Translation of "support with issues" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Support - translation : Support with issues - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Mission support issues
十三. 特派团支助问题
Mission support issues
十四. 特派团支助问题
Mission support issues
十二. 特派团支助问题
Noting with appreciation the activities in support of disability issues carried out by non governmental organizations,
퓞짍뗘힢틢떽럇헾뢮ퟩ횯퓚횧돖닐벲컊쳢랽쏦쯹뷸탐뗄믮뚯,
This includes support to management and accountability, support on substantive issues of design, implementation and evaluation, and facilitation of work with United Nations procedures.
这包括对管理和责任制的支助 对设计 执行和评价等实质性问题的支助和促进联合国程序方面的工作
Support for the Permanent Forum on Indigenous Issues
六. 支助土著问题常设论坛
Support activities on environmental issues (Japan) 92 610
关于环境问题支助活动 日本
We, for one, cannot support an economic opening with a country with such an abysmal record on economic and political issues.
我们属于不能支持对一个经济和政治问题上记录非常糟糕的国家经济开放的国家
This could support United Nations work on difficult issues.
这可在一些棘手的问题上支持联合国的工作
Focus on normative and support measures (cross sectoral issues)
2. 侧重于规范性和支持性措施 跨部门性问题
Conference and Language Support Section. Liaison with other United Nations bodies on joint language issues (two visits x 1,500).
会议和语文支助科 就共语文问题与其他联合国机构进行联络(2次,每次1 500美元)
Since 1993 NGOs in Bosnia and Herzegovina started to deal with priority issues of that time, the psycho social support.
自1993年起 波斯尼亚和黑塞哥维那的非政府组织开始研究当时的优先问题 即如何提供心理社会支助
UNCTAD must likewise continue to support countries with respect to issues of international trade and finance and other economic and social issues which were not adequately addressed in other forums.
贸发会议应该继续在国际贸易 金融和在其他论坛上不一定会讨论到的其他经济社会问题上向各国提供支持
Support to the intergovernmental process Substantive support to ongoing discussions among Parties on issues Mandated implementation activities.
对政府间进程的支持 对当前缔约方之间就各种问题的讨论提供实质性支持 经授权的履行活动
The Division has provided technical support to a number of countries, with a particular emphasis on coordination, protection and return issues.
40 该司已经向若干国家提供了技术支助 尤其注重协调 保护和回返问题
I underline my support for the various United Nations procedures that deal with these issues and wish to complement their work.
55. 我强调我支持联合国关于处理上述问题的各种程序 希望补助他们的工作
I underline my support for the various United Nations procedures that deal with these issues and wish to complement their work.
我强调我支持联合国关于处理上述问题的各种程序 希望补助他们的工作
Conclude memoranda of understanding with selected key organizations to support integration of drug abuse control issues in activities of partner organizations
与选定的主要组织缔结谅解备忘录,以支持将药物滥用管制问题纳入合作组织的话动
In addition, UNHCR provides support to governmental administrative and legislative bodies to help them deal efficiently with migration and refugee issues.
此外 难民署还向政府的行政和立法机构提供支助 协助它们有效地处理移民和难民问题
Within the United Nations system, UNSO was created specifically to support efforts of countries to deal with drought and desertification issues.
在联合国系统内 联合国防治荒漠化和干旱办事处是专门为了支持各国处理干旱和沙漠化问题的努力而建立的
Trust Fund in support of the Permanent Forum on Indigenous Issues
支助土著问题常设论坛信托基金
Provided with adequate space and support from outside, the Iraqi parties have demonstrated their capacity to engage constructively in dialogue over difficult issues.
在外部提供足够空间和支持的情况下 伊拉克各方表现出有能力以建设性方式就各项困难的问题开展对话
The Inter Agency Support Group on Indigenous Issues recommended that organization focal points share information on the Permanent Forum on Indigenous Issues and its recommendations with their country offices and promote the creation of an informal network of officers focusing on indigenous issues.
27. 土著问题机构间支助小组建议各机构的协调人与这些机构驻各国办事处交流有关土著问题常设论坛及其建议的资料 并促使建立一个重点处理土著问题的干事非正式网络
(iii) The Trust Fund in Support of the Permanent Forum on Indigenous Issues
㈢ 支助土著问题常设论坛信托基金
The substantive support to ongoing discussions among Parties on issues was generally commended.
