Translation of "resolve open issues" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
IV. EFFORTS TO RESOLVE INDIGENOUS LAND ISSUES | 四 为解决土著土地问题而作出的努力 |
IV. EFFORTS TO RESOLVE INDIGENOUS LAND ISSUES 68 89 23 | 四 解决土著土地问题的努力 68 89 22 |
global issues,oceans,open source | global issues,oceans,open source |
Only by acknowledging that reality could the Committee resolve the outstanding issues. | 唯有在确认现实的情况下 委员会才能够解决各项悬而未决的问题 |
Changes to Release 3 (contractual services required to resolve priority issues) ( 3,738,000) | 改动第3版(解决优先问题所需的订约承办事务)(3 738 000美元) |
We urge the two parties to spare no effort to resolve the pending issues. | 我们敦促这双方不遗余力地解决未决的问题 |
Changes to Release 3 (contractual services required to resolve priority issues) Revised total requirements | 뗚3냦뗄룄뚯(뷢뻶튻킩폅쿈컊쳢쯹탨뚩풼돐냬쫂컱) 3 738.0 |
The issues that States have asked the Court to resolve are likewise many and varied. | 各国要求国际法院解决的问题同样是多种多样的 |
The international community could best help by allowing Myanmar to resolve domestic issues by herself. | 国际社会让缅甸自己解决国内问题就是对缅甸的最大帮助 |
Local authorities could not resolve the issues of AIDS, poverty, the environment, and housing by themselves. | 地方当局无法独自解决艾滋病 贫困 环境和住房问题 |
The Committee strives to resolve these outstanding issues by reaching a positive, or negative, decision as appropriate. | 委员会正在努力解决这些待决问题 酌情作出肯定或否定的决定 |
I had also expected that groups would speak to one another and try to resolve the issues. | 我还说过 各组会相互交谈 努力解决这些问题 |
To that end, his delegation stood ready to work with other delegations to resolve the outstanding issues. | 因此 他的代表团准备与其他代表团一道解决尚未解决的问题 |
It was observed during the Seminar that economic measures by themselves could not resolve fundamental political issues. | 讨论会上有人指出,经济措施本身并不能解决基本的政治问题 |
By following them, it could fulfil its mandate, which was to resolve issues of a practical nature. | 遵循这两项原则,委员会就可以完成其任务,即解决各种实际问题 |
business,collaboration,culture,education,global issues,library,open source,technology,web | business,collaboration,culture,education,global issues,library,open source,technology,web |
collaboration,global issues,open source,peace,politics,social media,violence,war | collaboration,global issues,open source,peace,politics,social media,violence,war |
We remain open to ideas on many of the reform issues. | 我们依然对涉及许多改革问题的构想持开放态度 |
Other Parties raise open questions with regard to the following issues | 46. 其他缔约方提出关于下列问题的未决问题 |
We must have the courage to resolve such issues if we wish together to shape a better world. | 我们要一道缔造一个更美好的世界的话 我们必须敢于解决这些问题 |
If we resolve those issues we may be able to change the living conditions of the Palestinians there. | 如果我们解决了这些问题 我们就有能力改变该地巴勒斯坦人的生活条件 |
Last, but not least, we are making vigorous efforts to resolve the outstanding issues with India, especially Kashmir. | 最后 同样重要的是 我们正大力解决同印度之间悬而未决的问题 尤其是克什米尔问题 |
His delegation therefore welcomed the Convention Plus initiative, which aimed to resolve refugee issues through responsibility and burden sharing. | 因此 乌克兰代表团欢迎公约补充行动 其目的在于通过分担责任和负担解决难民问题 |
Invites the Islamic Republic of Iran and the IAEA to continue their cooperation to resolve all remaining outstanding issues. | 5. 请伊朗伊斯兰共和国与原子能机构继续合作 以解决所有未决问题 |
However, that document did not address all the elements required by the industry to resolve the issues then existing. | 727. 但是 该法并没有解决电影业面临的所有问题 |
(b) A plan to resolve outstanding issues, mainly concerning Release 3, should be prepared and resources allocated to it | (b) 펦뇠훆튻룶볆뮮틔뷢뻶짐캴뷢뻶뗄컊쳢,훷튪쫇맘폚뗚3냦뗄컊쳢,늢캪듋뗷늦풴 |
