Translation of "and thus ensure" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

And thus ensure - translation : Ensure - translation : Thus - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Accreditation and harmonization could ensure quality and thus enhance portability.
认可和统一 可以保证质量 从而增加可携带性
The priority now is to ensure that the commitments thus made are translated into reality.
现在 当务之急是确保将由此做出的承诺转化为现实
It is thus important to ensure that it is used in strict accordance with guidelines.
因此必须确保在使用时严格遵照各项准则
Development strategies must thus be designed to overcome the marginalization and at the same time ensure the rights of indigenous peoples.
因此 在制定发展战略时必须克服使其边缘化的倾向 同时确保土著民族权利
Thus, it is critically important for all concerned Council bodies to ensure close coordination and cooperation in pursuing their respective mandates.
因此 安理会所有有关机构确保在执行各自的任务时进行密切协调与合作 是极为重要的
But it is incumbent on us to ensure the effective coordination of development and thus adopt the concept of country ownership.
但我们必须确保有效的发展协调 并采纳国家所有权的概念
Thus, the Office will take measures to ensure adequate implementation of the activities financed through voluntary contributions.
为此 高专办将采取措施 确保充分执行由自愿捐款提供经费的活动
Adding additional permanent members, particularly from the developing countries, will thus ensure a more level playing field.
增设常任理事国 特别是从发展中国家中增设常任理事国 将因此确保更公平的竞争环境
Thus, it is important to recognize that a military presence alone cannot ensure the political stabilization of Haiti.
因此 必须承认 仅军事存在不能确保海地实现政治稳定
Thus, international law complements the functions of the State to ensure security for its citizens while protecting individual freedom.
因此 国际法可补充国家确保公民安全同时保护个人自由的职能
51. Encourages international financial institutions to review and revise policies, procedures and staffing to ensure that investments and programmes benefit women and thus contribute to sustainable development
51. 鼓励国际金融机构审查和修订政策 程序和工作人员编制,确保投资和方案有利于妇女,从而促进可持续发展
It thus called on Member States and the international community to ensure the protection of civilians, in particular women and children, in conflict and post conflict environments.
该文件要求会员国和国际社会确保在冲突和冲突后环境下保护平民 尤其是妇女和儿童
Thus, it is important to improve domestic resource mobilization efforts, obtain external grant funds and ensure that funds are spent in an equitable and efficient manner.
因此必须改进国家的资源调动工作 取得外来赠款 确保资金以公平有效的方式使用
Thus, it was important to strengthen the voice and participation of developing countries in the international financial institutions and to ensure that this was done soon.
因此 必须加强发展中国家在国际金融机构中的声音和参与 并确保尽快做到这一点
She thus wished to know what procedures had been established to ensure that such a circumvention of recruitment rules and regulations did not take place.
因此,她想知道已经建立什么程序以确保不会发生这种规避征聘细则和条例的情事
Thus, in order to ensure prudent budgetary management, an amount of 11.9 million (2002 7.8 million) was not released for obligation.
因此 为了确保谨慎的预算管理 未将一笔1,190万欧元 2002年 780万欧元 的款项用于承付
Thus it remains, and the remainder thus.
且听下文
Thus, the State can and must ensure that from their earliest years citizens receive the minimum means of subsistence to enable them to become responsible adults.
因此 国家能够而且必须确保其公民从小就有起码的生活手段以使他们能成为负责的成人
Society thus makes it possible to ensure equal conditions for all citizens, which is the ultimate objective of a Government and the basis of any democracy.
这样 社会才能确保所有公民具有同等条件 这也是一国政府的最终目标和民主的基础
The company engages in this process so as to ensure effective and uninterrupted supply for the company's local production and thus improve the productive ability of local suppliers.
该公司参与了这一进程以便确保该公司的当地生产能获得有效和不受干扰的供应 进而提高当地供应商的生产能力
A major effort was thus undertaken to ensure the full commitment of staff to the principles of RBM being adopted and to determine the relevant performance indicators.
为此做出了巨大努力以确保工作人员充分支持正在采取的实绩管理原则和确定有关的实绩指示数
Thus, it is now possible to ensure that the technical and substantive aspects of any document are examined by a competent security official with appropriate technical training.
因此 现在可以确保在技术和实质方面 任何文件都受到胜任和受过适当技术训练的安全官员的检查
A major effort was thus undertaken to ensure the full commitment of staff to the principles of RBM being adopted and to determine the relevant performance indicators.
为此做出了巨大努力以确保工作人员充分支持正在采取的注重成果的管理原则和确定有关的实绩指示数
Thus, a State whose institutions have broken down may need to re establish democratic institutions and the rule of law to ensure respect for human rights and fundamental freedoms.
因此 体制崩溃的国家或许需要重建其民主机构和法治 以确保尊重人权和基本自由
Then said Hushai unto Zadok and to Abiathar the priests, Thus and thus did Ahithophel counsel Absalom and the elders of Israel and thus and thus have I counselled.
戶篩對 祭司 撒督 和 亞比亞 他 說 亞希 多 弗為押 沙龍 和 以色列 的 長老 所 定 的 計謀 是 如此 如此 我 所定 的 計謀 是 如此 如此
Then said Hushai unto Zadok and to Abiathar the priests, Thus and thus did Ahithophel counsel Absalom and the elders of Israel and thus and thus have I counselled.
戶 篩 對 祭 司 撒 督 和 亞 比 亞 他 說 亞 希 多 弗 為 押 沙 龍 和 以 色 列 的 長 老 所 定 的 計 謀 是 如 此 如 此 我 所 定 的 計 謀 是 如 此 如 此
