸 與 人 的 這 人 事 情 順 利 他 被 審 判 的 時 候 要 訴 明 自 己 的 冤 |
He will issue His decree about your differences on the Day of Judgment. | 复活日 真主将判决你们所争论的是非 |
We strengthened his kingdom, giving him wisdom and the power of sound Judgment. | . 我巩固他的国权 我赏赐他智慧和文辞 |
He will issue His decree about your differences on the Day of Judgment. | 復活日 真主將判決你們所爭論的是非 |
We strengthened his kingdom, giving him wisdom and the power of sound Judgment. | 我鞏固他的國權 我賞賜他智慧和文辭 |
The mouth of the righteous speaketh wisdom, and his tongue talketh of judgment. | 義人 的 口談論 智慧 他 的 舌頭講說 公平 |
He keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints. | 為要 保守 公平 人 的 路 護庇 虔敬 人 的 道 |
The mouth of the righteous speaketh wisdom, and his tongue talketh of judgment. | 義 人 的 口 談 論 智 慧 他 的 舌 頭 講 說 公 平 |
He keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints. | 為 要 保 守 公 平 人 的 路 護 庇 虔 敬 人 的 道 |
And We strengthened his kingdom and We gave him wisdom and a clear judgment. | . 我巩固他的国权 我赏赐他智慧和文辞 |
And We strengthened his kingdom and We gave him wisdom and a clear judgment. | 我鞏固他的國權 我賞賜他智慧和文辭 |
But the LORD shall endure for ever he hath prepared his throne for judgment. | 惟 耶和華 坐 著 為王 直到 永遠 他 已 經為審 判 設擺 他 的 寶座 |
But the LORD shall endure for ever he hath prepared his throne for judgment. | 惟 耶 和 華 坐 著 為 王 直 到 永 遠 他 已 經 為 審 判 設 擺 他 的 寶 座 |
(After death) you will all be returned to God, your true Guardian. Know that judgment will be in His Hands and that His reckoning is swift. | 然后 世人要被送归真主 他们的主 真的 判决只归他 他是清算最神速的 |
(After death) you will all be returned to God, your true Guardian. Know that judgment will be in His Hands and that His reckoning is swift. | 然後 世人要被送歸真主 他們的主 真的 判決只歸他 他是清算最神速的 |
In withdrawing his conclusion that there was a policy of intentional targeting of civilians by Israel, Goldstone has not said that his judgment, based on the evidence before him at the time, was wrong. Rather, he has said that subsequent investigations by the Israeli authorities have made him change his judgment. | 在撤回以色列政策故意袭击平民的结论时 戈德斯通并没有承认根据当时证据所做出的判断是错的 他反而说是以色列当局的后续调查改变了他的看法 |
to execute on them the written judgment. All his saints have this honor. Praise Yah! | 要 在 他 們 身上 施行 所記錄 的 審判 他 的 聖民 都 有 這榮耀 你 們要讚 美 耶和華 |
to execute on them the written judgment. All his saints have this honor. Praise Yah! | 要 在 他 們 身 上 施 行 所 記 錄 的 審 判 他 的 聖 民 都 有 這 榮 耀 你 們 要 讚 美 耶 和 華 |
So David reigned over all Israel, and executed judgment and justice among all his people. | 大 衛作 以色列 眾人 的 王 又 向 眾民 秉公 行義 |
Related searches : His Judgment Of - In His - Judgment In Personam - Judgment In Rem - Judgment In Default - Sit In Judgment - Errors In Judgment - Lapse In Judgment - In My Judgment - In Its Judgment - In Our Judgment - In Their Judgment - In His Interpretation