Translation of "action or omission" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Action - translation : Action or omission - translation : Omission - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There is an internationally wrongful act of a State when conduct consisting of an action or omission
一国国际不法行为在下列情况下发生
The legal responsibility lies with States, museums, and all individuals involved in such activities, by action or omission.
这类贩卖活动所涉各国 博物馆和所有当事个人均得为其所采取的行动或不行动承担法律责任
(2) As specified in article 3, paragraph 2, conduct of an international organization may consist of an action or omission .
(2) 第3条第2款中指明 一国际组织的行为可以是 作为或不作为
As indicated in draft article 3, the wrongful act of an international organization may consist in an action or in an omission.
8. 如第3条条款草案所称 一个国际组织的不法行为可能是行为或不行为
In the determination of reparation, account shall be taken of the contribution to the injury by wilful or negligent action or omission of the injured State or any person or entity in relation to whom reparation is sought.
在确定赔偿时 应考虑到提出索赔的受害国或任何人或实体由于故意或疏忽以作为或不作为促成损害的情况
The first act or omission will be referred to as the primary act.
将最初的作为或不作为称之为初步行为
He calls on the authorities to prosecute and bring to justice all those who, through action or omission, are found responsible for the death of persons held in custody.
他请以色列当局对所有那些通过行动或不采取行动而对监禁中犯人死亡负责的人提出起诉并依法处理
The first thing that occurs is an act or omission at the domestic level.
5. 在国内一级首先发生的是作为或不作为
8. Acts of omission
8. 不作为
My sins of omission.
我犯下的失职之罪
The manner in which a Government reacts to human rights violations committed by its agents, through action or omission, clearly shows the degree of its willingness to ensure effective protection of human rights.
从政府对其工作人员的作为或不作为造成的侵犯人权行为作出反应的方式 即可明显地看出政府在保证有效维护人权方面的意愿的程度
iii) The act or omission is committed to compel the Government of Seychelles to do or refrain from doing any act
㈢ 实施的行为或不行为迫使塞舌尔政府采取或不采取任何行动
(a) The goods are live animals except where it is proved that the loss, damage, or delay resulted from an action or omission of the carrier or of a person mentioned in Article 14bis done recklessly and with knowledge that such loss, damage, or delay would probably occur or
(a) 货物是活动物 除非证明灭失 损害或迟延是承运人 或第14条之二提及的一人 明知可能发生此种灭失 损害或迟延而仍轻率作为或不作为所致
iv) The act or omission is committed against property belonging to the Government of Seychelles outside Seychelles.
㈣ 对塞舌尔境外属于塞舌尔政府的任何财产实施该行为或不行为
v) The person who commits the act or omission is after its commission is present in Seychelles
㈤ 实施该行为或不行为的人在实施后目前在塞舌尔境内
(a) exclude or limit their liability if the goods are live animals except where it is proved that the loss, damage or delay resulted from an action or omission of the carrier or its servants or agents done recklessly and with knowledge that such loss, damage or delay would probably occur, or
(a) 在货物是活动物时 排除或限制其赔偿责任 除非证明灭失 损害或迟延是承运人 或其雇员或代理人 明知可能发生此种灭失 损害或迟延而仍轻率作为或不作为所致 或
1. The breach of an international obligation by a State through a series of actions or omissions defined in aggregate as wrongful occurs when the action or omission occurs which, taken with the other actions or omissions, is sufficient to constitute the wrongful act.
1. 一国通过被一并定义为不法行为的一系列作为和不作为违背国际义务的情事 发生于一作为和不作为发生的时刻 该作为和不作为连同其他的作为和不作为看待 足以构成不法行为
Experts felt this omission was disadvantageous.
专家们认为 这种疏忽很不利
An omission constitutes a breach when the international organization is under an international obligation to take some positive action and fails to do so.
若该组织依国际法 应采取若干积极行动却没有这样做 其不作为即构成违约行为
142. The draft bill would additionally apply, inter alia, to any fishing vessel of a State and to any act or omission occurring on or by such a vessel, wherever that vessel might be, as well as to any act or omission by an authorized officer on the high seas.
142. 该法令草案还适用于一个国家的渔船以及这艘渔船进行的或未进行的任何行动,不论这艘渔船在何处作业以及授权的官员在公海采取的行动或未采取的行动
I. Deaths due to acts of omission
I. 由于不作为而造成的死亡
The breach of an international obligation by an international organization through a series of actions and omissions defined in aggregate as wrongful, occurs when the action or omission occurs which, taken with the other actions or omissions, is sufficient to constitute the wrongful act.
1. 一个国际组织以被一并定义为不法行为的一系列作为和不作为违背国际义务的时刻开始于一作为或不作为发生的时刻 该作为或不作为连同已采取的另一些作为或不作为来看 足以构成不法行为
The breach of an international obligation by an international organization through a series of actions and omissions defined in aggregate as wrongful, occurs when the action or omission occurs which, taken with the other actions or omissions, is sufficient to constitute the wrongful act.
1. 一个国际组织以被一并定义为不法行为的一系列作为和不作为违背国际义务的时刻开始于一作为或不作为发生的时刻 该作为或不作为连同已采取的另一些作为或不作为来看 足以构成不法行为
The breach of an international obligation by an international organization through a series of actions and omissions defined in aggregate as wrongful, occurs when the action or omission occurs which, taken with the other actions or omissions, is sufficient to constitute the wrongful act.
