Translation of "between and among" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Among - translation : Between - translation : Between and among - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Unemployment rates among rural women aged between 20 and 40 years are substantially higher (by between 10 and 20 points) than among urban women between the same ages.
20至40岁的农村妇女的失业率大大高于同年龄组的城市妇女 大约高出10至12个百分点
UNDERSTANDING BETWEEN AND AMONG MINORITIES AND GOVERNMENTS 83 87 23
少数群体与政府之间和他们本身之间的相互了解 83 87 23
promotion of mutual understanding between and among minorities and Governments
群体与政府之间和它们自身之间的相互了解
Effective participation provides channels for consultation between and among minorities and Governments.
42. 有效参加为少数群体和政府之间的磋商提供了渠道
Effective linkages among the regional commissions and between the commissions and other partners
五. 各区域委员会间以及各委员会与其他合作伙伴之间的有效联系
It is about respect and solidarity among all peoples and dialogue between cultures.
它是关于各民族间的尊重和团结以及各文化间的对话
Cooperation in the exchanging of training and transfer of skills between and among states.
15. 国家之间开展双边和多边合作 交流培训和转让技能
The Committee notes with concern that poverty among Roma is between four and five times higher than among the general population.
29. 委员会关切地注意到 罗姆人的贫困程度比平均人口的贫困度高4 5倍
(ii) The relations between traumatic experiences, activity, and cognitive and emotional responses among Palestinian children
㈡ quot 巴勒斯坦儿童的痛苦经历 活动及认知反应和情绪反应之间的关系 quot
The statistics show that preschool attendance rose between 1994 and 1998, including among girls.
从表上看 1994 1998年间学校中的学生人数呈增长趋势 在校女学生的人数也在增加
The end of the cold war has resulted in a relaxation of tension, particularly between world Powers, and improved interactions among and between States.
quot 冷战结束带来了特别是大国之间紧张的缓和,以及国家之间的相互作用得到改善
This format is designed to stimulate interactive exchanges among delegations and between delegations and the secretariat.
采取这一形式的目的 是推动各代表团之间以及代表团与秘书处之间进行交互式的意见交流
9. Encourages the media to promote ideas of tolerance and understanding among peoples and between different cultures
9. 鼓励大众媒体宣传各民族间和不同文化之间的容忍和谅解观念
In this respect, there should be close cooperation among States and between them and the international community.
为此 需要各国之间以及各国同国际社会之间进行密切的合作
Between 1990 and 2000, maternity was the primary cause of death among women of childbearing age.
2001年 尼加拉瓜的孕产妇死亡率为每10万分之121例
Moreover, trade among developing countries had almost quadrupled between the mid 1980s and the mid 1990s.
此外 在1980年代中期至1990年代中期之间 发展中国家间的贸易增长几乎翻了两番
Option A Acceptance of elimination of any distinction between internal and external candidates among staff members
备选A 同意消除工作人员中内部候选人和外部候选人之间的任何区别
8. Encourages the mass media to promote ideas of tolerance and understanding among peoples and between different cultures
8. 맄샸탂컅쎽쳥듙뷸퓚룷맺죋쏱뫍늻춬컄뮯횮볤탻뒫죝죌뫍쇋뷢뗄맛쓮
Foreign direct investment forms an important economic link between developing and developed countries and, increasingly, among developing countries.
19. 外国直接投资了形成了发展中国家与发达国家之间 尤其是发展中国家之间一条重要经济纽带
Rapid technological progress had revolutionized relations among firms and between them and other actors in the development process.
迅猛的技术进步使得企业之间和企业与发展进程中其他行为者之间的关系发生了革命性变化
Acknowledging also the contribution of the Olympic Games to understanding, peace and tolerance among and between peoples and civilizations,
又认识到奥林匹克运动会有助于促进人民和文明之间的谅解 和平与容忍
That required closer cooperation among the governments concerned and between UNHCR and other humanitarian, human rights and development organizations.
为了促进自愿遣返 有关国家政府 联合国难民专员办事处和其它相关的人道主义问题 人权和发展机构之间必须进一步合作
Indeed, bilateral AIDS spending among leading donor countries increased by 64 per cent between 2000 and 2002.
的确 主要捐助国用于防治艾滋病的双边支出在2000年至2002年间增加了64
Between ages 55 and 60 men's participation rate is 75.3 , while participation among women is only 43 .
55 60岁男性参加工作的比例为75.3 而相同年龄组中女性参加工作的比例仅为43
EXAMINING POSSIBLE SOLUTIONS TO PROBLEMS INVOLVING MINORITIES, INCLUDING THE PROMOTION OF MUTUAL UNDERSTANDING BETWEEN AND AMONG MINORITIES AND GOVERNMENTS
三 研究可用来解决少数群体问题的办法 包括促进少数群体与政府之间和 他们本身之间的相互了解
quot 8. Encourages the mass media to promote ideas of tolerance and understanding among peoples and between different cultures
ꆰ8. 맄샸탂컅쎽쳥퓚룷맺죋쏱뫍늻춬컄뮯횮볤탻뒫죝죌뫍쇋뷢뗄맛쓮
Mutual responsibility among people and criteria for co responsibility between States and governments necessarily change with these global processes.
