Translation of "were obtained for" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
The data obtained were distributed to scientists for their use. | 所获得的数据分发给有关科学家使用 |
Three searches were conducted and seven exhibits were obtained. | 进行了3次搜查 缴获7件证据 |
What then? Israel hath not obtained that which he seeketh for but the election hath obtained it, and the rest were blinded | 這是 怎麼樣 呢 以色列人 所 求 的 他 們沒 有 得 著 惟有 蒙揀選 的 人 得 著 了 其餘 的 就成 了 頑梗 不化 的 |
What then? Israel hath not obtained that which he seeketh for but the election hath obtained it, and the rest were blinded | 這 是 怎 麼 樣 呢 以 色 列 人 所 求 的 他 們 沒 有 得 著 惟 有 蒙 揀 選 的 人 得 著 了 其 餘 的 就 成 了 頑 梗 不 化 的 |
In 1997, reports were obtained from 33 Member States. | 1997年收到了33个会员国的报告 |
These response levels were obtained after an initial request and two reminders for assistance were sent to all potential respondents. | 这些答复率是在向所有潜在的答复者发出提供帮助的初步请求和两次提醒函后取得的 |
4 Two responses were obtained from Hong Kong and Palestine. | 4 从香港和巴勒斯坦收到两份答复 |
Most of these items were previously obtained from other missions | 大多数家具先前取自其他观察团 |
who in time past were no people, but now are God's people, who had not obtained mercy, but now have obtained mercy. | 你 們從 前 算 不 得 子民 現 在 卻作 了 神 的 子民 從前 未 曾 蒙憐恤 現 在 卻蒙 了 憐恤 |
who in time past were no people, but now are God's people, who had not obtained mercy, but now have obtained mercy. | 你 們 從 前 算 不 得 子 民 現 在 卻 作 了 神 的 子 民 從 前 未 曾 蒙 憐 恤 現 在 卻 蒙 了 憐 恤 |
For as you in time past were disobedient to God, but now have obtained mercy by their disobedience, | 你 們從 前 不 順服神 如今 因 他 們的不順服 你 們倒 蒙 了 憐恤 |
For as you in time past were disobedient to God, but now have obtained mercy by their disobedience, | 你 們 從 前 不 順 服 神 如 今 因 他 們 的 不 順 服 你 們 倒 蒙 了 憐 恤 |
Which in time past were not a people, but are now the people of God which had not obtained mercy, but now have obtained mercy. | 你 們從 前 算 不 得 子民 現 在 卻作 了 神 的 子民 從前 未 曾 蒙憐恤 現 在 卻蒙 了 憐恤 |
Which in time past were not a people, but are now the people of God which had not obtained mercy, but now have obtained mercy. | 你 們 從 前 算 不 得 子 民 現 在 卻 作 了 神 的 子 民 從 前 未 曾 蒙 憐 恤 現 在 卻 蒙 了 憐 恤 |
The data obtained were transmitted in automatic mode to the flight control centre. | 所获得的数据以自动的方式传输到飞行控制中心 |
Significant scientific results were obtained during the period of solar flares in 2004. | 2004年太阳出现耀斑期间获得了显著科研成果 |
Those results were obtained by using a positive gradient of 25 per cent. | 这些结果是适用25 的正值梯度所取得的 |
For by this, the elders obtained testimony. | 古人 在 這信 上 得了 美好 的 證據 |
For by this, the elders obtained testimony. | 古 人 在 這 信 上 得 了 美 好 的 證 據 |
Disciplinary proceedings were instituted against the judge for alleged moral failures , based on evidence obtained through surveillance of his telephone conversations. | 根据窃听电话谈话获得的证据 以所谓的 quot 道德不端 quot 的罪名对他提起纪律性诉讼 |
The Board also noted that approvals for the second and third contracts were obtained after the expiry of the contract periods. | 委员会还注意到第二和第三份合同是在合同期间结束后才拿到批准的 |
Confessions obtained under duress were said to have been used as evidence in court. | 在胁迫之下所作的招供据说在法院被用作证据 |
