Translation of "risk reporting process" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Such reporting should include risk identification mechanisms. | 这样的报告应当包括风险识别机制 |
A. Support for the reporting process | A. 报告程序方面的支助 |
The Chief of the Risk and Compliance Section will develop a comprehensive risk monitoring mechanism for the investments of the Fund, apply and oversee the process, develop a methodology for a risk and performance analysis appropriate for the investments of the Fund and oversee the reporting. | 193. 风险和管制科科长将为养恤基金的投资制定一套风险监测综合机制 落实和监督各项进程 拟定适合养恤基金投资的风险和业绩分析方法 和监督编写报告 |
Where the safety of a child victim or witness may be at risk, appropriate measures should be taken to require the reporting of those safety risks to appropriate authorities and to protect the child from such risk before, during and after the justice process. | 32. 如果儿童被害人和证人的安全可能有危险 应当采取适当措施 要求将这些安全风险报告给有关当局 并在司法过程之前 期间和之后保护儿童免遭此种风险 |
Their actions typically fall into the risk mitigation or loss severity reduction phases of the risk management process. | 政府的行动典型属于风险管理过程中的减轻风险或减少损失严重性的阶段 |
An appropriate reporting procedure on the progress of the negotiation process. | 本说明延迟提交 原因是进行长时间的协商 |
These cases underline an inherent risk in the fund allocation process. | 这些事例凸现了资金分配过程中存在的内在风险 |
Many risk being marginalized and effectively excluded from the globalization process. | 许多国家有处于边缘和被排除在全球化进程之外的危险 |
During the reporting period, the teams provided mine risk education, assistance and advice to almost 4,000 people. | 在报告所述期间 各小组向大约4 000人提供了雷险教育 援助和咨询意见 |
During the reporting period, UNHCR's Audit Service had embarked on a risk management pilot project in collaboration with PricewaterhouseCoopers which aimed to develop a culture of risk awareness and active risk management within the Office. | 在报告所涉期间 难民署审计处与普华永道合作 启动了一个风险管理试验项目 目的是在办事处内建立风险意识和积极的风险管理文化 |
National human rights institutions had also made important contributions in the reporting process. | 各国家人权机构也为提交报告作出了重要的贡献 |
It has facilitated the auditing process, and managed the reporting on voluntary contributions. | 该方案便利了审计进程 管理了有关自愿捐款的报告 |
373. The Committee discussed ways of enhancing the effectiveness of the reporting process. | 373. 委员会讨论了提高报告程序效能的若干方法 |
improving the credibility of corporate environmental reporting activities by formalizing the external attestation process. | 通过确定外部验证程序提高公司环境报告活动的信誉 |
(j) The Office should establish a process for recording and reporting fraud (para. 81). | (j) 项目厅应制定记录和报告舞弊和舞弊嫌疑事件的程序(第81段) |
In view of the voluntary reporting regime, emphasis was placed on increasing the motivation of States to respond, through the simplification of the reporting process. | 鉴于报告制度是自愿性的 重点放在通过简化报告程序增强各国做出响应的动力上 |
UNEP, together with subregional partners, has initiated the Central Asia integrated environmental assessment reporting process. | 48 环境署与分区域合作伙伴一道启动了中亚综合环境评估报告程序 |
This assistant will analyze the crash information and guide you through the bug reporting process. | 此助手会分析崩溃信息 并指导您完成错误报告步骤 |
It was agreed that conceptualizing reporting as a burden was unhelpful, and that States should be encouraged to view reporting as a positive and constructive process. | 会议一致认为 将提交报告视为 负担 是无益的 应当鼓励各国将提交报告视为一个积极的 建设性的过程 |
Apart from the minutes of the meetings, the reporting process of the Committee was non existent. | 30. 除会议纪要外 该委员会没有任何报告程序 |
They highlighted the challenge of streamlining the reporting process without neglecting the specificities of each treaty. | 主席们强调说 要做到简化报告的同时又不忽视每项条约的特性有一定难度 |
They highlighted the challenge of streamlining the reporting process without neglecting the specificities of each treaty. | 条约机构主持人着重介绍了既要简化报告程序 又不能忽略每项条约特点必须应对的挑战 |
During the reporting period, new deployments were aimed at ensuring effective security for the electoral process. | 在本报告所述期间 作出新的部署是要确保选举进程得到切实的安全保障 |