普遍赞扬对缔约方当前的讨论提供的实质性支持
On business support services, among the issues raised was that of user charges.
关于企业支助服务 使用费是所提出的问题之一
The Inter Agency Support Group on Indigenous Issues recommended that the Millennium Campaign in cooperation with the Permanent Forum on Indigenous Issues secretariat organize a meeting to inform indigenous leaders on the Millennium Development Goals.
16. 土著问题机构间支助小组建议千年运动与土著问题常设论坛秘书处合作组织一次会议 向土著民族领导人通报千年发展目标的情况
Other issues identified for further attention included water and sanitation in schools gender based violence children with disabilities and support for better teaching conditions.
查明应得到进一步关注的其他问题包括学校的水和卫生设施问题 基于性别的暴力问题 残疾儿童 以及支持改善教学条件
The Team argues that it should be authorized to do more to support the Committee in dealing with States on issues to do with the List, including de listing.
小组指出 小组应该获得更多的授权 以作出更多的努力来帮助委员会处理会员国面临的涉及清单的各个问题 包括除名问题
support regional and eco regional initiatives and processes concerned with forests and with cross sectoral issues, to foster cooperation, facilitate implementation and mobilize support from the donor countries increase the visibility of the future IAF through regional initiatives and processes.
支持与森林和跨部门问题有关的区域和生态区域倡议和进程 促进合作 便利实施 并动员捐助国的支持
Substantive support to the COP and its subsidiary bodies, legal advice and global issues
B. 对缔约方会议及其附属机构的实质性支助 法律咨询和全球问题
We support your initiative organizing discussions in the CD according to the main issues.
我们支持你的倡议在裁谈会中根据几个主要问题组织讨论
It trains executives for the institutions of employment support in issues of racial discriminations.
时还针对种族歧视的问题对就业支助部门的主管进行培训
Actions are required on a range of issues to support established private sector firms.
必须就一系列问题采取行动 向地位稳固的私营部门公司提供支助
Thirdly, the Agency undertook research into all issues and policies related to family support.
再次 该机构还对与家庭支助相关的所有问题和政策进行研究
(i) Support for maternal and child issues from international bodies and non governmental organizations.
i 国际团体及非政府组织对产妇和儿童问题给予了支持
Report of the Inter Agency Support Group on Indigenous Issues on its 2004 session
土著问题机构间支助小组2004年年会报告
The members of the Inter Agency Support Group on Indigenous Issues will support the efforts of the Permanent Forum on Indigenous Issues to analyse and comment on the ongoing implementation of the Millennium Development Goals.
47. 土著问题机构间支助小组的成员将支持土著问题常设论坛分析和评论正在实施千年发展目标的努力
In expected accomplishment (a), replace social issues with social development issues .
在预期成果(a)下 将 社会问题 改为 社会发展问题
Where security and administrative support issues permit, force level military police units should not be co located with the military contingents they are to police.
在安全和行政支助问题容许的情况下 部队一级的宪兵单位不应与它所监督的军事特遣队驻在一起
An inclusive approach enables the international community to deal with issues in a comprehensive manner while securing the support of a large majority of States.
包容性强的办法 使国际社会能以全面的方式处理这些问题 时获得绝大多数国家的支持
A major boost has been the effectiveness of the Family Support Unit (FSU) within the Police Service, which was created to deal with these issues.
在警察局内为处理这些问题设立的家庭支助股工作很有效力 为此作出了很大贡献
The structures entrusted with decolonization issues should therefore continue to enjoy full support until the right of self determination had been granted to all nations.
被委以非殖民化问题重任的机构因而应继续受到全面支持 直到给予所有民族以自决权为止
Interpersonal issues (IP) include personality issues, management skills, problems with co workers.
人际问题 IP 包括个性问题 管理技能 事问题
UNCTAD has, in cooperation with other UN agencies and through its annual Information Economy Report, continued to provide substantive support on free and open source issues.
50. 贸发会议与联合国其他机构合作 通过其年刊 信息经济报告 继续为自由和开放源码问题提供实质性支助

 

Related searches : Support Issues - Issues Support - Issues With - Customer Support Issues - Technical Support Issues - Support On Issues - Support With - Address Issues With - Engage With Issues - With No Issues - Issues Associated With - Some Issues With - Concerned With Issues - With Mobility Issues