Translation of "requirements stated above" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Above - translation : Requirements - translation : Requirements stated above - translation : Stated - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The implementation time frame is as stated above.
执行时限见上文
As stated above, the Secretariat should instead concentrate on providing justification for the totality of resources requested and not just additional requests for posts and non post requirements.
如上所述 秘书处应着重提供资料 说明为何需要全部所要求的资源 而不仅仅请求增拨更多所需的员额和非员额费用
Based on the above stated it can be concluded
根据上述情况 可以得出如下结论
These two bodies largely meet the requirements listed above.
这两个机构基本上达到了上述要求
Requirements are explained in paragraph 11 of annex II.D above.
上文附件D第11段载有关于所需经费的说明
As stated above, several CI member organizations are implementing agencies for WFP.
如上所述 慈善社有几个成员是世界粮食规划署的执行机构
Requirements under this heading were based on the cost parameters contained in annex II.D above and the following requirements
本项目下所需经费按上文附件二所载的费用参数和下列需要计算
As stated above there is no specific law in Pakistan against family violence.
如前所述 巴基斯坦目前还没有针对家庭暴力的专项法律
The requirements for each of the above components are set out below.
上述各部分的所需资源叙述如下
The above stated provisions are completely in accordance with the MOR Conventions, which are
(a) 工业企业女工夜班公约 第89号 1948年修订
For the same reason stated in paragraph 12 above, the lower than budgeted average troop strength resulted in reduced requirements for contingent owned equipment and self sustainment, construction services, alteration and renovation services, and field defence supplies.
20. 由于上文第12段所述的同样原因 平均兵力比预算的还低 造成特遣队所属装备和自我维持 建筑事务费 改建和翻修事务费以及外地防御补给品的所需经费减少
130. As stated above, the family in Bulgaria is under the protection of the State.
quot 130. 如上所述 保加利亚的家庭受到国家保护
As stated above, these estimates need to be interpreted with caution because of data problems.
37. 如上所述 由于数据问题 诠释这些估算需要谨慎
In the light of the above, additional requirements under this heading amount to 1,491,100.
根据以上情况,本项下所需额外经费为1 491 100美元
14. Taking into account what has been stated in the paragraphs above, the Advisory Committee intends to resume consideration of the requirements for the support account for 1998 1999 in September 1998 after receipt of reliable data and analysis.
14. 考虑到以上各段所述的事实,咨询委员会打算在收到可靠的数据和分析之后,在1998年9月恢复审议998 1999年支助帐户所需的经费
As stated above, the Governing Council intended that the bedoun programme be an expedited claims programme.
48. 如上所述 理事会打算将 贝都因人 方案作为快速索赔方案办理
Surprisingly enough, the draft resolution does not reflect any of the facts and realities stated above.
决议草案未反映出上述事实和现实 这实在令人惊讶
Moreover, as stated above, Czech law with regard to the definition of children creates a problem.
此外 如前所述 捷克法律对儿童的界定也形成了一个问题
a) When were the deposits amounting to the above stated sum made with the Iraqi banks?
上面所称的这一数额的存款是何时存入伊拉克银行的
40. As stated above (para. 17), UNICEF has collaborated with NGOs ever since it was founded.
40. 上文(第17段)指出儿童基金会自创立以来就与非政府组织进行合作
As stated above, penalties exist for those who threaten or prevent voters from exercising their electoral rights.
如上所述 对威胁或阻止选举人行使其选举权的人规定了惩罚条款
The Chairman stated that a decision on the above questions would be taken at the next meeting.
主席说 将在下次会议上就上述问题做出决定
Regarding the recommendation in paragraph 52, the UNDP administration stated that a reasonable period of cash requirements had been defined as the current month s requirements plus one additional month s needs.
关于审计委员会第52段提出的建议,开发计划署行政当局说一直将现金需要量的合理日期界定为当月的需要量加上一个月的需要量
As stated above, this situation, maintained at the expense of the blacks, lasted for more than a century.
如上所述 这种状况在黑人受欺压的情况下维持了长达一个多世纪
Article 8 In the process of food production or marketing, the requirements for hygiene stated below shall be conformed to
第八 条 食品 生产 经营 过程 必须 符合 下列 卫生 要求
Additional requirements under this heading are a result of the reasoning referred to in paragraph 8 above.
