Translation of "please ensure compliance" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Was there any mechanism to ensure such compliance? | 是否设立了确保遵守该法律的机制 |
That should ensure stricter compliance with the six week rule. | 这样应能确保更严格地遵守6个星期的规则 |
The compliance chief and the compliance department of an insurance company shall ensure that all important internal management systems and business procedures are in compliance. | 保险 公司 合规 负责人 和 合规 管理 部门 应当 确保 公司 重要 的 内部 管理 制度 业务 规程 的 合规 性 |
80. Please indicate the measures adopted to ensure | 80. 请说明采取了哪些措施以确保 |
All these Acts ensure compliance with the provisions of that Convention. | 所有这些法律都确实符合该公约的规定 |
Habitat should ensure full compliance with the administrative instructions (para. 18). | 人类住区中心应确保充分遵守行动指示(第18段) |
Therefore, any verification procedures must be sufficiently stringent to ensure full compliance. | 因此 任何核查程序都必须足够严格以确保充分遵守条约 |
Please direct your requests to both to ensure prompt attention. | 电话 212 963 9270 212 963 9272 212 963 7262 |
please direct requests to all three to ensure prompt attention. | 请直接向上述三个电子邮件地址同时提出要求 以获得及时注意 |
(c) Examine the single audit principle so as to ensure full compliance therewith | (c) 审查单一审计原则 确保该原则得到充分遵守 |
The Security Council must devise new mechanisms to ensure compliance with arms embargoes. | 安全理事会必须制定新的机制以确保对武器禁运的遵守 |
The Convention contains clear, legally binding commitments, as well as provisions to ensure compliance. | 该 公约 中包含着明确和有法律约束力的承诺 以及确保遵约的条款 |
We will take care to ensure full compliance with that principle in the future. | 我们将认真确保今后充分遵守这一原则 |
UNICEF agrees to ensure compliance with the requirements of Financial Circular 15, revision 3. | 148. 儿童基金会同意确保遵守第15号财务通告第3修订版的各项要求 |
It is essential to ensure full compliance with all the provisions of the Treaty. | 必须保证全面遵守条约的各项规定 |
However, ISO 14001 certification by itself does not ensure continuous compliance with environmental legislation. | 但是 ISO 14001系列标准证明本身并不能保证经常遵守环境法律 |
18. The Board recommends that the Administration ensure full compliance with the administrative instructions. | 18. 委员会建议,行政当局应当确保充分遵循行政指示 |
The Department agreed with the Board's recommendation that it implement measures to ensure that the technical compliance and inspection performance evaluations are performed at all missions to ensure the carriers' compliance with aviation and safety requirements. | 250. 以若干特派团为例 前三个财政年度用于购置备件的总费用与备件价值相比较显示 库存周转率非常低 见表二.23 |
What was being done to ensure compliance with labour legislation, especially in the private sector? | 正在采取何种措施来确保对劳工法 特别是私营部门对劳工法的遵守 |
The Government stated that it had taken appropriate action to ensure compliance with the Declaration. | 政府说 它已采取了适当行动 保证遵守 宣言 |
Furthermore, reminders are frequently sent to the UNFPA representatives to ensure compliance with these procedures. | 此外,经常提醒人口基金代表,以确保遵守这些程序 |
An insurance company shall, by working out corresponding compliance policies or other formal documents, determine the organizational structure, duties and rights of the compliance department and compliance posts, and work out measures to ensure their independency. | 保险 公司 应当 以 合规 政策 或者 其他 正式 文件 的 形式 确立 合规 管理 部门 和 合规 岗位 的 组织 结构 职责 和 权利 规定 确保 其 独立性 的 措施 |
Under the Montreal Protocol, States parties in non compliance are requested to provide an explanation for non compliance, as well as a plan of action with time specific benchmarks to ensure a prompt return to compliance. | 104. 蒙特利尔议定书请未履约的缔约国对未履约作出解释 并提出规定时限的行动计划 以确保迅速恢复履约 |
UNICEF will ensure compliance with the provisions regarding the role of the headquarters Property Survey Board. | 儿童基金会将确保遵行关于总部财产调查委员会的作用的规定 |
UNHCR will take the following steps to ensure greater compliance with the UNHCR Manual (Chapter 4). | 50. 难民署将采取下列步骤 确保更加遵守难民署 手册 (第四章) |
Ensure compliance with international standards for airport and airline security and other modes of transportation security. | 确保机场和航班安全及其他交通工具安全的国际标准得到遵守 |
