Translation of "tort liability" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
According to section 1 of chapter 5 of the Finnish Damages and Tort Liability Act of 1974, damages shall constitute compensation for the personal injury and damage to property. | 根据1974年 芬兰损害和侵权行为赔偿责任法 第五章第一节 对损害的赔偿应包括对个人伤害和财产损害的赔偿 |
(e) The tort of passing off | (e) 假冒侵权行为 |
States with extensive tort reform still suffer all these pathologies. | 一个有着大量侵权行为改革的国家 仍然遭受着这些病因 |
(f) Defences and remedies under the tort of passing off. | (f) 假冒侵权行为的辩护和补救 |
The Court held the wording to be sufficiently broad to include tort claims, thus concluding for the power of the arbitral tribunal to award damages in tort. | 法院认为这一措辞足够宽泛 可以包括侵权索赔 并因而断定仲裁庭有权裁决侵权损害赔偿金 |
The Working Group first focused on the question of covering tort receivables. | 170. 工作组首先着重讨论了是否应包括民事过失赔偿应收款的问题 |
In addition, it was observed that a provision giving priority to the first assignee to register, if applied to tort receivables, might impair settlement in which all parties involved in a tort were supposed to participate (this would be particularly so if the registration would operate to establish a priority right even with regard to a future tort receivable). | 另据指出 如果规定将优先权给予最先登记的受让人这一规则适用于民事过失赔偿应收款 那么便可能影响民事过失赔偿所涉各当事方都应参加的解决办法(如果通过登记也对未来的民事过失赔偿应收款确立了优先权 情况将尤其如此) |
After discussion, the Working Group confirmed its tentative decision that tort receivables should be covered and requested the Secretariat to reflect that decision by listing tort receivables in the scope provisions, possibly in draft article 2(2), and to prepare any additional provisions that might be necessary to address issues arising in an assignment of tort receivables. | 工作组请秘书处设法反映出这一决定 在关于适用范围的规定中列入民事过失赔偿应收款 例如可列入第2(2)条草案 并拟定可能需要的任何新增条款 以解决民事过失赔偿应收款转让中可能出现的问题 |
In favour of addressing in the draft Convention the assignment of tort receivables, it was stated that there was a significant practice to assign tort receivables to insurers that was worth covering in the draft Convention. | 171. 对公约草案中包括民事过失赔偿应收款的转让表示赞同者指出 公约草案中应包括将民事过失赔偿应收款转让给保险公司这种重要的做法 |
(v) To introduce the concept of claims based on tort from Article 4 of the MLM Convention in paragraph 1 (a) (v) by including in parentheses the words based on tort after physical loss or damage . | ㈤ 在第1款(a)项(v)目中采用取自 1993年优先权公约 第4条的基于侵权行为的请求这一概念 将 quot physical loss or damage quot 之后的 quot based on tort quot 一词放在括号内 |
The first involve an action for tort because the State allows the SGP to exist. | 第一件诉讼涉及到一项民事侵权行为 因为国家允许政治革新党存在 |
Objections were raised to the inclusion of provisions making the certification authority strictly liable. It was stated that strict liability was a deviation from the general principle of tort law whereby a person was liable for his or her own negligence and, as such, was accepted in national law for exceptional reasons of public interest, such as certain strict liability regimes of persons conducting unreasonably hazardous activities. | 有人对列入验证局负严格赔偿责任的条款提出反对意见 他们认为严格赔偿责任偏离了让个人为其本人的过失负责的侵权行为法的一般原则 这种责任在国内法中被接受仅出于罕见的公共利益原因 如针对从事危险性极高的活动的人的严格赔偿责任制度 |
On the other hand, a number of concerns were expressed with regard to covering tort receivables. | 172. 另一方面 对于包括民事过失赔偿应收款也表示了一些担忧 |