由于上文第8段提到的理由,本项所需经费增加
Expresses its concern that Armenia has not yet implemented demands contained in the above stated UN Security Council resolutions.
5. 对亚美尼亚尚未实施联合国安全理事会决议所载的要求表示关注
As stated in paragraph 39 above, the activities enumerated, and their financial costs, are necessarily tentative at this stage.
以上第39段所述 列举的活动和这些活动的财务支出目前只是暂定的
As stated in the previous report, the requirements for the employment in foreign service are established by the Foreign Service Act.
如上一份报告所述 外交服务法 确定了外交服务人员的征聘要求
In the light of the above information, international funding requirements for 1995 amounted to approximately US 7.5 million.
根据上述的情报 1995年国际捐款要求共达约750万美元
As stated above, the Government wants to shift the focus from legislation to encouraging initiatives by the target group itself.
如上所述 政府希望将工作中心从立法转向鼓励目标群体本身采取主动
As stated above, a large majority of the ongoing 47 United Nations electoral technical assistance projects are implemented by UNDP.
25. 如上所述 目前47个联合国选举援助项目中 大多数都是由开发计划署执行
Therefore, any specific goal motivating the creation of a data bank is ultimately stated by the above mentioned bodies jointly.
因此 创建数据库的任何具体目标最终将由上述各机构共同阐明
In September 1997, the Government confirmed the arrest of these two persons and four others in the circumstances stated above.
1997年9月 政府确认在上述情况中逮捕了这两人和另外其他4人
As stated above, the actors and beneficiaries of these strategies constitute a minority, compared with an overwhelming but deprived majority.
如上所述 这些战略的行为者和受惠者 与为数众多 但甚为贫困的大多数相比 只是一小撮人
It was stated that, as mentioned above, three approaches were possible and should be considered at a later stage, after further consultation with insolvency experts (see paras. 38 and 40 above).
有人说 可以有三种处理办法 而且应推迟到进一步征求破产专家的意见之后再考虑(见上文第38和第40段)
The additional requirements detailed above were reduced by unutilized resources of 5,385 since actual costs of miscellaneous supplies were lower than estimated. The resulting additional requirements therefore amounted to 180,600.
上述所需额外经费细目由未用资源5 385美元抵销,因为杂项用品的实际费用低于估计数,因此所需额外经费为180 600美元
The non post requirements, including increases of 4,908,000, would cover the work programme detailed in paragraph 28D.16 above.
资源数额减少 256 200美元 是因为裁撤两个一般事务 其他职等 员额 显示该司程序自动化取得了效益
As stated above, the AU Mission deserves a great deal of credit for the improved security situation over the past year.
如上所述 在过去一年中非盟特派团对改善当地的安全局势贡献卓著
As stated in paragraphs 39 40 above, a provision of 5.5 million for new projects is proposed for the next biennium.
b 信息技术司预算54.7百万美元加纽约以外地点计算机设备4.0百万美元
46. As stated in paragraph 45 above, the specialized agencies are precluded from reporting on political issues in their host countries.
46. 如在上文第45段中所说明的 专门机构不被允许报告它们所在国的政治问题
infiltrations in July, others took place in August, with the most significant occurring in Gisenyi and Ruhengeri prefectures, as stated above.
7月之后 8月也发生了潜返卢旺达的事件 其中最大规模的发生在吉塞尼和鲁亨盖里两省 前面已有叙述
18. In order to meet the objectives stated above, a number of projects have been identified, with four phases of implementation.
18. 为达到上述目标,已查明若干项目和四个执行阶段
The Committee points out that these revised requirements will be adjusted to take into account the decision of the General Assembly on the additional requirements referred to in paragraph 12 above.
委员会指出,这些订正需款将予调整,以考虑到大会关于上文第12段所述追加经费需求作出的决定
It stated that, in light of modern means of communication, unsigned writings play an important role and signature requirements were becoming less important.
法院称 鉴于现代通讯手段 未签名的文件发挥着重要作用 签名要求变得越来越不重要

 

Related searches : Above Stated - Stated Above - Stated Requirements - Requirements Stated - Above Requirements - As Stated Above - Requirements As Stated - Requirements Not Stated - Stated Herein - Stated Differently - Stated Objectives - You Stated