Thus, developing countries need to ensure that any possible future disciplines do not prejudge their flexibility to undertake regulatory and institutional reform and their ability to meet public policy objectives.
因此 发展中国家需要确保任何可能的未来纪律不会妨碍它们开展法规和体制改革的灵活性 以及它们实现公共政策目标的能力
The Peacebuilding Commission should ensure, as part of its mandate, that women and women's groups are represented in peace processes, thus enabling them to play a meaningful role.
建设和平委员会应当作为其政府的一部分 确保妇女和妇女团体参与和平进程 促使她们发挥重要作用
That would ensure that long after the peacekeepers depart, the process of rebuilding shattered societies and lives continues. Thus, the fruits of the investments in peace are reaped.
这样将能够保证 在维持和平人员离开很久之后 重建破碎社会和生活的进程将继续下去 从而可以收获和平投资的果实
First, it aims to ensure that obligations are fairly and regularly met when a debtor becomes financially insolvent. Thus, it seeks to protect the lawful rights of both creditors and debtors.
首先 当债务人在财务上丧失债务偿付能力时 该法旨在确保相关的责任得到公平及平均地承担 可见 它致力于保护债权人和债务人和双方的合法权利
Thus, in order to ensure continuing access to the main markets, several countries, including Australia, Canada, Brazil, Thailand, Morocco and New Zealand have already passed regulations based on HACCP.
因此 为了确保能够继续进入几个主要市场 一些国家 包括澳大利亚 加拿大 巴西 泰国 摩洛哥 新西兰等国 已经通过了以HACCP制度为基础的条例
Thus, article 2 imposes the obligation on States to respect and ensure this right on the basis of the principle of non discrimination, while article 3 requires them to undertake to ensure the equal right of men and women to the enjoyment of freedom of movement.
例如 第二条规定各国有义务在不歧视原则的基础上尊重和保证这一权利 第三条规定各国承诺保证男子和妇女在享受迁徙自由方面有平等的权利
This will ensure that OIOS has the required resources to immediately deal with the cases received thus far while the office evaluates its long term post and grade level requirements.
这将确保监督厅在评估其长期员额和职等需求的同时有立刻处理迄今收到的案件的所需资源
31. Thus, the sense of freedom emerges as a decisive and irreplaceable means for individuals to ensure their preservation in a human environment to which they are not necessarily suited.
31. 因此 自由意识是个人在其不一定适应的人的环境中确保自身存在的决定性和不可缺少的手段
Efforts should be undertaken to ensure that this dimension is taken into account when formulating national strategies and programmes, thus taking advantage of the potential of intercountry and regional cooperation and economies of scale.
应努力确保在制定国家战略和方案时参照这一方面,以便利用国家间和区域合作以及规模经济的长处
There is thus a need to ensure that policy interventions to achieve the Millennium Development Goals of halving poverty and hunger should take into account the needs and concerns of those vulnerable groups.
为此 有必要确保在制订政策以实现将贫穷和饥饿人口减半的千年发展目标时 必须考虑到这些弱势群体的需求和关切问题
Views were thus expressed that the Committee should inform the General Assembly about that difficulty and that it would be easier to ensure that the narratives of the subprogrammes are identical.
因此 有人认为 委员会应该让大会了解这种困难 并且认为 比较容易保证各次级方案的说明都完全相同
We will thus be participating in an awareness raising campaign to ensure that any future solution takes into account the opinions, views and feelings of the various sectors of Burundian society.
因此 我们将参加一场提高认识运动 以确保任何未来解决方法考虑到布隆迪社会各阶层的意见 看法和感想
2. It is also UNHCR s responsibility to uphold the rights of asylum seekers, and thus to ensure that State responses to terrorism do not erode established principles of international refugee law.
2. 维护寻求庇护者的权利也是难民署的责任之一 在这方面 难民署要确保各国在对付恐怖主义时不会侵蚀既定的国际难民法原则
Thus, the option of broader participation in the Council would be a recognition of those principles and would ensure that the Council's decisions embody the constructive action that should characterize its work.
因此 选择扩大各国参与安理会工作 就是承认这些原则 保证安理会决定能体现应该成为安理会工作特点的建设性行动
In order to ensure that no public assets were sold off before a law on State property had been drafted, and thus to ensure that there was work for the Commission to do, the High Representative imposed a temporary ban on the sale of public assets on 19 March.
为了确保在国家财产法起草之前不出售任何公共资产 并由此确保委员会能够开展工作 高级代表于3月19日发布了一项禁止出售公共财产的临时禁令
And thus do We detail the verses, and thus the way of the criminals will become evident.
我这样解释一切迹象 以便 真理昭著 而罪人的道路变成明白的
And thus do We detail the verses, and thus the way of the criminals will become evident.
我這樣解釋一切蹟象 以便 真理昭著 而罪人的道路變成明白的
Thus, the Ad Hoc Committee might wish to proceed with the negotiation of other provisions, returning regularly to the provisions on the scope of application to ensure consistency.
因此 特设委员会似宜开始就其他条款进行谈判 同时经常重新审查适用范围条款以确保一致
Thus the international community needs to react immediately to bring relief and assistance to the victims and to ensure that the effects of such calamities can be contained in order to prevent disease and hunger from spreading.
因此 国际社会必须立即作出反映 向受害者提供救济和援助 并确保这种灾难的影响可以得到控制 以防止饥饿传播

 

Related searches : And Thus - And Ensure - And Thus Avoid - And Thus Resulting - And Thus Increase - And Thus Makes - And Thus Enabling - And Thus Causes - And Was Thus - And May Thus - And Thus Contribute - And Could Thus - And Thus Allowing - And Thus Cannot