Translation of "undertake a training" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
All staff will be required to undertake ethics training annually and will receive a certificate after completing each training programme. | 19. 将要求所有工作人员每年接受道德操守培训 每完成一次培训课程将领取证书 |
The second is development training, where fellows undertake advanced software development. | 第二是开发培训,研究员进行高级软件开发 |
11. A number of States had the capacity to undertake training in maritime drug law enforcement. | 11. 一些国家已有能力进行海上禁毒执法培训 |
21. United Nations bodies undertake a range of training and capacity building activities relevant to finance for development. | 21. 联合国各组织就发展筹资问题进行了一系列培训和能力建设活动 |
The Committee trusts that the Department will monitor training related expenditures and will undertake careful planning with a view to ensuring that training is cost effective. | 委员会相信 该部将监测与培训工作有关的支出 并谨慎地进行规划 确保培训工作具有成本效益 |
The main objective has been to help transform international training efforts into a longer term framework to enable the police force to undertake its own specialized training. | 方案的主要目标是,协助把国际训练工作转换为较长期的构架,使警察部队能担负起自己的特别训练 |
Firms undertake to conclude a contract to satisfy the training objectives of the apprenticeship and to provide proper health coverage. | 企业承诺缔结一份合同 达到实习期间训练目标 并提供适当的健康保险 |
Then conscripts must undertake 8 training courses of 20 days each before they are 42. | 应征士兵在42岁之前每人必须接受8次为期20天的训练课程 |
The Ministry of Education also must undertake training and educational projects aimed at limiting the pandemic. | 教育部也必须开展培训和教育项目 争取控制艾滋病毒 艾滋病的扩散 |
The Riparian Parties shall also undertake joint training programmes and the organization of relevant seminars and meetings. | 滨河国还应实行联合培训方案和组织有关的讨论会和会议 |
He was thereupon forced to undertake three months' training with LTTE assisting those wounded on the battlefield. | 此后 他被迫接受了猛虎组织三个月的培训 协助护理战场伤员 |
Three non governmental organizations, Norwegian People s Aid, Handicap International and HELP, have undertake a number of donor funded clearance, survey and training operations. | 三个非政府组织即挪威人民援助组织 国际残疾协会 和建立持久和平协进会(HELP)承担了若干由捐助方供资的排雷 探测和培训行动 |
12. The expert group discussed the proposal of the Working Group regarding the formation of multinational mobile training teams to undertake training programmes in requesting States. | 12. 专家组讨论了工作组关于建立多国流动培训组在申请培训的国家举办培训方案的建议 |
(a) Undertake all necessary measures to prevent acts of torture and inhuman or degrading treatment or punishment, in particular through training of the police forces | 采取一切必要措施以便防止酷刑以及不人道或者有辱人格的待遇或者惩罚 特别是要对警察进行培训 采取措施调查 起诉和制裁那些对儿童和青少年施以酷刑以及不人道或者有辱人格的待遇或者惩罚的人 在其下一次报告中提供有关执行将酷刑规定为一种罪行的 2003年刑法修正案 的信息 以及 制订有关促使受害者康复和重新融入社会的方案 |
We urge Russia to undertake a similar commitment. | 我们敦促俄罗斯作出类似承诺 |
Further resources are required to allow staff the time to undertake on the job training in order to improve performance levels without the normal work of the Unit coming to a stop. | 需要提供更多资源来使工作人员有时间接受在职培训 从而在不打断出纳股的工作的情况下改进工作绩效 |
For example, one participant, noting that there was a serious need for ongoing security sector reform, suggested that OHCHR and ICRC could undertake human rights training of security forces as a complement to the Voluntary Principles. | 例如 一名与会者指出正在进行的保安部门改革十分有必要 建议人权高专办和红十字国际委员会进行保安人员的人权培训 作为 自愿原则 的补充 |
Health development structures undertake a wide range of activities. | 퇇훞 46 18 7 7 6 2 6 |
The Administration will undertake a review to confirm this. | 行政当局将进行审查,以确认这一点 |
Training is also provided to legal, judicial, law enforcement and financial regulatory authorities to enhance their capacity to undertake their roles in the anti money laundering effort. | 还为法律 司法 执法和金融监管机构提供培训 提高它们在反洗钱工作中发挥各自作用的能力 |
