Translation of "areas of assessment" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Areas of assessment - translation : Assessment - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The criteria include (a) assessment of land quality in areas of suspected mine contamination (b) assessment of population density of those areas (c) assessment of the importance of agriculture as a source of economic sustainability for the populations of those areas and (d) assessment of the political and security situation with respect to the return of refugees and internally displace persons (especially the return of ethnic minorities) to those areas.
这项标准包括 (a)评估涉嫌有雷患地区的土地质量 (b)评估这些地区人口密度 (c)评估农业作为这些地区人口的经济可持续性根源的重要性 (d)评估关于回返该地区的难民和国内流离失所者(特别是少数民族)的政治和安全状况
(f) Assessment of environmental sensitivity and proper land use of coastal urban areas.
(f) 沿海城市地区环境敏感性和土地恰当使用情况评估
Some of the areas that deserve special attention are research and development facilities and financing, industrial development, capital (including venture capital), intellectual property rights and expertise in areas including marketing research, technology assessment, socio economic assessment and safety assessment.
值得特别注意的一些领域是 研发设施和供资 工业发展 资本(包括风险资本) 知识产权以及包括营销研究 技术评估 社会经济评估和安全评估在内的诸多领域的专门知识
During 1995, UNDCP supported a rapid assessment study covering mining areas, border towns, poppy cultivation areas and high risk urban areas in Myanmar.
21. 1995年内 禁毒署提供支助 在缅甸进行一次快速评估调查 范围是矿区 边境市镇 罂粟种植区和高危险城市地区
Following internal assessment of the consultants apos recommendations, proposals were implemented in a number of areas.
在对顾问的建议进行了内部评估之后,在若干领域内实施了一些建议
(c) Assessment of agricultural biological diversity, based on existing information and global assessments in relevant areas
(c) 根据有关领域的现有资料和全球评价,对农业生物多样性进行评价
UNEP WCMC has also produced specialized guidelines on biodiversity assessment and monitoring for protected areas.
环境署 环监系统还编制了保护区生物多样性评估和检监测专业导则
In addition to this primary task, the system should be able to solve secondary problems such as assessment of vegetation damage, assessment of atmospheric pollution and evaluation of the revitalization of burned areas.
除了这一首要任务之外 该系统应能解决诸如评估植被受损情况 大气污染以及受灾区的恢复等次要问题
Japan believes that reform is also necessary in the areas of needs assessment and common strategy for humanitarian assistance.
日本认为 在人道主义援助的需求评估与共同战略方面也需要改革
This assessment will form the basis for interventions at all levels, in urban and rural areas.
这一评估将成为城市和农村地区所有各级上采取干预措施的基础
The assessment team found substantive evidence of an increasing number of illegal chainsaw operators in practically all the former concession areas.
评估小组发现有确凿证据表明 在几乎所有前特许区内 非法链锯作业者越来越多
However, the Panel does not consider that Saudi Arabia's assessment of ecological service losses in the damaged areas is reasonable.
然而 沙特阿拉伯未答复这些要求
(b) The assessment of the Special Representative that some improvements have taken place, inter alia, in such areas as women's education
(b) 特别代表的评估意见 即除其他外 在妇女教育等方面出现了某些改善
Finally, the lack of awareness among the disaster management community of the potentials of space systems to provide vital contributions in areas such as risk assessment, hazard zonation, damage assessment and emergency communications is a further constraint.
最后 灾害管理界对于空间系统能够为灾害管理 危险区域划定 损失评估和紧急通信等领域作出的重大贡献缺乏认识 这也是一个制约因素
UNDCP has been providing support to rapid assessment surveys in selected areas in Bangladesh, India, Nepal and Turkey.
禁毒署还一直支助孟加拉 印度 尼泊尔和土耳其某些地区进行快速评估调查
59. WHO has ongoing activities in such areas as quality of life assessment, traditional medicine, substance abuse, the mental health of indigenous peoples.
59. 卫生组织在下列领域持续开展活动 生活质量评估 传统医药 药物滥用 土著人民的精神健康
Next, a preliminary assessment of the specific thematic and sectoral areas sets out the main achievements and constraints that have been identified.
5. 随后 报告对于特定专题和部门领域初步评价指出了已确定的主要成就和制约因素
Obviously, those recommendations touch on vital issues and areas that will merit careful assessment in the course of deliberations among Member States.
显然 这些建议涉及关键的问题和方面 值得会员国在审议过程中予以认真的评估
With regard to strengthening national capacities, it was important to consolidate infrastructure in the areas of standardization, metrology, testing and conformity assessment.
60. 关于加强国家能力 重要的是强化标准化 计量 检测与合格评定方面的基础设施
Following a needs assessment, the Agency provided extended training for rehabilitation workers in the Jerusalem, Nablus and Hebron areas.
在进行了需要评估之后,工程处扩大了对耶路撒冷 纳布卢斯和希伯伦区域康复工作者的培训
Encouragingly, voter registration has surged in all areas of the country, the latest figures and assessment indicating about 14 million people so far.
令人鼓舞的是 在全国所有地区 选民登记非常踊跃 最新数字和估计显示 迄今已有约1 400万人登记
Certain areas, however, such as renewable energy sources and desertification monitoring and assessment, would merit closer attention in future reports.
但是 某些领域 如可再生能源和荒漠化监测和评估等 值得在今后的报告中给予更密切的关注
(d) Develop strengthen and institutionalize the use of gender analysis, gender impact assessment and gender sensitive monitoring and evaluation procedures for all policy areas
(d) 发展 加强将社会性别问题分析 社会性别影响评估和对社会性别问题有敏感认识的监测和评估程序用于所有政策领域并使其制度化
Available statistical data could allow for a preliminary assessment of the local and national ageing situation and the identification of areas for more specific participatory inquiries.
