Translation of "in several contexts" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

In several contexts - translation : Several - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Brazil concluded that the dispersal of environmental legislation in several laws was mainly the result of different political and institutional contexts in its recent history.
巴西的结论是 环境立法分散在几项法律当中 主要由于巴西近年历史上不同的政治和机构情况
Contexts
上下文
Therefore, indicators and standards will vary in different contexts.
因此 指标和标准将因情况而异
We recommend against relying on pids in security dependent contexts.
Process IDs are not unique, thus they are a weak entropy source. We recommend against relying on pids in security dependent contexts.
Stories take place in a certain area. They have contexts.
故事也需要在特定的地方发生 它要有发生的情景
In other contexts the principle is open to serious question.
在其他情况下 这一原则则受到严重质疑
It's kind of the model that has worked in other contexts.
这根其他方面的工作类似
We make a lot of mistakes in a lot of different contexts.
我们在不同的领域会犯不同的错误
Here's an example from a variety of contexts.
这是从很多文献中找到的一个例子
There also seem to be repetitions of the same principles in different contexts.
在不同的情况下似乎再三重复了同一些原则
Rampant sexual and gender based violence remain a reality in a number of contexts.
一些情况中 性暴力和基于性别的暴力猖獗仍是现实
These have been developed in countries with very different historical, political and economic contexts.
历史 政治和经济背景大相径庭的各个国家都制定了这类战略和机制
Greater attention needs to be given to evaluating crime prevention interventions in specific contexts.
46. 必须更加关注对特殊情况下预防犯罪干预措施的评价
I suppose context is important here. But in some other contexts, equitable means equal .
我想在这方面所处环境十分重要 但在其他情况下 公平 就意味着 平等
In the years that followed, these realities changed the national and international contexts considerably.
在后来的年代中 这些现实明显改变了国家和国际环境
On the contrary, economic growth in such contexts can be and often is politically destabilizing.
Huntington 指出发展中国家在弱政府管制下的经济繁荣并不一定会导致政治稳定 相反 在这种情况下的经济发展可能 而且经常会 导致政治动荡
Traditional human rights accountability mechanisms show limitations to address poverty in some circumstances and contexts.
72. 传统的人权问责机制在一些情况下对解决贫困问题具有局限性
Several decades ago, the American political scientist Samuel P. Huntington argued that economic prosperity in developing countries with weak governing institutions would not necessarily lead to political stability. On the contrary, economic growth in such contexts can be and often is politically destabilizing.
数十年前 美国政治科学家萨缪尔森 P 亨廷顿 Samuel P. Huntington 指出发展中国家在弱政府管制下的经济繁荣并不一定会导致政治稳定 相反 在这种情况下的经济发展可能 而且经常会 导致政治动荡
These very same people are strong believers, in lots of contexts, in the limits on the markets.
这些非常类似的人 有强烈的信仰 在许多的情境中 在有限的市场下
Basically one of the contexts that we studied was schools in very remote parts of India.
我们研究的场景之一是 位于印度很偏远的学校
Young people were encouraged to examine priorities of greatest concern in their national or local contexts.
编写这份工具册的目的是使青年人熟悉 世界青年行动纲领 列出的行动建议 争取他们参与该纲领的十年期审查 并鼓励他们审视本国或本地区最为关切的优先事项
The same would apply in other contexts where the collective right to self determination is claimed.
这同样也适用于主张自决的集体权利的其他情况
Many speakers referred to the large reverse financial transfers in different contexts in the course of the dialogue.
43. 许多发言者在对话过程中提到在不同情况下发生的大量反向资金转移
The question of the enforcement of intellectual property rights in outer space could perhaps be discussed in those contexts.
在外层空间实施知识产权的问题可能会在其中加以讨论
Tailoring decentralization efforts to local contexts is a key element towards success.
11. 根据当地具体情况调整权力下放工作是取得成功的关键
Discussions in these various contexts have been invaluable as a source of information in the preparation of the present report.
1 在上面几个情形之下进行的讨论是一个极为重要的信息来源 有助于本报告的编写
