Translation of "in different contexts" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Therefore, indicators and standards will vary in different contexts. | 因此 指标和标准将因情况而异 |
We make a lot of mistakes in a lot of different contexts. | 我们在不同的领域会犯不同的错误 |
There also seem to be repetitions of the same principles in different contexts. | 在不同的情况下似乎再三重复了同一些原则 |
These have been developed in countries with very different historical, political and economic contexts. | 历史 政治和经济背景大相径庭的各个国家都制定了这类战略和机制 |
Many speakers referred to the large reverse financial transfers in different contexts in the course of the dialogue. | 43. 许多发言者在对话过程中提到在不同情况下发生的大量反向资金转移 |
(c) A flexible guide which can be adapted to different contexts and situations and to different types of education systems. | (c) 提供可根据不同场合和情况及不同类型教育制度灵活使用的指南 |
The Congress adopted a series of practical recommendations designed to reduce the likelihood of corruption in different contexts. | 大会通过了一系列旨在减少不同情况下贪污可能性的实际建议 |
This collaboration has taken different forms in different contexts, ranging from strategic alliances to technology partnerships, growth triangles, incubators, clustering, knowledge networks , licensing and franchising. | 这种协作在不同的情形中采取不同形式 从战略联盟到技术伙伴关系 增长的三角关系 quot 培育 quot 安排 集合体 quot 技术网络 quot 许可证和特许经销 |
Religious minorities may also require different types or contexts of participation than ethnic or national minorities. | 宗教少数群体还可能有不同于族裔或民族少数的参与类别或内容 |
We need to identify key partners in post conflict contexts and the types of partnership arrangements needed to synergize activities in different functional areas. | 我们必须确定冲突后情况下的关键伙伴以及协调不同领域所必需的各种伙伴安排 |
Recognizing that decentralization takes place in very different contexts, it is possible to formulate principles or guidelines as a reference for its implementation. | 35. 虽然实施分散管理的背景差异很大 但仍可以拟订一些原则或准则 供实施时作为参考 |
Brazil concluded that the dispersal of environmental legislation in several laws was mainly the result of different political and institutional contexts in its recent history. | 巴西的结论是 环境立法分散在几项法律当中 主要由于巴西近年历史上不同的政治和机构情况 |
The concept has also been applied in many other countries for policy making and has been accommodating issues of vulnerability and insecurity in different contexts. | 这一概念也在其他许多国家的决策中采用 并且涉及到了在不同背景下的地位不利状况和不安全状况问题 |
Contexts | 上下文 |
(e) Build on the human rights principles embedded within the different cultural contexts and take into account historical and social developments in each country | (e) 发扬不同文化环境中的人权原则 考虑每个国家的历史发展和社会发展 |
Although they are like in different contexts, one is magical, the other two are like investigation, I like those books because they have something special in them. | 这三个很类似 尽管他们 是在不同的背景里 一个像是有魔力的 而其他两个像是侦查 我喜欢这些书事因为 他们都有一些不同的特质 |
It also makes it possible to generate different avenues of learning in keeping with the targets' communication skills and their facility with the written language in specific contexts. | 可以采取不同的学习方法 有针对性地培养土著青年和成年人的交流技巧 以使他们具备在特定情况下运用书面语言的能力 |
Countries are at very different stages of decentralization and within these countries the contexts and stakeholders are likely to be very diverse. | 55. 各国的分散管理工作所处的阶段可能十分不同 在这些国家内部 可能有着各种各样的情况和利益有关者 |
17. The 1997 1998 El Niño event provided an opportunity to review in specific contexts some of the diverging impacts on different geographical areas of climate deviations. | 17. 1997 1998年发生的厄尔尼诺现象提供了一个机会,在具体的范围内审查气候脱离常轨对不同地理区域造成的一些各不相同的影响 |
What I understand by the word is the same amount of time speaking in this context, of course, because it can be dangerous to use equitable in different contexts. | 我对这个字的理解是 同样多的时间 当然是用在这个范围内 因为在不同的范围内使用 公平 可能是危险的 |
States are obliged to ensure that appropriate and effective information on methods to prevent HIV transmission is developed and disseminated for use in different multicultural contexts and religious traditions. | 各国有义务确保编写有关预防人类免疫缺损病毒传染方法的适当的和有效的信息 并予以传播以便在各种不同的多文化环境和宗教传统中使用 |
International terrorism has been approached from such different perspectives and has been employed in such different contexts that, as already mentioned, until this very day it has been impossible for the international community to arrive at a generally acceptable definition. | 曾有很多人从不同角度研究国际恐怖主义问题 如上面所提到利用国际恐怖主义也有许多不同情况 因此 直到今天 国际社会仍不能找到一个普遍接受的定义 |
For the Joint United Nations Programme on HIV AIDS, focusing on best practice means accumulating and applying knowledge about what works and what does not work in different situations and contexts. | 对于联合国艾滋病毒 艾滋病联合规划署而言 关注 最佳做法 意味着积累并应用关于不同情况和情形下奏效和不奏效做法的知识 |
We recommend against relying on pids in security dependent contexts. | Process IDs are not unique, thus they are a weak entropy source. We recommend against relying on pids in security dependent contexts. |
Stories take place in a certain area. They have contexts. | 故事也需要在特定的地方发生 它要有发生的情景 |
In other contexts the principle is open to serious question. | 在其他情况下 这一原则则受到严重质疑 |
It's kind of the model that has worked in other contexts. | 这根其他方面的工作类似 |
