Translation of "within city limits" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

City - translation :

Within - translation :

Within city limits - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Then a new all night bar opens, with gambling outside city limits.
然后一家新夜总会开张 搞区外赌博
And stay within the limits of this particular inquiry.
搞清楚這次詢問會的目的是什麼
Enabling civil society within the city
在城扶持民间社会
(i) Settlement within the Old City
㈠㈠旧城内的定居状况
Matthew Harrison Brady, as mayor of Hillsboro, may I say that this municipality is proud to have within its city limits the warrior who has always fought for us ordinary people.
马修 哈里森 布拉迪 作为希尔斯伯勒的长 我必须说在本里 到来了一位总是为普通人而战的战士
How many residents live within this city?
这个城里有多少居民
114. Proposed documentation limits are unworkable within the context of existing procedures.
114. 在实行现有程序的情况下 提出的关于对文件设立限制的建议是不可行的
Set here the content's location within the city.
在此设定城图像内容发生的位置
If I find 50 righteous within the city...
我就为他们的缘故...
The fact that television frequently limits communication within families is already well known.
电视限制家庭成员的沟通的事实已经广为人知
(c) In reorganization, a plan is not approved within any applicable time limits.
(c) 在重组 计划未在任何可适用的时限内获得批准
Credit expansion to the private sector has been strong, although within programme limits.
向私营部门信贷很有力的扩大,不过保持在方案限制范围
On 6 September, Néstor Rodríguez was temporarily arrested and accused of disobedience and going beyond city limits.
9月6日 内斯托尔 罗德里格斯被临时逮捕并控以不服从命令 擅自走离
Two murders within five days in the same city.
在五天之内同一个城两起谋杀
Central institutions should use participatory approaches in establishing the limits within which decentralised systems operate.
央机构应利用参与性做法 确定实行分散管理制度的界限
Citizens shall exercise their rights and enjoy their freedoms within the limits of the law.
公民应当在法律范围内行使权利和享受自由
Any cost increases in excess of the amounts foreseen are absorbed within the budgetary limits.
任何超出估计数的数额由预算承担
Emphasizing that nationality is essentially governed by internal law within the limits set by international law,
强调国籍问题基本上由国内法在国际法规定的限制范围内加以管辖
Such notice is a prerequisite for initiating private prosecutions within the time limits set by law.
这样的通知是在法律规定的时限内提出自诉的先决条件
To avoid turning this inquiry into preelectoral speculation, please stay within the limits of our investigation.
為避免本次調查成為選前投機, 請在調查限圍內開展
The IOG has indicated that the use of CAATS would be considered within the limits of its resources.
内部监督组表示 将在其资源的限度内考虑使用计算机辅助审计技术
Also, the restructuring of the Commission should continue to take place within the limits of the approved budget.
另一方面 也应在已核准的预算的限度内继续进行委员会的改组
Red lining was used by banks, wherein certain sections of the city, including ours, were deemed off limits to any sort of investment.
银行被拉了红线 里的特定区域 包括我们的 都成了投资的禁区
It is estimated that the boundaries drawn in this manner have already placed some 60,000 to 80,000 Palestinian Jerusalemites outside the city limits.
据估计,这样划界以后,已经有60 000至80 000的巴勒斯坦族耶路撒冷人被划出该城
All of these processes occur within the context of national laws that set the limits within which any decentralised or devolved forest management occurs (Sayer et al.
所有这些进程在国内法范畴内执行 国内法规定森林管理方面权力下放或权力移交的限度 Sayer以及其他人
Yet, the full scope of requests for activities cannot be accommodated within the limits stipulated for the core budget.
然而 在为核心预算规定的限度内 无法包容所有活动要求
Within the limits of its mandate, the Independent Electoral Commission implemented several special measures to enhance inclusiveness and participation.
独立选举委员会在职权范围内采取了若干特殊措施 以增强包容性并扩大选民的参与
(h) To establish regulations for laws without transgressing or distorting them, and within those limits, issue decrees and decisions
(h) 在不违反或歪曲法律的情况下 订立实施法律的条例 并在法律限制范围内 发布法令和决定
During filling, the temperature of the refrigerated liquefied gas shall be within the limits of the design temperature range.
装载过程 冷冻液化气体的温度应在设计温度范围限度之内
All documentation should be provided within the specified timetables and page limits and in all official United Nations languages.
所有文件应该在规定的时限和页数范围内以联合国所有正式语文提供
90. The Board recommends that the Administration ensure that National Committees and field offices operate within the established limits.
90 审计委员会建议行政当局确保各全国委员会和外地办事处在规定限度内开展业务
2. References to States Parties in the present Convention shall apply to such organizations within the limits of their competence.
二. 本公约提及 缔约国 之处 在上述组织的权限范围内 应当适用于这些组织
2. References to States Parties in the present Protocol shall apply to such organizations within the limits of their competence.
二. 本议定书提及 缔约国 之处 在上述组织的权限范围内 应当适用于这些组织
The leaders affirm the need to restrict the use of the veto power to make it exercisable within narrower limits.
与会领导人申明有必要限制否决权的使用 让否决权只能在更小的范围内使用
The role of monitoring bodies should not be underestimated, although they should obviously operate within the limits of their authority.
不应低估监督机构的作用 尽管它们显然应在其权限范围内工作
During filling, the temperature of the non refrigerated liquefied gas shall fall within the limits of the design temperature range.
装载过程 非冷冻型液化气体的温度应在设计温度范围限度之内
Local governments may, within the limits of their powers, support the development of enterprises in cooperation with the banking sector.
地方行政部门在其职权范围内可同银行业合作支助企业发展
They went up to the city. As they came within the city, behold, Samuel came out toward them, to go up to the high place.
二 人 就 上去 將進城 的 時候 撒母耳 正 迎著 他 們來 要 上 邱壇去
They went up to the city. As they came within the city, behold, Samuel came out toward them, to go up to the high place.
二 人 就 上 去 將 進 城 的 時 候 撒 母 耳 正 迎 著 他 們 來 要 上 邱 壇 去
Set here the content location within city. This field is limited to 32 ASCII characters.
在此设定城的内容位置 本字段限 32 个 ASCII 字符
27.17 During the period covered by the plan, self revision will be used within reasonable limits while safeguarding standards of quality.
27.17 在本计划所述期间内,将在保证质量标准的条件下,在合理范围内采用自译自审的办法
Limits
限制
limits
限制
Limits
限制PropertyName
Limits
限额

 

Related searches : City Limits - Within Limits - Inside City Limits - Beyond City Limits - Within Safe Limits - Within Specified Limits - Within Narrow Limits - Within Design Limits - Within Some Limits - Within Budget Limits - Within Normal Limits - Within Reasonable Limits - Within Certain Limits - Within Acceptable Limits