ACC decided that UNSECOORD, using training modules which it had already developed, in coordination with UNHCR, would undertake security training as soon as funding was available, initially in the most high risk duty stations and subsequently at all duty stations. | 行政协调会决定,安协办应协同难民专员办事处使用安协办制作的训练单元在款项一旦有着落时即刻开始在最高危工作地点而后在所有的工作地点从事安全培训 |
The selected institutions were requested to undertake a case study. | 48 秘书处请被选中的机构参加个案研究 |
And every task you undertake becomes a piece of cake | 你承担的每一项任务都变得轻松 |
The Council asked the Rector to undertake an assessment of those activities and to develop a strategy to ensure more coherent implementation of training and fellowship activities, including an appropriate geographic balance in their distribution. | 理事会要求校长对这些活动进行评估,并制定一项战略来确保更加一致地执行培训和研究金活动,包括适当的地域分配平衡 |
(a) Training. | (a) 培训 |
In the meantime, the UNEP Division of the Global Environment Facility will undertake an analysis of linkages in GEF enabling activities in a selected number of countries, specifically focusing on policy development, institutional support and training. | 与此同时 环境规划署的全球环境基金司将对全球环境基金在一些选定国家的赋能活动的联系进行分析 具体侧重于政策的制订 体制上的支持和培训 |
The group will undertake a mission to Cambodia in September 1998. | 专家组将于1998年9月到柬埔寨视察 |
Will you undertake it? | 288) 你會明白的 |
15. Her Majesty apos s Inspector of Constabulary will undertake a review of the Royal Ulster Constabulary apos s procedures and training for handling public order situations as part of this year apos s formal inspection process. | 15. 女王陛下警务检察官作为其本年度例行视察的一部分将检查皇家阿尔斯特警察局的程序和处理公共秩序问题的训练 |
(a) Core training. | (a) 核心培训课程 |
(a) Management training. | 管理培训 |
(a) Training leave | (a) 培训假 |
In this capacity he she will supervise the work and training of the procurement staff, undertake procurement planning, oversee the preparation and implementation of UNOMIG procurement policy and guidelines and the development of a procurement team at UNOMIG. | 他 她将以此身份监督采购工作人员的工作 进行培训 拟定采购计划 监督联格观察团采购政策和指导方针的编写及执行工作,并监督联格观察团采购小组的工作进展情况 |
So in order to undertake such a project, we obviously need brains. | 所以为了进行这样的一个项目 我们明显需要大脑 |
Provinces will undertake improvement of District Tehsil Hospitals under a phased plan. | 各省将按阶段性计划逐步改善区 乡级医院条件 |
Rwanda proposes to undertake a range of activities to improve living conditions. | 118. 卢旺达愿意开展一系列活动来改进居住条件 |
UNICEF plans, in collaboration with WHO, to undertake a polio eradication programme. | 儿童基金会计划在卫生组织的配合下执行一个根绝小儿麻痹症的方案 |
Songül Özkan refused to undertake a medical examination and signed a statement to that effect. | Songul Ozkan 拒绝接受医疗检查 并签署了一份大意如此的声明 |
22. UNDP should re emphasize the need to assess Governments capacity to undertake national execution projects. UNDP should develop capacity assessment guidelines, incorporating standards of Governments capacity to undertake national execution projects, and provide training to country offices and Governments to help them carry out strategic capacity assessments (paras. 11 (c) and (d)). | 22. 뾪랢볆뮮쫰펦떱퓙듎잿뗷움맀헾뢮쪵쪩맺볒횴탐쿮쒿쓜솦뗄뇘튪탔ꎬ늢펦훆뚩쓜솦움맀ힼ퓲ꎬ쓉죫헾뢮쪵쪩맺볒횴탐쿮쒿쓜솦뗄뇪ힼꎬ 늢쿲맺뇰냬쫂뒦뫍헾뢮쳡릩엠통ꎬ 틔킭훺쯼쏇뷸탐햽싔쓜솦움맀ꎨ뗚11(c)뫍(d)뛎ꎩꆣ |
(b) In operative paragraph 25, the words undertake greater efforts were replaced by the words undertake additional efforts | (b) 在执行部分第25段,将 quot 加紧努力 quot 改为 quot 更加努力 quot |
(a) Undertake succession planning, in cooperation with programme managers, focusing on gender issues | (a) 与各方案管理人员合作 以性别问题为重点 进行继任规划 |
They provided an opportunity to undertake a development audit of the Doha negotiations. | 这些讨论提供了一个机会 可以从发展的角度对多哈谈判加以审视 |
A. Importance of training | A. 엠통뗄훘튪탔 |
(a) Training workshops seminars | (a) 培训讲习班 研讨会 |
Oh, a training film? | 一部受训电影. |
Related searches : Undertake Training - Undertake A Change - Undertake A Programme - Undertake A Research - Undertake A Step - Undertake A Phd - Undertake A Challenge - Undertake A Task - Undertake A Study - Undertake A Review - Undertake A Project - Undertake A Trip - Undertake A Survey