Translation of "operate in accordance" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
They shall operate in accordance with laws effective in Latvia. | 它们应依据拉脱维亚的生效法律开展工作 |
The upgraded Fund will operate in accordance with General Assembly resolution 46 182 and its guiding principles. | 经调整的基金将按照大会第46 182号决议及其指导原则开展工作 |
It is also encouraging that the Fund will continue to operate in accordance with General Assembly resolution 46 182. | 还有一点是令人鼓舞的 这个基金将继续根据大会第46 182号决议运作 |
He recalled, however, that in accordance with decision RC 1 13, the voluntary procedure would cease to operate in February 2006. | 但他同时还回顾说 按照第RC 1 13号决定 这一自愿性知情同意程序将于2006年2月停止运作 |
All its administrative agencies and other bodies operate in accordance with the Constitution and the legislation, regulations and directives in force. | 政权的所有行政机构和其他部门均根据宪法及现行立法 条例和法令运作 |
These three actors operate in close liaison, and in accordance with national, district and provincial priorities, as established by the National Demining Commission. | 38 上述三个行为者之间相互密切联系 根据全国扫雷委员会所确立的国家 地区和省级优先次序开展扫雷业务 |
Decides also that the Fund will continue to operate in accordance with resolution 46 182 and the guiding principles contained in the annex thereto | 16. 又决定该基金继续根据第46 182号决议及其附件所载的指导原则开展工作 |
16. Decides also that the Fund will continue to operate in accordance with resolution 46 182 and the guiding principles contained in the annex thereto | 16. 又决定该基金继续根据第46 182号决议及其附件所载的指导原则开展工作 |
It is important that the new CERF continues to operate in accordance with resolution 46 182 and the guiding principles annexed to the resolution. | 新的中央应急循环基金应继续按照第46 182号决议和决议所附的指导原则运作 |
Co operate to enhance the individual and combined effectiveness of their policies and measures, in accordance with Article 4.2(e)(i) of the Convention. | 按照 公约 第四条第2款(e)项和(i)项合作以加强其政策和措施的单独和综合作用 |
New regulations stated that no organization or individual may operate loaning businesses without obtaining the qualification for engaging in loaning business in accordance with the law. | 新规明确 未依法取得经营放贷业务资质 任何组织和个人不得经营放贷业务 |
At the village and rural levels, it is confined to various development committees, which operate in accordance with the community based principle and the participatory approach. | 在村一级 仅限于各种发展委员会 这些委员会依照社区原则和参与方针开展工作 |
When I operate, I like to operate alone. | 当我做这个事时 我喜欢单干 |
They operate in cash outside the formal financial sector and some, in relatively isolated communities, operate only partly in cash. | 他们须在正式的金融部门之外以现金交易 一些人生活在相对闭塞的社区 部分业务只能使用现金 |
Operate. | 动手吧 |
Depending on whether the private sector will own such infrastructure facility, those arrangements are called either refurbish operate transfer (ROT) or modernize operate transfer (MOT), in the first case or refurbish own operate (ROO) or modernize own operate (MOO) in the latter case. | 根据私营部门是否拥有此种基础结构设施 这些安排被称为 quot 整修 运营 移交 quot ROT 或 quot 现代化 运营 移交 quot MOT 前 一种情况 或 quot 整修 拥有 运营 quot ROO 或 quot 现代化 拥有 运营 quot MOO 后一种情况 |
Both cannot operate in the same boat. | 两者不能并在 |
3. Stresses also that Operation Lifeline Sudan should operate within the principle of national sovereignty and the framework of international cooperation in accordance with relevant national and international law | 3. 还强调苏丹生命线行动应当按照有关的国内法和国际法在国家主权原则和国际合作的框架内进行 |
The standing police capacity would also assist United Nations police components to strengthen rules, procedures and legislation to ensure that local police services operate in accordance with the relevant standards. | 常备警察队伍还将协助联合国警务部分加强规则 程序和立法 确保当地警务部门根据有关标准开展活动 |
These forums do not operate in a vacuum. | 这些论坛并非在真空中运作 |
Nevertheless, most NGOs operate in an international environment. | 然而 大多数非政府组织在一种国际环境中运作 |
The state should therefore operate in total autonomy. | 因此 国家应当完全自主行事 |
It would operate in close cooperation with UNCTAD. | 它将与贸发会议密切合作 |
The federales don't operate in our American way. | 联邦部队的运作方式与美国不一样 |
Where'd you operate? | 在海军工程营 |
In accordance with paragraph 19 of this resolution, the Monitoring Team shall operate under the direction of the Committee established pursuant to resolution 1267 (1999) and shall have the following responsibilities | 根据本决议第19段 监测小组应在第1267 1999 号决议所设委员会的领导下开展工作 并拥有以下职责 |
Mr. Hamadah (Kuwait) said that UNRWA should continue to operate until the important question of the Palestinian refugees was resolved in accordance with paragraph 11 of General Assembly resolution 194 (III). | 42. Hamadah先生 科威特 说 近东救济工程处应继续运作 直到巴勒斯坦难民问题按照大会第194(III)号决议第11段获得解决 |
What about an operation? Can't you operate? Oh, no, there's no need to operate. | 做这东西像跟婴儿们成为朋友 |
Most of them operate in a complete information vacuum. | 这些独裁者大部分都是在完全的信息真空的环境下运作 |
They'd have to operate. | 医生们只好给我做手术 |
How does it operate? | 如何运作 |
Let's see you operate. | 让我们看看你是怎么做的 |
See how you operate. | 看看你的身手 |
Operate on my own? | 我自己干? |
Since the day on which the CIS began to operate, Turkmenistan has acted in accordance with the spirit and letter of its constitutive instruments, regarding the Commonwealth primarily as an effective framework mechanism. | 从独联体展开工作以来,土库曼斯坦一直依照独联体的制宪文书的精神和文字行事,基本上认为独联体是一个有效的框架机构 |
Both operate secretly, though at times publicly in friendly territory. | 都秘密进行活动 尽管有时在友好的领域会公开活动 |
To ensure that aircraft operate in the region in accordance with the Convention on International Civil Aviation, signed in Chicago on 7 December 1944, in particular by verifying the validity of documents carried in aircraft and the licences of pilots, | 确保在该区域营运的飞机遵守1944年12月7日在芝加哥签署的 国际民用航空公约 尤其是核查飞机所携带的文件和飞行员执照是否有效 |
Especially before the Germans moved in. We could operate in broad daylight. | 尤其德军来的时候 我们可以光明正大的对攻 |
However, those systems operate independently. | 然而,这些系统各自单独操作 |
They don't operate that way. | 他们不会那样做的 |
And what do you operate? | 你操作什么 |
You operate the world as you operate the real world, which is to say, with your hands. | 你操作这个东西就和你在实际世界中操作一样 也就是说 用你的手直接操作 |
(c) Co operate with other such Parties to enhance the individual and combined effectiveness of their policies and measures adopted and implemented under this Article, in accordance with Article 4.2(e)(i) of the Convention. | (c) 根据 公约 第4条第2款(e)项第(一)目 同其他这类缔约方合作增强它们依本条通过和付诸执行的政策和措施的个别和合并成效 |
They are really going to come to operate in this realm. | 人们真的会在这个领域展开行动 |
A peace process cannot, and does not, operate in a vacuum. | 和平进程不能 也不会在真空中进行 |
Related searches : Issued In Accordance - Goes In Accordance - Defined In Accordance - Maintained In Accordance - Prepared In Accordance - Created In Accordance - Reports In Accordance - All In Accordance - Held In Accordance - Being In Accordance - Qualified In Accordance - Stays In Accordance