根据现有的统计数据 可以对地方和国家老龄化状况作出初始评估 并确定开展更具体的参与性调查的领域
The Centre publishes the Collection of biosafety reviews , a compilation of scientific studies in areas of major interest on biosafety and risk assessment by internationally recognized scientists.
52. 国际中心出版了 生物安全评论集 这是一本国际知名科学家在主要相关领域进行的生物安全和风险评估科学研究汇编
Identifying new issues to be brought to the attention of the Commission on Sustainable Development for its consideration, including the assessment of new critical areas of sustainability.
确定提请可持续发展委员会注意的新问题,供其审议,包括评估新的可持续性重大领域
Complementing this overall extension of the observing network are important supporting activities in areas such as education and training, and quality assurance and assessment procedures.
全面扩大观察网之外 还有一些辅助的重要支持活动 如教育和培训 质量保证和估评程序等
(a) Determination of opportunities for synergism among conventions, and the identification of specific areas and criteria for project development and assessment in which synergy would be appropriate.
确定各公约之间的协同机会 并为宜于开展协同的项目发展和评估查明具体领域和标准
It complements and enhances the more traditional activity areas of UNEP, such as assessment, environmental policy and law, environmental institution building, and promotion of cleaner production systems.
这一战略计划补充并加强环境规划署在较为传统领域内的活动 例如评估 环境政策和法律 环境的体制建设以及促进清洁生产系统
Also, the document did not contain any assessment of the real effectiveness of the efforts made, even in the areas where the Cairo Conference had set clear goals.
另外 文件中未包括任何对已付出努力的实际效果做出的评估 特别是在开罗会议所确定的具体目标方面
UNCTAD's assessment was that with regard to the investment framework, the majority of the recommendations had been fully implemented and in some areas had even surpassed expectations.
贸发会议的评价认为 关于投资框架 大多数建议得到充分执行 在某些领域甚至超过了预期
Because the Office of Internal Oversight Services was new and was still in its first budget biennium, its needs assessment had been too conservative in some areas.
10. 由于内部监督事务厅是新设的单位,尚在其第一个方案两年期,因此,对一些领域的需要所作的评估过分保守
Needs assessment, in terms of such institution and capacity building, would be appropriate as a means by which to determine areas for self improvement within the region.
13. 在这种机构建设和能力建设方面 对需求的评估将是一种适当的手段 可通过这种办法确定本区域内需要自我完善的领域
During a stopover visit by the Secretary General in mid May 1998, the Government of the Sudan agreed to allow an assessment mission in rebel held areas.
在1998年5月中旬秘书长一次中途停留的访问期间,苏丹政府同意允许一个评估特派团前往反叛部队控制区
Women and the civil society of a conflict affected country, including in the rural areas, must be involved at every stage in the assessment and planning of such work.
妇女和受冲突影响的国家的民间社会 包括在农村地区中 必须参与评价和规划这种工作的每一个阶段
Assessment of risk
危险的评估
assessment of needs
评估需要
An assessment of the drug abuse situation in rural and urban areas of the Lao People apos s Democratic Republic indicated that total annual opium consumption in the rural areas had decreased from 80 tonnes in 1995 to 50 tonnes in 1996.
42. 对老挝人民民主共和国城镇地区药物滥用情况的评价表明 农村地区鸦片年消费总量从1995年的80吨降至1996年的50吨
In the implementation of the Habitat Agenda, the main contribution of UNEP will be to complement the activities of UNCHS (Habitat) in the priority areas of environmental assessment, planning and management.
在实施 生境议程 方面,环境署的主要贡献将是在环境评估 规划和管理等重点领域中配合人类住区(生境)中心的活动
The work should thus contribute to setting standards for such methodologies in such areas as pre project situation assessment and project monitoring and evaluation.
因此 应当推动确定这种方法的标准 将其用于项目执行前的形势评估以及项目监测和评价
It may also wish to request an assessment of the situation with respect to the various organizations in order to identify areas where further progress might be possible.
还不妨评估各组织的现状,以确定有可能取得进一步进展的领域
(b) Increasing illicit production and cultivation of drugs in Kazakstan and Egypt called for improved monitoring and more accurate assessment of the illicit capacity for drug production in those areas
(b) 哈萨克斯坦和埃及的毒品非法生产和种植日益增加 因此需要对这些地区的非法毒品生产能力加强监测和作出更准确的评估
UNEP has provided training to an estimated 1,500 people from 140 countries in areas such as risk assessment, public participation, regulatory regimes and administrative systems.
环境规划署向来自140个国家的约1 500人提供了培训 所涉领域包括风险评估 公众参与 管理制度和行政管理体系等
An IMO needs assessment mission visited Gaza in December 1997 to identify specific areas in which the Palestinian Authority could benefit from IMO technical assistance.
海事组织在1997年12月派出一个需要评估团前往加沙,以查明巴勒斯坦权力机构能够从海事组织技术援助得益的具体领域
Overall assessment of implementation
七. 对执行情况的总体评估

 

Related searches : Areas Of - Law Of Areas - Areas Of Design - Areas Of Differentiation - Areas Of Confusion - Areas Of Engineering - List Of Areas - Areas Of Emphasis - Areas Of Contribution - Areas Of Synergy - Areas Of Accountability - Areas Of Perception - Areas Of Friction - Areas Of Assistance