The second objective of the subprogramme is to identify effective demand reduction methodologies and programmes in different socio economic and cultural contexts and make them known to Member States, international organizations and experts. | 本次级方案第二个目标是查明各种社会 经济和文化条件下在减少需求方面行之有效的方法和方案 并使会员国 国际组织和专家了解这些方法和方案 |
12. The second objective is to identify effective methodologies and programmes for demand reduction in different socio economic and cultural contexts, and to make them known to member States, international organizations and experts. | 12. 第二个目标是查明在不同社会经济和文化背景下有效减少需求的方法和方案 并使会员国 国际组织和专家了解这些方法和方案 |
Power involves setting agendas and creating others preferences as well as pushing and shoving. That is why Obama s administration speaks of smart power that successfully combines hard and soft power resources in different contexts. | 对一个还处于过渡期的领导人来说 特别是在面对如此众多困难问题之中的转型期间 过于苛刻的要求显然不太现实 权力除了制定新计划之前 还必须对原有的环境进行修补 这也就是奥巴马政府所说的 巧实力 即成功地将硬实力和软实力这两个不同内涵整合在一起 软实力能创造出有利于政策出台的一个良好氛围 |
Recognizing that, in different contexts, there may be a need for international protection in cases not addressed by the 1951 Convention and its 1967 Protocol and recalling in this regard paragraph (l) of its Conclusion No. 74 (XLV), | 承认 在不同背景下 可能会有1951年 公约 及其1967年 议定书 所没有涉及的需要国际保护的情况 在这方面 提醒注意第74 XLV 号公约(L)段 |
Recognizing that, in different contexts, there may be a need for international protection in cases not addressed by the 1951 Convention and its 1967 Protocol and recalling in this regard paragraph (l) of its Conclusion No. 74 (XLV), | 承认 在不同背景下 可能会有1951年 公约 及其1967年 议定书 所没有涉及的需要国际保护的情况 在这方面 提醒注意第74(XLV)号公约(L)段 |
Here's an example from a variety of contexts. | 这是从很多文献中找到的一个例子 |
The Global Report would contain a number of illustrative boxes dealing with special issues, practices or examples of crime trends and the operations of the criminal justice agencies and agents in different developmental and legal contexts. | 全球报告 将包含一系列专栏 专门说明特定的问题 犯罪趋势的惯例或示例和刑事司法机构和代理人在不同的发展和法律方面的业务 |
INEA is implementing a specific literacy project for indigenous groups, the purpose of which is to enable the young and adult population to develop basic skills in mathematics, reading, and writing in their mother tongue and Spanish, so that they can cope with different situations and interact in different contexts this will be reflected in improved living conditions. | 639. 国家成人教育学院正在为土著群体实施专门的识字项目 其目的是让土著青年和成年人掌握算术 阅读和用其母语和西班牙语写作的基本技能 这将使他们能应对不同的情况 并将反映在生活水平的提高上 |
But now, with Facebook and other such tools, a person s page is a place for those memories to gather. Kris knew lots of people, in many different contexts, and now they are sharing memories on her page. | 但或许我们最有意义的作品则是我们灌输到别人思想中的思维和改变 从前这些痕迹会在人去世之后随着时间的流逝逐渐消散并泯灭 但今天 利用 Facebook 和其他工具 一个人的网上主页将成为这些回忆的汇聚之处 克里斯在不同的场合结识过很多人 如今这些人都在她的页面上分享着对她的哀思 |
With this programme, the Government is endeavouring to establish the aims, lines of action and strategies for developing educational activities aimed at fostering and developing a culture that addresses ageing in different contexts, gender and groups.651. | 650. 通过该方案 政府致力于确定推动教育活动的行动和战略目标及方针 以扶植和发展不同背景 性别和群体中的老年人文化 |
Rampant sexual and gender based violence remain a reality in a number of contexts. | 在一些情况中 性暴力和基于性别的暴力猖獗仍是现实 |
Greater attention needs to be given to evaluating crime prevention interventions in specific contexts. | 46. 必须更加关注对特殊情况下预防犯罪干预措施的评价 |
I suppose context is important here. But in some other contexts, equitable means equal . | 我想在这方面所处环境十分重要 但在其他情况下 公平 就意味着 平等 |
In the years that followed, these realities changed the national and international contexts considerably. | 在后来的年代中 这些现实明显改变了国家和国际环境 |
The design of optimal regulation has to take into account the intensity of competition in the different banking segments. For example, capital charges should account for the degree of friction and rivalry in the banking sector, with tighter requirements in more competitive contexts. | 最优监管的设计必须考虑到不同银行细分部门的竞争的激烈程度 比如 资本费用应该体现银行部门的摩擦和竞争 竞争性越强的部门 资本要求应该收得越紧 |
Evidence confirms that it is possible to design high impact intervention packages that effectively improve child survival and development in very different contexts, depending on the relative burden of direct neonatal and post neonatal causes and associated malnutrition. | 证据证实 要制订有效改善极其不同的背景下儿童生存和发展的一揽子强影响力措施是可能的 但须视新生儿和新生儿后期直接病因和关连的营养不良的相对负担而定 |
On the contrary, economic growth in such contexts can be and often is politically destabilizing. | Huntington 指出发展中国家在弱政府管制下的经济繁荣并不一定会导致政治稳定 相反 在这种情况下的经济发展可能 而且经常会 导致政治动荡 |
Traditional human rights accountability mechanisms show limitations to address poverty in some circumstances and contexts. | 72. 传统的人权问责机制在一些情况下对解决贫困问题具有局限性 |
Related searches : Different Contexts - In Both Contexts - In Everyday Contexts - In Particular Contexts - In Two Contexts - In Several Contexts - In Other Contexts - In All Contexts - In Some Contexts - In Various Contexts - In Specific Contexts - In These Contexts - Other Contexts - Fragile Contexts