Translation of "support and assist" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Assist - translation : Support - translation : Support and assist - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Similarly, the Council could assist in the establishment, support and generation of contributions for various voluntary funds, especially to assist developing countries.
同样 理事会可以协助设立 支助各种自愿基金 并为其筹措捐款 以便特别是援助发展中国家
Assist countries to develop policies and mobilize global support for South South cooperation
协助各国制定政策并动员全球支助南南合作
Assist countries in implementing the future convention by providing material, technical and financial support
1 联合国应提供物质 技术和财政支助 配合各国执行未来公约
We call on the international community to continue to assist and support that role.
我们吁请国际社会继续援助和支持这一作用
The United Nations stands ready to assist with technical support and advice within its capacity.
联合国随时准备提供技术支持和咨询 从而在力所能及的范围内给予协助
China will do its utmost to support and assist other developing countries in accelerating their development.
中国将尽最大努力支持和帮助其他发展中国家加快发展
The Chief Integrated Support Service Officer will assist the Chief Administrative Officer with the overall administration and management of the technical mission support.
综合支助事务主任将协助行政主任全盘处理技术性任务支助的行政和管理工作
We request the Secretary General to establish within the Secretariat and within existing resources a small peacebuilding support office to assist and support the Commission.
68. 我们请秘书长在秘书处内 并在现有资源范围内设立一个小规模的建设和平支助厅 以协助和支助委员会
. advisory or supervisory (advice and support, assist implementation, review of compliance, promote compliance, quot help desk quot )
咨询性或监督性(咨询意见和支助 协助履行 审查遵约情况 促进遵约 quot 服务台 quot )
(d) To assist and support those caring for children in dealing sensitively with child victims and witnesses of crime.
(d) 协助支持那些关爱儿童的人以敏感的态度与罪行的儿童被害人和证人接触
We request the Secretary General to establish, within the Secretariat and from within existing resources, a small peacebuilding support office to assist and support the Peacebuilding Commission.
87. 我们请秘书长在秘书处内 并在现有资源范围内设立一个小规模的建设和平支助厅 以协助和支助建设和平委员会
Several speakers praised the work and support provided by UNODC to assist countries in countering the drug problem.
一些发言者称赞毒品和犯罪问题办事处为协助各国解决毒品问题而开展的工作和提供的支持
He stressed the need for financial support from the international community and peace support troops to assist the relocation of the Transitional Federal Government to Somalia.
他强调需要国际社会的财政支助及和平支助部队 来协助过渡联邦政府搬迁到索马里
Needs assessments were undertaken and mentors recruited to assist with legislative reform, prosecutor support, witness protection and law enforcement procedure.
进行了需要评估 征聘了辅导员协助立法改革 检察官支持 证人保护和执法程序
Ambassador Qazi assured Council members that UNAMI was committed to actively assist and support a fair and credible Iraqi electoral process.
卡齐大使向安理会成员保证说 联伊援助团决心积极提供援助和支助 以便在伊拉克举行公平和可信的选举
As noted above, the United Nations will assist the process through the provision of technical support.
如上文所述 联合国将通过提供技术支持协助选举工作
The three organizations decided to form a support committee to assist them in implementing the project.
三个组织决定成立一个支持委员会 协助其实施该项目
1996 242. Establishment of a support group to assist the Commission for Social Development in the
1996 242. LAU 设立一个支援小组协助社会发展委员会 lg39 .
18. The Fund also observed that it provided technical support for efforts to assist those States.
18. 货币基金组织还指出,它为援助这些国家的努力提供了技术支助
This sole sponsorship, supported in the consultations, will assist in ensuring regional and political balance and broad support for the draft resolution.
这种在协商中获得支持的只有一个国家提案的做法将有助于确保区域和政治平衡 以及决议草案得到广泛支持
To that end, all States should support and assist the International Tribunal for Rwanda and help to strengthen the Rwandan judicial system.
为达此目的 所有国家都应当支持和帮助国际法庭 支持在卢旺达加强司法制度
Finally, UNICEF will assist countries in identifying and filling gaps in financial support needed to implement their health and nutrition policies and plans.
最后 儿童基金会将帮助各国发现并填补实施其健康和营养政策和计划所需的财务支持的漏洞
Encourages Member States, particularly LDCs, to provide advocacy support to assist UNCDF in its resource mobilization efforts.
7. 鼓励会员国 特别是最不发达国家 提供倡导性支助 协助资发基金募集资源的工作
SOI offered a grant of US 5,000 in support of this event to assist in air transport.
国际特殊奥运会组织提供了5,000美元赠款 支持这次比赛 资助机票费用
And the international community should take effective measures of all kinds to assist and support African countries, including a substantial increase in aid.