人与人之间的相互责任 国家与政府之间的共同责任标准肯定要随着这些全球进行的变化而变化
Efforts at the international level include support, assistance and cooperation among countries and between countries and the United Nations system.
国际一级的努力包括国家之间和国家同联合国系统之间的支助 协助与合作
Encourages cooperation among and between Member States and relevant regional and international organizations for strengthening national capacities in this regard
4. 鼓励会员国以及有关区域和国际组织相互合作以加强这方面的国家能力
Building trust among civilian populations and working with authorities requires joint coordination and concerted action between States and humanitarian organizations.
公民建立互信和与当局合作需要各国和人道主义组织的共同协调与协作
And We set, between them and the cities that We have blessed, cities apparent and well We measured the journey between them 'Journey among them by night and day in security!'
我在他们与我所福佑的那些城市之间 建设了许多显著的城市 我均分各站间的距离 你们在其间平安地旅行若干昼夜吧
And We set, between them and the cities that We have blessed, cities apparent and well We measured the journey between them 'Journey among them by night and day in security!'
我在他們與我所福祐的那些城市之間 建設了許多顯著的城市 我均分各站間的距離 你們在其間平安地旅行若干晝夜吧
We make no distinction between one another among them and to Him (Allah) we have submitted (in Islam).
你说 我们确信真主 确信我们所受的启示 与易卜拉欣 易司马仪 易司哈格 叶尔孤白和各支派所受的启示 与穆萨 尔萨和众先知所受赐于他们的主的经典 我们对于他们中的任何一人 都不加以歧视 我们只归顺他
We make no distinction between one another among them and to Him (Allah) we have submitted (in Islam).
你說 我們確信真主 確信我們所受的啟示 與易卜拉欣 易司馬儀 易司哈格 葉爾孤白和各支派所受的啟示 與穆薩 爾撒和眾先知所受賜於他們的主的經典 我們對於他們中的任何人 都不加以歧視 我們只歸順他
Others provided information on needs and initiatives to improve coordination, for example among sectors and ministries, and to establish links between research and decision makers, and among national government, local authorities and rural communities.
其它缔约方提供了需要改进协调以及有关倡议的情况 例如在部门和各个部之间 以及在研究和决策者 国家政府 地方权利机构以及农村社区之间建立联系
Among all patients who suffered from epidemic parotitis, 32 were in the age group of seven to 15, 34 were between 15 and 18, and 23 were between 18 and 30.
在所有流行性腮腺炎患者中 32 的人年龄在7 15岁之间 34 在15 18岁之间 23 在18 30岁之间
(b) Examine possible solutions to problems involving minorities, including the promotion of mutual understanding between and among minorities and Governments
审议解决涉及少数群体的问题 包括促进少数群体和各国政府相互了解的各种可能性
(b) Examine possible solutions to problems involving minorities, including the promotion of mutual understanding between and among minorities and Governments
审议可能解决涉及少数群体问题的办法 包括促进少数群体和各政府相互之间以及它们本身之间的相互了解
(b) Examining possible solutions to problems involving minorities, including the promotion of mutual understanding between and among minorities and Governments
(b) 研讨解决事关少数群体问题的可能办法 包括促进少数群体间和 少数群体同政府间的相互了解
(b) Examining possible solutions to problems involving minorities, including the promotion of mutual understanding between and among minorities and Governments
(b) 研讨解决事关少数群体问题的可能办法 包括促进少数群体间和少数群体同政府间的相互了解
The difference between desired and actual fertility is wider among lower income women (whose desired and actual fertility rates are 3.8 and 5.5, respectively) than among higher income women (2.5 and 1.7, respectively).
在计划生育和实际生育率方面 不同收入水平的妇女之间存在差异 低收入妇女平均实际生育5.5次 计划生育为3.8次 而高收入妇女平均实际生育1.7次 计划生育为2.5次
3. Encourages cooperation among and between Member States and relevant regional and international organizations for strengthening national capacities in this regard
3. 鼓励会员国以及有关区域和国际组织相互开展合作以加强这方面的国家能力
4. Encourages cooperation among and between Member States and relevant regional and international organizations for strengthening national capacities in this regard
4. 鼓励会员国以及有关区域组织和国际组织相互合作以加强这方面的国家能力
The focus was on interfaces among government stakeholders at national, cantonal and community levels, and between public and private forest owners.
需要建立国家到地方各级的体制能力 这种能力历来是通过联邦为州森林局的薪金提供资助的形式来加强的
The relationship between access to information and level of income was already strong and becoming stronger both within and among countries.
61. 在国家内和国家间 获得信息的机会和收入水平之间关系密切 而且越来越密切

 

Related searches : Among And Between - Between Or Among - And Among Others - Within And Among - By And Among - Between Itself And - Between March And - Between June And - Ratio Between And - Between And Within - In And Between - Between And Including - Choose Between And