After several generations, new strains were obtained and tested in large scale plantation experiments. | 经过几代之后 获得了新品种并在大型种植场中进行实验 |
Some consultancy services were obtained in areas where expertise from within the United Nations system is available for example, for editing, proofreading and translation. | 一些领域 如编辑 校对和翻译 是在联合国系统内具备相关专门知识的情况下聘用咨询服务的 |
Similar figures obtained for belief in personal immortality. | 而相信有灵魂的比例则与此相近 |
What then? That which Israel seeks for, that he didn't obtain, but the chosen ones obtained it, and the rest were hardened. | 這是 怎麼樣 呢 以色列人 所 求 的 他 們沒 有 得 著 惟有 蒙揀選 的 人 得 著 了 其餘 的 就成 了 頑梗 不化 的 |
What then? That which Israel seeks for, that he didn't obtain, but the chosen ones obtained it, and the rest were hardened. | 這 是 怎 麼 樣 呢 以 色 列 人 所 求 的 他 們 沒 有 得 著 惟 有 蒙 揀 選 的 人 得 著 了 其 餘 的 就 成 了 頑 梗 不 化 的 |
Obtained | 已获取 |
His conclusions were based upon information obtained from a number of sources, including firsthand reports. | 特别报告员还曾多次与政府首脑 高级官员 土著领袖和代表 民间组织 学术团体及许多土著社区举行过会谈 |
For by it the elders obtained a good report. | 古人 在 這信 上 得了 美好 的 證據 |
For by it the elders obtained a good report. | 古 人 在 這 信 上 得 了 美 好 的 證 據 |
(d) Specific indicators for different levels should be obtained. | 应当获得各个级别的具体指标 |
Determines if inland freight services were obtained in accordance with United Nations procurement rules and regulations, ensuring best value for money, integrity and transparency. | 查明内陆货运是否依照 联合国采购条例和细则 进行 确保取得最好的价值 完善和透明 |
It describes how the nominees were obtained, the use of the roster and the process of invitation. | 本说明叙述如何取得被提名者 使用名册的情况和邀请程序 |
The General obtained 36 votes, while Mohamed Abdi Hashi obtained 30 votes. | 穆塞将军获36票 穆罕默德 阿布迪 哈希获30票 |
WASC certificate obtained | 获得毕业文凭 |
IJMB certificate obtained | 获得民法法学士 |
B.L. certificate obtained | 法学学士 |
(a) Results obtained | (a) 已取得的成果 |
Since 1995 stocks of 85 enterprises have been offered in exchange for certificates in public auctions. Usually about 25 of the shares of the enterprise were obtained for certificates. | 1905年革命期间及截止第一次世界大战的公民社会发展过程期间 可视为两个性别的活动第一次证实了这些思想已在社会扎根的事实 |
They were also requested to report on their role in facilitating these processes and on the results obtained. | 4. 在其他几项决定中(特别是第5 COP.3号和第3 COP.6号) 缔约方会议请秘书处报告与全球机制共同开展活动的情况 |
Prior to expelling the complainant, appropriate guarantees were obtained from the official best placed to ensure their effectiveness. | 在将申诉人驱逐出境之前 从最合适的埃及官员处获得了适当的保证以确保其有效性 |
In some cases, Claimants proposed amendments which were not based on information obtained from monitoring and assessment activities. | 35. 有些情况下 索赔人提出的修正并非基于监测和评估活动取得的资料 |
Appropriate premises for such use could be obtained subsequent to registration. | 用于这些目的的适当场所是可以在注册之后获得的 |
Appropriate premises for such use could be obtained subsequent to registration. | 这种用途的适当场所可以在注册后获得 |
Related searches : Were Obtained - Were Obtained Through - Data Were Obtained - Were Obtained From - Results Were Obtained - Information Were Obtained - Values Were Obtained - Samples Were Obtained - Results Obtained For - Were Planned For - Were Corrected For - Were Asking For