The Director of the Office shall take all necessary measures to ensure compliance with these obligations. | 办事处主任将采取一切必要措施 确保遵守上述义务 |
Please describe the legal and administrative provisions in place to ensure this protection. | 请墨西哥概述是否可以与其他国家合作或者应其他国家的要求采用这些措施 |
Please outline any existing provisions of the Penal Code that criminalize terrorist activities that contribute to compliance with this subparagraph. | 请说明 刑法典 将恐怖活动定为罪行的规定和那些规定使这一分段生效 |
The Tribunal wishes to emphasize that systems are in place to ensure compliance with the administrative instructions. | 461. 法庭谨强调 已实行了有关制度 以确保遵守这两项行政指示 |
Additional work was required by many offices however to ensure full Minimum Operating Security Standards (MOSS) compliance. | 但是 许多办事处需要进一步努力 以确保充分遵守最低运作安保标准 |
Furthermore, many missions had insufficient resources to organize the security function to ensure compliance with security requirements. | 此外 许多特派团都没有足够的资源来规划安保职能 以确保遵行安保规定 |
The Board recommends that the Administration ensure full compliance with the established instructions on engagement of consultants. | 123. 委员会建议,行政当局应确保遵循雇用顾问方面的既定指示 |
In order to effectively identify and actively prevent and eliminate compliance risks and ensure sound and stable business operation, an insurance company shall, according to the requirements of the present Guidelines, set up sound compliance management systems, improve the organizational structure of compliance management, clarify compliance management responsibilities and build up a perfect compliance management system. | 保险 公司 应当 按照 本 指引 的 要求 建立 健全 合规 管理 制度 完善 合规 管理 组织 架构 明确 合规 管理 责任 构建 合规 管理 体系 有效 识别 并 积极 主动 防范 化解 合规 风险 确保 公司 稳健 运营 |
IAEA had been recognized by previous Review Conferences as the competent authority to verify and ensure compliance with the safeguards agreements and to consider and investigate concerns regarding non compliance. | 12. 原子能机构已经被先前的各次审议大会承认为是负责核查和确保遵守保障监督协定的主管机构 它还应审议和调查有关不遵守协定的情事 |
Likewise, we fully support the recommended firmness to ensure compliance with the embargoes adopted by the Security Council. | 同样 我们完全支持关于采取严格措施以确保遵守安全理事会通过的禁运规定的建议 |
In fact, we should make renewed efforts that can help ensure compliance and verification by all Member States. | 事实上 我们应当重新作出能够有助于确保所有会员国遵守和核查的努力 |
The Mission would ensure strict compliance with the rules relating to staff hired on a short term basis. | 截至2005年6月30日资产 负债及准备金和基金结余报表 |
Australia reported that reforms were expected in the foreseeable future to ensure compliance with the Code of Conduct. | 澳大利亚报告说近期可望进行改革以确保遵守 行为守则 |
Mongolia reported that reforms were expected in the foreseeable future to ensure compliance with the Code of Conduct. | 蒙古报告说近期可望进行改革以确保遵守 行为守则 |
Luxembourg reported that reforms were expected in the foreseeable future to ensure compliance with the Code of Conduct. | 卢森堡报告说 近期可望进行改革以确保遵守 行为守则 FF 报告 |
In that connection, the Secretary General should ensure compliance with the spirit and the letter of the resolution. | 在此方面,秘书长应确保遵守该项决议的文字和精神 |
84. In the case of intercountry adoption, please indicate the measures undertaken to ensure that | 84. 关于跨国收养 请说明采取了哪些措施以确保 |
The continuing OIOS review of compliance with the UNHCR security policy showed that additional work was required by many field offices to ensure full compliance with the Minimum Operating Security Standards. | 监督厅对难民专员办事处安保政策遵守情况仍在进行的审查表明 许多外地办事处还需要进一步努力确保充分遵守最低运作安保标准 |
The Committee notes with concern the absence of efforts by the Government to ensure and enforce compliance with wage, benefits and workers safety laws, including compliance with International Labour Organization Conventions. | 委员会关切地注意到,政府并没有作出努力,以确保和强制遵守工资 福利和工人安全法,包括遵守各项国际劳工组织公约 |
Related searches : Ensure Compliance - Please Ensure - Shall Ensure Compliance - Ensure Compliance With - Ensure Legal Compliance - Ensure Full Compliance - Ensure Regulatory Compliance - Please Ensure Yourself - Please Make Ensure - Please Also Ensure - Please Ensure That - Please Ensure You - Please Please Please