Liability | 负债 |
As to the objection raised by the respondent that some of the issues were non arbitrable, including an allegation of conspiracy to harm all the plaintiffs, the Court observed that the New York Convention and the International Commercial Arbitration Act covered both contractual and non contractual commercial relationships, and that liability in tort was an arbitrable matter, provided that the relationship that created that liability was of a commercial nature. | 关于被告提出的异议 即某些问题 其中包括密谋损害所有原告的指控是不可仲裁的 法院认为 纽约公约 和 国际商事仲裁法 涵盖合同商业关系和非合同商业关系 侵权行为的赔偿责任是一项可仲裁的事项 条件是设定该种赔偿责任的关系是一种 商业性 关系 |
Now for 20 years, tort reformers have been sounding the alarm that lawsuits are out of control. | 在过去的20年中 民事侵权行为改革人士已经敲响了 法律失控的警钟 |
Liability insurance | 责任保险 |
Liability Accounts | 负债账户 |
Liability accounts | 负债账户 |
In some cases, such liability extends to liability for environmental damage. | 在某些情况下 这种责任扩大到对环境损失负有责任 |
Looking at the situation today in many jurisdictions, this is something that is regulated by general tort law. | 从许多法域目前的情况来看 这是一个由一般侵权法管辖的问题 |
It was noted that that limitation of the tort receivables to be covered in the draft Convention was due to the fact that, in the absence of such a confirmation, a tort receivable arising from an illegal act was of no value for financing purposes. | 据指出 对公约草案中将包括的民事过失赔偿应收款加以如此限定是因为如果没有这种确认 非法行为所产生的民事过失赔偿应收款对于融资目的毫无价值 |
1972 Liability Convention | 1972年责任公约 |
Nature of liability | 赔偿责任的性质 |
Limits of liability | 赔偿责任的限度 |
Corporate criminal liability | 法人刑事责任 |
(c) Aviation liability | (c) 航空赔偿责任 |
(d) Demining liability. | (d) 排雷赔偿责任 |
Corporate criminal liability | 法人 刑事 责任 |
Questions were raised concerning the nature of the liability of the certification authority, in particular whether such liability would be based on negligence or whether it would be defined as strict liability , a notion which was also referred to as objective liability or no fault liability . | 56. 有人询问验证局赔偿责任的性质 尤其是这种责任是以过失为依据 还是把它定义为 quot 严格赔偿责任 quot 这个概念也称为 quot 客观赔偿责任 quot 或 quot 无过失赔偿责任 quot |
Fourthly, liability principles should be based primarily on civil liability, and a liability regime ought consequently to impose liability on the operator in addition, there should be appropriate financial guarantees as proposed in draft principle 4. | 第四 赔偿责任原则应以民事责任为主要依据 因此 责任制度应将责任归咎于经营者 另外 如原则4草案提议那样 应有适当的财政担保 |
Criminal liability of migrants | 移民的刑事责任 |
Liability of legal persons | 法人责任 |
Liability of the Tribunal | G. 法庭的赔偿责任 |
J. Question of liability | J. 赔偿责任问题 |
Note 3. Contingent liability | 附注3. 或有负债 |
3. Liability and insurance | 3. 责任和保险 |
Minimum standard of liability | 赔偿责任的最低标准 |
B. Liability for service | B. 有服役义务的人员 |
(b) Liability for service | 有服役义务的人员 |
2. Liability for service | 2. 有服役义务的人员 |
VI. Demining liability policy | 六. 排雷赔偿责任保险 44 50 9 |
VII. Aviation liability policy | 七. 航空赔偿责任保险 51 9 |
Third party liability insurance | 第三方责任保险 |
Note 10. Contingent liability | 说明10 或有债务 |
Related searches : Tort Product Liability - Liability In Tort - Tort Action - Tort Claim - Toxic Tort - Tort Reform - Tort Litigation - Tort Damages - Other Tort - Law Tort - On Tort - Tort Costs - By Tort