Translation of "or even longer" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Or longer. | 或更久 不 我不行 |
Doctors can make more on ordering tests sometimes, and also they no longer even know what's right or wrong. | 医生可以花更多的时候在排序测试上 并且他们不再知道什么是对的或者错的 |
Even the Forbidden City is no longer safe. | 洋鬼子一天天强壮 |
In two weeks? No longer? Maybe even less than that. | 两个礼拜 不再拖 |
Well... I can't stay here any longer, even to hear compliments. | 呃 我在这儿再也不能久呆了 哪怕是听你们的恭维 |
Perhaps we can persuade him to stay with us even longer. | 或许可以劝他留多一会 有可能 屋大维雅 |
It's no longer valid or real. | 将不复存在 |
Ain't virgin no longer, or something. | 这产品的消费群体不能算处子之身 维珍virgin意为处子之身 吗 |
It's no longer valid or real. | 嚟種萬物歸一嘅概念對於我地來講已經失真 失效 |
Ideas, language, even the phrase 'each other' no longer makes any sense. | 思想 语言 甚至 互相 这个词组 已经毫无意义 |
The latter two objectives are likely to take even longer to achieve. | 实现后两个目标需要更多的时间 |
The next few may be even longer and more difficult. Good night. | 各位 今天很累了 往后几天会更累 |
His face no longer knows hatred or suffering. | 他的脸上不再有痛苦和仇恨 |
There are no longer major programmes or programme elements. | 主要方案或方案构成部分已不复存在 |
No longer provinces, or colonies but Rome, Rome everywhere. | 罗马不再有殖民地 |
As in the case of Africa, other regions could also evolve agreements for more frequent, longer term or even continuous representation of certain countries within their respective regions. | 象非洲的情况一样 其他区域也可以达成有关其各自区域的某些国家享有更加频繁 任期较长 或者甚至连续性的代表权的协定 |
longer in her desperation, she had even bought poison with the thought of killing herself. | 她在绝望中甚至买来毒药 想要自杀 |
Nothing is completely isolated, and foreign affairs no longer exists everything has become national, even personal. Other people s problems are now our problems, and we can no longer look on them with indifference, or hope to reap some personal gain from them. | 相互影响实际上是相互依存 也就是面对共同的风险 没有哪件事是完全孤立的 外交 概念已经荡然无存 所有问题都与民族 甚至个人息息相关 别人的问题现在同样是我们的问题 我们再也不能怀揣冷漠之心坐视不管 或希望抓住机会从中渔利 |
Or have they got longer lives and live up there? | 或者发展中国家人们的寿命变长 这些小球 移动到了上面? |
Those threats can no longer be ignored or wished away. | 对这些威胁 再也不能置若罔闻 它们也不会因我们的希望而自动消失 |
Or you can follow the track. It's a little longer. | 也可沿这条铁路 不过比较久 |
And not only that, it can also just last longer, even if there isn't a hurricane. | 不但如此 它也可以很久矗立不倒 甚至不是飓风来临 |
Put differently without the budget cuts, Britain would have been Spain or perhaps even Portugal or Greece. With the budget cuts in place and the markets reassured, Britain no longer risks resembling an unruly Mediterranean country. | 换句话说 如果没有预算削减 英国大概已经和西班牙成为难兄难弟了 甚至可能成为另一个葡萄牙或希腊 实施了预算削减并得到了市场的保证 英国将不会有步放任的地中海国家后尘的危险 因此 英国的支出很快就会复苏 经济增长也会再次启动 |
Anti Assad rebels are now fighting each other, as jihadists make gains. Experts no longer talk of the conflict lasting months they speak in terms of years, or even decades. | 数不清的失去配偶 兄弟姐妹和孩子的悲惨故事 更不用说失去家园和生计了 提供了更多的令人不安的证据 表明叙利亚内战已经演变为地区冲突 伊朗驻贝鲁特大使馆爆炸案就是明证 反巴沙尔叛军正在相互搏斗 圣战组织正在壮大 专家们不再用 月 来讨论冲突 而改用 年 甚至 十年 |
Or even French. | 笑声 甚至可以是法国人 |
The problem now is that interests are no longer the same, or even held in common. The European Union, which actively promotes regional interests, has weakened the authority of national governments. | 现在的问题是利益不再相同 甚至根本就不再共同维系 欧盟积极促进地区利益 削弱了各国政府的权威 苏格兰人说道 如果欧盟提供更大的优势 那为何要依靠伦敦呢 |
Though the world is becoming increasingly interconnected, and challenges are no longer confined to national or even regional borders, major powers are increasingly reluctant to assume global responsibilities. Worse, given their frequent unwillingness to accommodate one another s interests, impasses even clashes become likely. | 但这一多极动态也带来了动荡 尽管世界变得日益互联 但挑战也不再限于国界甚至地区边界 强国越来越不愿承担全球责任 更糟糕的是 由于它们常常不愿意迁就彼此的利益 出现僵局甚至冲突的可能也越来越大 |
Or in Peking or even in China. | 你巳没权再住在这旅馆 北京 或是中国的任何地方 |
Or even one jackrabbit? | 或者甚至少一头野兔 |
There won't be blackberries or a blade of grass here much longer. | 这里不再有黑莓或草 |
Or where, or how, or even when he was captured. | 或者是关于他在哪 他是如何 以及他是何时被俘虏的暗示 |
Or 30? Or even as few as 20? | 三十个呢 二十个呢 |
But whether you eat here or there... at your place or mine... it wouldn't take you any longer. | 至少陪我吃个饭也好 这里或在店里 都不会占去我的时间的 |
Furthermore, priorities are no longer designated at the programme, subprogramme or output levels. | 此外 在方案 次级方案或产出各级不再列明优先事项 |
Or maybe even the Prince? | ...是王子 |
Maybe six, or even seven. | 或许6 7个 |
Even did, once or twice. | 还真的打了我一两次呢 |
(ii) It would take a great deal of time to incorporate the amendment and even longer for countries to ratify or accede to it (there are currently 134 parties to the New York Convention). | ㈡ 采纳这条修正意见需要大量时间 而各国批准或加入这条修正意见 需要的时间可能更长 纽约公约现有134个缔约方 |
Best of all, I'm healthier, I know that I'm going to live longer, and I've even lost a little weight. | 最棒的是 我更健康了 我知道我会更长命 甚至还瘦了一些 |
We've got food and water enough to last us for two weeks maybe even longer if we use it wisely. | 水和食物 够支撑两周 省着点还能撑更久 |
They would return to villages where they were no longer necessarily welcome or where others had come into power, or sometimes only to find that others had taken possession of their houses or their land, which they could no longer recover. | 当他们回到原来的村庄的时候 他们不一定再受到欢迎 因为掌权的是其他人了 或者 他们发现 别人占了他们的房子和土地 而他们再也要不回来了 |
Look here, I need money, or I can't stay at this hotel much longer. | 聽著, 我需要錢, 要不我在這個飯店裏住不下去了. |
And so just the act of compromise itself, and sustained, real compromise, would give us even more time, would allow both sides even longer to spread out the pain and reach even more compromise down the road. | 所以就妥协本身的行为 和持续的 真正的妥协 将给我们争取更多时间 使得双方更长时间分担痛苦 一段时间后达成更多的妥协 |
There's not even time or space. | 甚至没有时间和空间 |
Or even here in this salon. | 或者就是这里 在这个客厅里 |
Related searches : Even Longer - And Even Longer - Not Even Longer - Or Even Further - Or Even With - Or Even Before - Or Perhaps Even - Or Even Both - Or Even For - Or Even Just - Or Even From - Or Even Only - Or Even Worse