Translation of "prior to continue" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Continue - translation : Prior - translation :

Prior to continue - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, I invite Council members to informal consultations to continue our discussion on the subject.
根据安理会事磋商中达成的谅解 我请安理会成员进行非正式磋商 继续讨论这项议题
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, I now invite Council members to informal consultations to continue our discussion on the subject.
根据安理会前磋商达成的谅解 我现在请安理会成员进行非正式磋商 继续讨论这个议题
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, I should like to invite Council members to informal consultations to continue our discussion on the subject.
根据安理会前磋商中达成的谅解 我请安理会成员举行非正式磋商 以就此主题继续讨论
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, I would like to invite Council members to informal consultations to continue our discussion of the subject.
根据前磋商中达成的谅解 我请安理会各成员举行非正式磋商以继续我们对该议题的讨论
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, I shall now invite Council members to informal consultations to continue our discussions on the subject.
按照安理会前协商达成的谅解 我将邀请安理会成员继续就我们所讨论的议题举行非正式磋商
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, I should now like to invite Council members to informal consultations to continue our discussion on the subject.
按照安理会前磋商中达成的谅解 我现在请安理会成员举行非正式磋商 继续讨论我们的议题
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, I should now like to invite Council members to informal consultations to continue our discussion on the subject.
根据安理会前磋商达成的谅解 我现在请安理会成员进行非正式磋商 继续就这个问题进行讨论
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, I should now like to invite Council members to informal consultations to continue our discussion of the subject.
根据安理会前磋商达成的谅解 现在我请安理会成员非正式协商 继续讨论这一问题
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, I should now like to invite Council members to informal consultations to continue our discussion on the subject.
根据安理会在前磋商期间达成的谅解 我现在请安理会各成员进行非正式磋商 继续讨论这个主题
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, I should now like to invite Council members to informal consultations to continue our discussion on the subject.
按照安理会在前磋商中达成的谅解 我现在请安全理事会成员进行非正式磋商 以继续我们关于本议题的讨论
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, I should now like to invite Council members to informal consultations to continue our discussion on the subject.
按照安理会在前协商中达成的谅解 我现在请安理会成员进行非正式协商 以继续我们关于这一主题的讨论
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, I should now like to invite Council members to informal consultations to continue our discussion on the subject.
根据安理会前协商达成的谅解 现在我邀请安理会成员非正式协商 继续讨论此案
(b) Requested the President of the Council to continue to facilitate open ended consultations prior to its resumed substantive session, with a view to enhancing the prospects for achieving consensus.
(b) 请理事会主席在理事会实质性会议续会举行前继续促进不限成员名额的 协商,以期提高达成协商一致意见的可能性
Remind prior to event
提醒于事件前
Text prior to amendment
修正前案文
b Prior to tax adjustments.
a 按2004年实收经常资源捐款额排名
Prior to the fourteenth session
第十四届会议会前工作组
Prior to the fifteenth session
第十五届会议会前工作组
A. Legislation prior to 1971
A. 1971年以前的立法
The President (spoke in Chinese) In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, I invite Council members to informal consultations to continue our discussion of the subject.
主席 根据安理会前协商达成的谅解 我现在请安理会成员进行非正式磋商 继续讨论这一问题
a Includes adjustments to prior year contributions and expenditure and cancellations of prior year obligations.
a 包括上年度经费和支出调整数以及上年度债务注销数
Decides to continue to maintain as separate the account established for the Force for the period prior to 16 June 1993, invites Member States to make voluntary contributions to that account, and requests the Secretary General to continue his efforts in appealing for voluntary contributions to the account
13. 又决定 为该部队1993年6月16日以前期间设立的账户应继续单独开设 请会员国向该账户作出自愿捐款 并请秘书长继续努力 呼吁向该账户自愿捐款