The dynamic nature of issues in the various regions suggests that there should be regular meetings to discuss issues and reorder priorities in order to effectively resolve them. | 各区域的各种问题具有活跃性质 这说明应该定期举行会议 讨论各种问题 并重新安排优先次序 以便有效解决这些问题 |
Emphasizes the need for the parties to speedily resolve all remaining issues in the Gaza Strip, including the removal of rubble | 5. 强调当事各方需迅速解决加沙地带所有尚余问题 包括清理瓦砾 |
Secondly, the five successor States were ready to continue to work constructively to resolve outstanding succession issues at the current session. | 56. 第二 这五个继承国准备在本届会议上继续建设性地工作 以解决尚待解决的继承问题 |
Delegations participating in the open debate may wish to address some of the following issues | 参加公开辩论的代表团不妨就以下部分问题发言 |
5. Emphasizes the need for the parties to speedily resolve all remaining issues in the Gaza Strip, including the removal of rubble | 5. 强调当事各方需迅速解决加沙地带所有尚余问题 包括清理瓦砾 |
5. Emphasizes the need for the parties to speedily resolve all remaining issues in the Gaza Strip, including the removal of rubble | 5. 强调当事双方需迅速解决加沙地带所有剩余问题 包括清理瓦砾 |
5. Emphasizes the need for the parties to speedily resolve all remaining issues in the Gaza Strip, including the removal of rubble | 5. 强调当事各方需迅速解决加沙地带所有尚余问题 包括清理瓦烁 |
Canada was ready to work with other delegations to resolve the remaining issues with the hope that consensus could soon be reached. | 加拿大愿意与其他代表团合作 解决剩余的问题 并希望很快达到一致意见 |
We call upon them to expand their bilateral cooperation in order to resolve outstanding issues, including the important problem of border demarcation. | 我们呼吁两国扩大双边合作 以解决仍未完成的问题 包括重要的划界问题 |
Unless these issues are made the responsibility of the Government, we will not achieve the efficiency and flexibility needed to resolve them. | 除非把这些问题交给政府负责,否则我们无法实现必要的效率和灵活性来解决它们 |
UNDAF aims to coordinate programming, consolidate information, utilize a joint resource framework and resolve problems related to common administrative and operational issues. | 联发援助框架的目的是协调方案拟订 加强新闻 利用合设资源框架以及解决有关共同行政和业务问题 |
Resolve | 解决 |
3. Further decides that the first session of the Open ended Panel will focus on political issues and the second session on economic issues | 3. 还决定不限成员名额小组第一次会议将集中讨论政治问题 第二次会议将集中讨论经济问题 |
Summary of issues for discussion by the Open ended Working Group at its twenty fifth meeting | 一. 概述供不限成员名额工作组第二十五次会议讨论的各项议题 |
Leaders of the two countries assured me of their commitment to working to resolve all outstanding issues, including that of Jammu and Kashmir. | 两国领导人向我保证 他们承诺致力解决所有未决问题 包括查谟和克什米尔问题 |
Thus, the only proposals for action that would receive any support from most major groups are those directly devised to resolve these issues. | 12. 因此 只有那些直接为解决这些问题制定的行动建议 才能得到大多数主要群体的支持 |
Political will and commitments to resolve issues related to the provision of basic services in human settlements, cultural integration and security were highlighted. | 人们强调要有政治意愿和承诺来解决有关向人类住区提供各种基本服务 文化融合和安全的问题 |
However, for this process to succeed, it is imperative that both sides abide by their commitments and resolve all outstanding issues through negotiations. | 不过,要使这一进程取得成功,双方必须遵守承诺,并通过谈判解决所有悬而未决的问题 |
UNAMSIL is also helping the Government of Sierra Leone to resolve issues that have created tensions in communities, such as disputes over chiefdom boundaries. | 7. 联塞特派团还协助塞拉利昂政府解决酋长领地划界争端等问题 这些问题使社区出现了紧张 |
Related searches : Resolve Issues - Issues Open - Open Issues - Resolve Legal Issues - Resolve Outstanding Issues - Resolve Any Issues - Resolve These Issues - Resolve Legacy Issues - Resolve All Issues - Resolve Customer Issues - Open Issues Which - Issues Are Open - Open Issues From