12. Moreover, the reform process initiated in the previous reporting period began to show tangible results. | 12. 此外,在前一个报告所述期间发起的改革进程已开始显示出具体成果 |
52. In the non food sector, priority was given throughout the reporting period to meeting the acute needs of at risk populations. | 52. 在非粮食部门,本报告所述期间的优先事项是满足面临危险人口的急切需要 |
Moreover, their evaluation and reporting arrangements should focus more on results and impact and less on process. | 但是,它们的评价和报告安排应更集中在成果和影响方面而少集中在进展方面 |
28. The Office should establish a process for recording and reporting fraud and presumptive fraud (para. 81). | 28. 项目厅应制定关于记录和报告舞弊和涉嫌舞弊事件的程序(第81段) |
These other risk management departments shall take charge of identifying and evaluating various kinds of risks, including their own compliance risks, and reporting the related compliance risk information to the compliance department, and shall, with cooperation with the compliance department, monitor and evaluate compliance risk. | 保险 公司 其他 风险 管理 部门 负责 识别 评估 包括 自身 合规 风险 在内 的 各类 风险 并 向 合规 管理 部门 报告 相关 合规 风险 信息 支持 合规 管理 部门 的 合规 风险 监测 和 评估 |
As will be discussed below, considerably greater weight was given to the reporting process itself as well as to the incentives Governments have for participating in the reporting system. | 下面将要讨论,对于报告程序本身以及对于政府参加报告制度的激励因素给予了相当大的重视 |
A key change had been the adoption of a risk assessment methodology in the audit planning process. | 联合国埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团(埃厄特派团) |
The command and control process for risk management is carried out through a computer and telematic infrastructure. | 75. 风险管理的指挥控制过程通过计算机和遥测基础设施进行 |
Regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including socio economic aspects | 海洋环境 包括社会经济方面的现状全球报告和评估经常程序 |
Regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including socio economic aspects | 对海洋环境包括社会经济方面的状况 作出全球报告和评估经常程序 |
Regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including socio economic aspects | 对海洋环境包括社会经济方面的状况作出 全球报告和评估的经常程序 |
Regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including socio economic aspects | 在全球报告和评估海洋环境状况 包括所涉 社会经济问题的固定程序 |
Recognizing the importance of transparent reporting for facilitating the review process under Article 8 of the Kyoto Protocol, | 确认透明的报告方式对于便利 京都议定书 第八条之下审评工作的重要性 |
Role of non governmental organizations, including in the process of reporting Ms. Coker Appiah and Ms. Schöpp Schilling. | 非政府组织的作用 包括在报告进程中的作用 科克尔 阿皮亚女士和普舍 席林女士 |
Regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including socio economic aspects | 第二次国际研讨会 |
Regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including socio economic aspects | 就海洋环境包括社会经济方面的状况 作出全球报告和评估的经常程序 |
The Carpathian Environment Outlook (KEO) is an integrated environmental assessment reporting process launched by UNEP in March 2004. | 50 喀尔巴阡环境展望是环境署于2004年3月发起的综合环境评估报告程序 |
Regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including socio economic aspects | 就海洋环境包括社会经济方面的现状 作出全球报告和评估的经常程序 |
The Ministry of Women Development is in the process of finalizing a CEDAW follow up and reporting project. | 妇女发展部正在进行 消除对妇女歧视公约 后续行动和报告项目的定稿工作 |
The Galaxy e Staffing tool consists of three main sections vacancy announcement, selection process and a reporting facility. | 银河系统电子员额配置工具有三个主要部分 空缺通知 甄选进程和报告机制 |
Regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including socio economic aspects | 十一. 对海洋环境包括社会经济方面的状况作出全球报告和评估经常程序 |
12. Stresses the need to apply gender perspective in the reporting process, including in information collection and recommendations | 12. 强调有必要在报告工作中,包括在资料收集和作出建议中,采用性别角度 |
Related searches : Risk Reporting - Process Reporting - Reporting Process - Process Risk - Risk Process - Risk Management Reporting - Operational Risk Reporting - Financial Reporting Risk - Credit Risk Reporting - Risk Reporting System - Financial Reporting Process - Management Reporting Process - Process Of Reporting - Incident Reporting Process