Decides further to continue to maintain as separate the account established for the Force for the period prior to 16 June 1993, invites Member States to make voluntary contributions to that account and requests the Secretary General to continue his efforts in appealing for voluntary contributions to the account
26. 又决定为该部队1993年6月16日以前期间设立的账户应继续维持为单独的账户 请会员国向该账户作出自愿捐款 并请秘书长继续努力 呼吁向该账户自愿捐款
Decides also to continue to maintain as separate the account established for the Force for the period prior to 16 June 1993, invites Member States to make voluntary contributions to that account, and requests the Secretary General to continue his efforts in appealing for voluntary contributions to the account
26. 又决定 为该部队1993年6月16日以前期间设立的账户应继续单独开设 邀请会员国向该账户作出自愿捐款 并请秘书长继续努力 呼吁向该账户自愿捐款
Decides further to continue to maintain as separate the account established for the Force for the period prior to 16 June 1993, invites Member States to make voluntary contributions to that account and requests the Secretary General to continue his efforts in appealing for voluntary contributions to the account
26. 又决定继续维持1993年6月16日之前为该部队建立的单独账户 邀请会员国对此提供自愿捐助 并请秘书长继续努力 呼吁为该账户自愿捐款
Decides further to continue to maintain as separate the account established for the Force for the period prior to 16 June 1993, invites Member States to make voluntary contributions to that account and requests the Secretary General to continue his efforts in appealing for voluntary contributions to the account
26. 还决定为该部队1993年6月16日以前期间设立的账户应继续单设 邀请会员国向该账户提供自愿捐款 并请秘书长继续努力 呼吁向该账户自愿捐款
10. Decides to continue to maintain as separate the account established for the period prior to 16 June 1993 for the Force, invites Member States to make voluntary contributions to that account, and requests the Secretary General to continue his efforts in appealing for voluntary contributions to the account
10. 决定为该部队1993年6月16日以前期间设立的帐户应继续维持为单独的帐户,请会员国向该帐户提供自愿捐款,并请秘书长继续努力,呼吁向该帐户提供自愿捐款
15. Decides to continue to maintain as separate the account established for the period prior to 16 June 1993 for the Force, invites Member States to make voluntary contributions to that account, and requests the Secretary General to continue his efforts in appealing for voluntary contributions to the account
15. 决定为该部队1993年6月16日以前期间设立的帐户应继续维持为单独的帐户,请会员国向该帐户提供自愿捐款,并请秘书长继续努力,呼吁向该帐户提供自愿捐款
For leading up to read prior to
页 1
We exercise these prior to implantation.
在植入人体前 这些材料会得到锻炼
Performance prior to continuation or rejection
延续或否决前的履约
Prior to the thirty fourth session
在第三十四届会议之前举行会议
Prior to the thirty fifth session
在第三十五届会议之前举行会议
Prior to Commencement of Active Hostilities
现行敌对行动开始前
Do not show transactions prior to
不显示发生在该日期之前的交易
A. Prior to graduation from university
A. 大学毕业前
Prior period charges pertaining to UNMIH.
该期间之前的海地特派团费用
The President (spoke in Chinese) In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, I should now like to invite Council members to informal consultations to continue our discussion on the subject.
主席 根据安理会前磋商中达成的谅解 我现在请安理会成员进行非正式磋商 以继续讨论这一议题
Prior period
前一期间
Most costs charged to prior period obligation.
大部分费用计入前一期间债务
Schedule 5. Adjustments to prior years accounts
뢽뇭5 췹쓪헊뮧뗷헻쫽 54
The Team repeats its prior recommendation that the Council and the Committee urge States to continue providing updates and additions for the identifiers to make the List as good as it can reasonably be.
监测小组重申其以前的建议 即 安理会和委员会敦请各国继续提供关于识别资料的订正和增补 使清单在合理范围内尽可能完善
(a) Charges or credits relating to prior years
(a) 以往各年的借项或贷项 和
Next due date is prior to opening date
下次到期日早于开户日
(viii) Techniques for stopping vessels prior to boarding
(八) 登船前阻截船只的方法

 

Related searches : Continue To Excel - They Continue To - Continue To Function - Continue To Define - Continue To Educate - Continue To Question - Had To Continue - Continue To Gain - Continue To Tighten - Continue To Believe - Plan To Continue - Continue To Foster - Continue To Contribute - Continue To Billing