Moreover, UNHCR was paying increased attention to the promotion of human rights standards in refugee and returnee contexts.
此外,难民专员办事处加紧注意促进对难民和返回者的人权标准
The principles outlined above dictate that primary prevention must be tailored to specific drug types in specific contexts.
27. 基于上述原则 初级预防必须从具体情况出发 瞄准具体的药物种类
The Congress adopted a series of practical recommendations designed to reduce the likelihood of corruption in different contexts.
大会通过了一系列旨在减少不同情况下贪污可能性的实际建议
In recent years, social impact assessment is finding application in various social development contexts, such as gender assessment and poverty assessment.
近年来 社会影响评价在各种社会发展范畴内得到应用 如性别评价和贫困评价
The resident coordinator system is increasingly focusing on integrating the follow up to global conferences in differing national contexts.
驻地协调员制度越来越注重将全球会议的后续行动与不同的国情结合起来
(i) Adapting internationally agreed standards, norms and principles to regional, national and local contexts
表22.21 按次级方案和执行单位开列的所需资源汇总表a (单位 千美元)
National human rights institutions, constituted in accordance with the Paris Principles, provide an appropriate monitoring and accountability mechanism in many national contexts.
依照 巴黎原则 成立的国家人权机构在许多国家构成合适的监测和问责机制
CPF members have also taken action to make the IPF IFF proposals more readily understandable in national and regional contexts.
森林合作伙伴关系成员还开展工作 使森林小组 森林论坛的建议在国家和区域两级得到更好的理解
In response, WHO has recently produced guidelines for resistance management and these are currently being adapted to region specific contexts.
为此 世界卫生组织最近制定了抗药性管理准则 目前 这些准则还被修改适用于特定地区的情况
Ultimately, we will not be able to prevent sexual exploitation and abuse in peacekeeping contexts without empowering women and girls.
如果不增强妇女和女童的力量 我们就无法在维持和平行动中最终防止性剥削和性虐待
In certain contexts, the term has historically been used to identify populations which were there first, in contrast to those who came later.
在某些情况下 该词历来被用于指比那些晚到者先来的居民
Many Members States have recognized the critical role of non governmental organizations in awareness raising, advocacy, monitoring and, in some contexts, programme delivery.
56. 许多会员国都认识到非政府组织在提高意识 宣传 监督以及某些情况下方案的交付方面发挥的关键作用
Yet, if local conditions are not ripe, taking innovations from other contexts will not result in successful innovation adoption and diffusion.
但是 如果具体条件尚未成熟 采纳其他背景下的创新就不会成功 无法传播
It is just as important that its composition be representative of the actual contributions of United Nations Members in those contexts.
同样重要的是 它的组成应代表联合国会员在这些方面的实际贡献
If, however, we were to use the term transboundary in other contexts, such as transboundary harm, a definition would be required.
不过 如果我们在其他场合使用 跨界 一词 如跨界损害 则需要定义
Those jobs often follow well recognized gender stereotypical patterns in terms of what, in some contexts, are perceived as acceptable economic activities for women.
这些职业往往有公认的既定性别模式 根据这一模式 在一些情况下 这些职业被看作是公认的女性经济活动
We need to identify key partners in post conflict contexts and the types of partnership arrangements needed to synergize activities in different functional areas.
我们必须确定冲突后情况下的关键伙伴以及协调不同领域所必需的各种伙伴安排
In these contexts, OPP will produce advocacy materials for parliamentarians and religious leaders, and facilitate initiatives on the role of sport in child development.
在这些方面 公共伙伴处将为议员和宗教领袖编写宣传材料 并积极提倡在儿童发展中发挥体育运动的作用
(b) Develop water management plans in transboundary, national and or local contexts, preferably on the basis of catchment areas or groundwater aquifers.
(b) 最好以集水区域或地下水含水层为基础 制定越境 国内和(或 地方方面的水管理计划

 

Related searches : In Both Contexts - In Everyday Contexts - In Particular Contexts - In Two Contexts - In Other Contexts - In Different Contexts - In All Contexts - In Some Contexts - In Various Contexts - In Specific Contexts - In These Contexts - In Several - Different Contexts - Other Contexts