1. 一个国际组织通过被一并定义为不法的一系列行为和不行为违背国际义务 发生于一行为或不行为发生的时刻 该行为或不行为连同其他的行为或不行为合并看待 足以构成不法行为
The breach of an international obligation by an international organization through a series of actions and omissions defined in aggregate as wrongful, occurs when the action or omission occurs which, taken with the other actions or omissions, is sufficient to constitute the wrongful act.
1. 一个国际组织以被一并定义为不法行为的一系列作为或不作为违背国际义务的时刻开始于一作为或不作为发生的时刻 该作为或不作为连同已采取的另一些作为或不作为来看 足以构成不法行为
In this case, it's a sin of omission.
这是一个信息严重缺失的案例
A notable omission is the theme of disarmament.
一个重要的遗漏就是裁军主题
In this case, it's a sin of omission.
今次就係一個嚴重缺失嘅例子
If there is an omission or false information on the declaration, the money or instruments concerned shall be confiscated or handed over to the authorities for a criminal investigation.
如果申报中有遗漏或虚假信息 应没收有关货币或证券或送交主管当局进行刑事调查
Draft article 8, paragraph 1, indicated that an international organization breached an international obligation when its conduct, whether action or omission, did not conform to that obligation regardless of its origin as customary law, treaty law or a general principle or its character in terms of various classifications of international obligations.
5. 条款草案8第1段表示 国际组织在其行为 不论行为或不行为 不符合国际义务时就是违反该义务 不管其起源是习惯法 条约法或一般原则或其在国际义务的各种分类方面的性质
Whether an omission on its part therefore constituted an internationally wrongful act would fundamentally depend on whether it was explicitly obliged under international law to take action.
因此 确定国际组织不作为是否构成国际不法行为 关键取决于国际法上是否明确要求其有作为的义务
Moreover, the missing information was later provided to the Board along with the reasons for the omission and action taken so that this would not happen again.
而且,后来这项欠缺资料以及欠缺的理由和保证此后不会出现这种情况所采取的行动都已提交审计委员会
Any person may take quick, expedient action to protect himself, as long as no other more appropriate judicial means exist, against any immediate or potential act or omission of public authorities or any individuals, harming, restricting, altering or threatening rights and guarantees recognized by this Constitution, by a treaty or by a law, in either an arbitrary or a manifestly illegal manner ... .
quot 对于政府当局或任何个人任意地或显然非法地损害 限制 改变或威胁本宪法 一项条约或一项法律承认的权利和保障的当前或潜在的行为或不行为 如果没有任何其他适当的司法手段 任何人可采取迅速和权宜的行动来保护自己. quot
I. Deaths due to acts of omission 48 50 14
I. 由于不作为而造成的死亡 48 50 16
It should be noted that neither the National Correspondents nor anyone else directly or indirectly involved in the operation of the system assumes any responsibility for any error or omission or other deficiency.
应当注意的是 无论是国家通讯员还是直接或间接参与这一系统工作的任何人都不对任何错误 疏漏或其他不足之处承担任何责任
It should be noted that neither the National Correspondents nor anyone else directly or indirectly involved in the operation of the system assumes any responsibility for any error or omission or other deficiency.
应当注意的是 无论是国家通讯员还是直接或间接参与这一系统工作的任何人都不对任何错误 疏漏或其他不足之外承担任何责任
That omission, however, must not affect the conduct or the result of the First Committee's work towards the objective of general and complete disarmament.
然而 这一忽略决不能影响到第一委员会的行为方式或争取实现全面和彻底裁军目标工作的结果
(ii) The omission of an unambiguous responsibility for the users of MOTAPM to clear (or maintain) the weapons after the end of active hostilities.
忽略了杀伤人员地雷使用者在现行敌对行动停止之后清除(或维持)这些武器的明确责任
The respondent could not be exculpated by proving that the damage was owing to an act or omission of the claimant (article 66 CISG).
被告人不能提供证据 说明损失系由原告行为或不行为所造成而开脱责任 销售公约 第66条
Most cases at the national and regional level require courts and quasi judicial bodies to investigate a State act or omission and declare it compatible with the constitution or treaty.
国家和区域一级的大多数案例都需要法院和准司法机关调查国家的作为或不作为 并宣布其与宪法或条约是否一致
Liability is imposed on the shipper under this article only when the act or omission of the person concerned is within the scope of that person's contract, employment or agency.
本条款中规定的赔偿责任 仅在有关人员的作为或不作为系在该人的合同 雇用或代理范围之内时才适用于托运人
In fact the human rights situation in Somalia during 1996 seems to have been deliberately or by omission overlooked by several international bodies operating there.
实际上 在索马里工作的一些国际机构似乎故意或因疏忽而忽视了索马里1996年的人权情况
At the criminal level, it was desirable to encourage proposals concerning genocide by omission or by complicity and rejection of the doctrine of owed obedience .
在刑事方面 应该鼓励关于不作为或同谋灭绝种族和拒绝 quot 被迫服从 quot 学说的建议
The Secretariat wishes to apologize for any inadvertent omission of Party names.
76 秘书处希望对不慎遗漏的缔约方的名单表示道歉 他还要求其他缔约方汇报其开展的各项活动 并且愿将所有缔约方提交的有关文章刊登在公众的网页上
This omission renders the Doha round of trade negotiations unfriendly to development.
这种忽视使多哈贸易谈判会合变得不利于发展

 

Related searches : Omission Or Default - Commission Or Omission - Error Or Omission - Failure Or Omission - Act Or Omission - Delay Or Omission - Omission Or Delay - Action Or Process - Action Or Inaction - Action Or Proceeding - Claim Or Action - Action Or Claim - Action Or Threat