非洲国家需要进一步推进国家发展战略 以便在现有基础上更进一步 国际社会应通过各种有效方式 包括大规模地增加援助 配合 支持非洲国家的努力
(g) Overall level of organizational and financial support for human rights education, including institutions and individuals most likely to assist in this area
(g) ퟩ횯짏뫍닆헾짏뛔죋좨뷌폽뗄횧돖뗄ퟜ쳥쮮욽ꎬ냼삨ퟮ뿉쓜퓚헢랽쏦룸폨냯훺뗄믺릹뫍룶죋ꎻ
In particular, the secretariat support unit would assist on a temporary basis with the preparation of the committee's biannual meetings as well as provide support during and after the meetings.
特别是 秘书处支助股将临时协助筹备委员会两年一次的会议 并在会前会后提供支助
These regional centres provide support to existing national projects, respond to requests for new projects and assist to identify the funding thereof.
这些区域中心向现有国家项目提供支持 对执行新项目的请求作出反应 并协助落实项目所需经费
Support will be provided to assist least developed countries to participate fully in the special session at Geneva.
协助最不发达国家正式参加日内瓦的特别会议
Career support initiatives under way include development programmes for staff at all levels, mechanisms to facilitate mobility and tools to assist staff in career planning and managers in providing career support to staff.
正在落实的职业支助倡议包括 各级工作人员发展方案 便利调动的机制以及协助工作人员进行职业规划并协助管理人员向工作人员提供职业支助的各种工具
5. Appeals to the United Nations, its related bodies and the international community to assist and support the Community in its efforts against landmines
5. 呼吁联合国及其有关机构和国际社会协助支持共同体作出的防雷努力
(g) Providing support for training activities to assist developing countries and countries with economies in transition to meet their obligations under the Convention and
(g) 为训练活动提供支助 协助发展中国家和经济转型国家履行 公约 规定的其义务 以及
The Commission should be equipped with the appropriate mandate, functions, composition and technical capacity to assist and mobilize support to countries emerging from conflict.
应给予委员会恰当的授权 职能 组织结构和技术能力 为刚摆脱冲突的国家提供帮助并调动对它们的支持
That is another promising development, and I have pledged the OPCW's full support and readiness to assist that State in adhering to the Convention.
我已经保证 禁止化学武器组织充分支持并准备协助该国加入 化学武器公约
24. In general the need for countries to support and assist one another with the exchange of information and mutual legal assistance was stressed.
24. 总的来看 发言中都强调各国务必互相支持 协助交换资料和提供法律互助
The purpose of the fund was to support the mandate of UNTAES to train and otherwise assist the local police and law enforcement institutions.
该基金的目的是支助东斯过渡当局的训练任务和援助当地警察和执法机构
(c) To assist Governments, at their request, in designing projects of specific technical assistance in support of democracy and the rule of law.
(c) 应政府要求协助其制定支持民主和法治的具体技术援助项目
The Board also called upon UNDP to assist UNCDF in mobilizing the resources necessary to sustain its support to local development and microfinance.
执行局还吁请开发计划署协助资发基金筹措必要资源 以维持其现有的地方发展和小额供资活动
(c) To assist Governments, at their request, in designing projects of specific technical assistance in support of democracy and the rule of law.
(c) 应要求协助政府制定支持民主和法制的具体技术援助项目
Support the development of a manual that would assist human rights and AIDS service organizations in advocating for the implementation of the Guidelines
支持编写一份手册 协助人权和艾滋病服务组织宣传执行准则
The Guide has been designed to assist businesses in identifying effective ways to support United Nations emergency relief efforts.
指南目的是协助企业界找出有效的方法来支助联合国的紧急救灾工作
We strongly support that as a means to assist Timor Leste's transition from a peacekeeping to sustainable developmental framework.
我们对此表示强烈支持 这是协助东帝汶从维持和平阶段向可持续发展框架过渡的手段
An effort was needed to increase the financial support to assist developing countries to address the climate change challenge.
现在需要作出努力 增加资金援助 以协助发展中国家处理气候变化挑战
UNMIS has offered support and contacts with local Sudanese media outlets to assist AMIS in conducting media tours of their operations and activities in Darfur.
联苏特派团提供支助 与当地苏丹新闻机构联络 协助非盟驻苏特派团组织媒体对其在达尔富尔的业务和活动的巡视
Through the commitment of its members and the support of the international community, APSCC can assist the region in facing the opportunities and challenges ahead.
依靠其成员国的承诺和国际社会的支持 亚太卫星通信理事会能够帮助本区域迎接在前进道路上的机会与挑战

 

Related searches : Assist And Support - Assist And Cooperate - Assist And Guide - Advise And Assist - Assist And Help - Assist And Advise - Meet And Assist - Guide And Assist - And Support - Further Assist - Lift Assist - Will Assist - Steering Assist