Translation of "not stated" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Not stated | 未说明的 |
Religion not stated | 未宣布的宗教 |
Where information is not available this should be stated. | 表3.10.2 吸入毒性的标签要素 |
The Government stated that the allegations were not true. | 政府说 上述指称毫无根据 |
Sometimes that was expressly stated in the text, sometimes not. | 有时案文明文规定了这一点 有时却不予说明 |
However, general principles are not stated as non derogable rules. | 但是一般原则并非不可例外的规则 |
She also stated that article 3 must not be altered. | 她还说 第3条绝不能改变 |
UNDP stated that it did not expect this problem to recur. | 开发计划署表示 这个问题预计不会再发生 |
The comparatives reported in this document have not been re stated. | 本文件没有重新列出比较数字 |
GATS commitments, it was stated, are not an all or nothing issue . | 人们说 服贸总协定 承诺 并非一个全有或全无的问题 |
The latter condition is not stated with regard to the coercing State. | 但对胁迫国没有规定这后一条件 |
He stated that he did not know any of the other accused. | 他说他不认识任何其他被告 |
The representative of Argentina stated that decolonization and self determination were not synonyms. | 19. 阿根廷代表说 非殖民化和自决并非同义词 |
Austria stated that extradition was not conditional on the existence of a treaty. | 100. 奥地利说明 引渡并非以订有一项条约为条件 |
Brazil stated that extradition was not conditional on the existence of a treaty. | 107. 巴西说明 引渡并非以订有一项条约为条件 |
Canada stated that extradition was not conditional on the existence of a treaty. | 109. 加拿大说明 引渡并不以订有一项条约为条件 |
Chile stated that extradition was not conditional on the existence of a treaty. | 110. 智利说明 引渡并不以订有一项条约为条件 |
Croatia stated that extradition was not conditional on the existence of a treaty. | 113. 克罗地亚说明 引渡并不以订有一项条约为条件 |
Kuwait stated that extradition was not conditional on the existence of a treaty. | 119. 科威特说明 引渡并不以订有一项条约为条件 |
Morocco stated that extradition was not conditional on the existence of a treaty. | 129. 摩洛哥说明 引渡并不以订有一项条约为条件 |
Myanmar stated that extradition was not conditional on the existence of a treaty. | 130. 缅甸说明 引渡并不以订有一项条约为条件 |
Poland stated that extradition was not conditional on the existence of a treaty. | 136. 波兰说明 引渡并不以订有一项条约为条件 |
Portugal stated that extradition was not conditional on the existence of a treaty. | 137. 葡萄牙说明 引渡并不以订有一项条约为条件 |
Slovakia stated that extradition was not conditional on the existence of a treaty. | 140. 斯洛伐克说明 引渡并不以订有一项条约为条件 |
Sweden stated that extradition was not conditional on the existence of a treaty. | 144. 瑞典说明 引渡并不以订有一项条约为条件 |
Tunisia stated that extradition was not conditional on the existence of a treaty. | 146. 突尼斯说明 引渡并不以订有一项条约为条件 |
Turkey stated that extradition was not conditional on the existence of a treaty. | 147. 土耳其说明 引渡并不以订有一项条约为条件 |
However, it has been stated repeatedly that these instructions are not being followed. | 然而 已经反复说过 这些指示没有得到贯彻执行 |
Other delegations stated that the elimination of the veto was not a realistic proposition. | 另一些代表团则认为 取消否决权是一种不切实际的主张 |
Costa Rica stated that extradition was not conditional on the existence of a treaty. | 112. 哥斯达黎加说明 引渡并不以订有一项条约为条件 |
South Africa stated that extradition was not conditional on the existence of a treaty. | 142. 南非说明 引渡并不以订有一项条约为条件 |
Iraq stated that the claimant did not provide proof of his alleged personal losses. | 而且 索赔人没有提供证据证明所称的个人损失 |
He stated We are not interested in the constitution of one country or another. | 如此 民选代表才更能起领导作用和为选他担任代表的人民服务 |
In addition, the source stated that he did not have the right to appeal. | 该消息来源也显示 他没有上诉权 |
Hamas, he stated, did not believe in the peace process and would not accept any concessions of Palestinian land. | 他说,伊斯兰抵抗运动不相信和平过程,在巴勒斯坦土地这个问题上,不接受任何让步 |
China stated in its reservation that it was not bound by article 35, paragraph 2. | 396. 中国在其保留中声明 它不受第35条第2款的约束 |
Ms. Akşit (Turkey) said that she had not stated that headscarves were illegal in Turkey. | 52. Akşit女士 土耳其 说 她没有说过佩带头巾在土耳其是违法的 |
It also stated that the three persons had not been subjected to any ill treatment. | 突尼斯政府还表明 这些人没有遭受虐待 |
The Government has stated emphatically that these persons were not subjected to any ill treatment. | 政府坚持说 这些人没有受到任何虐待 |
China stated | 15. 中国说明 |
China stated | 62. 中国说明 |
The Group had stated categorically that it did not share the opinion of ACABQ and the Committee had not endorsed it. | 非洲集团曾明确指出 它不同意咨委会的意见 委员会也没有认可该意见 |
Surprisingly enough, the draft resolution does not reflect any of the facts and realities stated above. | 决议草案未反映出上述事实和现实 这实在令人惊讶 |
Two respondents stated that they did not intend to legalize the non medical use of drugs. | 两个答复国 说 它们无意使药物的非医疗用途合法化 |
quot This is not the principle stated in Pratt and Morgan v. Attorney General of Jamaica. | quot 这不是Pratt和Morgan诉牙买加总检察长中说明的原则 |
Related searches : Were Not Stated - Not Otherwise Stated - If Not Stated - Are Not Stated - Requirements Not Stated - Stated Herein - Stated Differently - Stated Objectives - You Stated - Above Stated - Was Stated