Translation of "both parties agree" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
(b) The competent authorities of both States Parties agree, subject to such conditions as those States Parties may deem appropriate. | (b) 双方缔约国主管当局同意 但须符合这些缔约国认为适当的条件 |
(b) The competent authorities of both States Parties agree, subject to such conditions as those States Parties may deem appropriate. | ㈡ 双方缔约国主管机关同意 但须符合这些缔约国认为适当的条件 |
(b) The competent authorities of both States Parties agree, subject to such conditions as those States Parties may deem appropriate. | ㈡ 缔约国双方主管当局均同意 但须符合缔约国双方认为适当的条件 |
But we both agree | 我们两人都认为 |
7. The parties agree that | 7. 双方商定 |
Why can't we both agree? | 我们为何不同意 |
Though undemarcated, the Commission reports this line is binding upon both parties, subject only, unless the parties agree otherwise, to the minor qualifications expressed in the delimitation decision. | 委员会报告指出 除非双方达成另外协议 该边界线虽尚未标界 但对双方具有约束力 只需要进行 划界裁定 规定的小的修正即可 |
NOW THEREFORE, the parties agree as follows | 因此,双方商定如下 |
Though undemarcated, this line is binding upon both Parties, subject only to the minor qualifications expressed in the Delimitation Decision, unless they agree otherwise. | 这条边界线虽然尚未标定 但除非双方另有协议 否则对双方均有约束力 仅可对其进行 划界裁定 所述的微调 |
We agree with the observation that globalization creates both opportunities and challenges. | 我们同意这样的看法 全球化既造成机会也带来挑战 |
But getting a divorce is like getting married, we must both agree. | 可是离婚和结婚一样... 必须双方同意 |
The time that had been allowed for the consultations was adequate and compelled both parties to do their utmost to find solutions and points on which they could agree. | 认为对磋商时间规定的期限是合适的 要求磋商双方作出最大的努力以寻求使彼此接近的共同点和解决方案 |
The Council took note in particular of the commitment by both parties to immediately cease hostilities, agree within a month on a permanent ceasefire, and negotiate without disturbing the electoral process. | 安理会尤其注意到双方承诺立即停止敌对行动 在一个月之内达成永久停火协议 并在不影响选举进程的情况下进行谈判 |
Both parties and non parties may contribute to the fund. | 缔约方和非缔约方都可以对基金作出捐款 |
7. The parties are free to agree to exclude the applicability of this Law. | 7. 双方当事人可自行约定排除适用本法 |
It was in favour of recourse to arbitration when the parties could not agree. | 它赞成在当事方无法达成一致意见时应诉诸于仲裁的做法 |
19. All parties should agree to cease laying mines as part of a ceasefire. | 19. 所有当事各方应同意停止埋雷,以此作为停火一部分 |
In brief, the prohibition can be modified at any time if all parties agree. | 简言之,在任何时候,禁令获得全体缔约国的同意即可予修改 |
6. This Law also applies to a commercial conciliation when the parties agree that the conciliation is international or agree to the applicability of this Law. | 6. 本法也适用于双方当事人约定其调解是国际调解的或者约定适用本法的商事调解 |
30. The parties agree that they will periodically review operations and activities under this Agreement. | 30. 当事方商定,它们根据本协定定期审查各项业务和活动的情况 |
They can improve trade for both parties. | 它们可改善双方的贸易 |
After the meeting, both parties returned home. | 会见之后双方都回了家 |
Unfortunately, not all parties in the region agree with the very concept of gradually building confidence. | 令人遗憾的是 并非该区域的所有国家都同意逐步建立信任这一概念 |
5. Warring parties should be encouraged to agree on at least a minimum of decent behaviour. | 5. 应鼓励交战各方至少就最低限度的体面行为达成协议 |
That is a tall order for both parties. | 这对双方来说是一个极难的要求 |
Both parties have clear obligations under that roadmap. | 路线图对双方都规定了明确的义务 |
Both parties must act with the utmost restraint. | 巴以双方都应实行最大限度的克制 |
Parties to agree on the elements of an umbrella agreement that contains provisions for privileges and immunities | A. 缔约方商定含有特权与豁免条款的总括协定的要点 |
Though undemarcated, this line is binding upon both Parties. | 虽然边界尚未标定 这条边界线对双方都具有约束力 |
The States parties agree to meet annually in a one week Conference of States Parties to consider and decide on any issues covered by the Treaty. | 缔约国商定每年举行为期一周的缔约国大会 审议条约涉及的问题并作出决定 |
1. There shall be one conciliator, unless the parties agree that there shall be two or more conciliators. | 1. 除非当事人约定应当有一名以上调解人 调解人应当为一人 |
It was extremely unusual for parties to agree to subject their contract to the provisions of a convention. | 当事人约定合同服从一项公约的规定 这种情况极少出现 |
Unless the parties to the dispute otherwise agree, the arbitral tribunal shall determine its own rules of procedure. | 除非争端各方另有协议,仲裁法庭应制定自己的程序规则 |
5. The Cyprus Confederation may, if parties jointly agree, pursue a policy of accession to the European Union. | 5. 如果双方同意 塞浦路斯邦联可以采取加入欧盟的政策 |
At their first Meeting, Parties shall consider and agree on methodologies for Annex I Parties to undertake calculations of the full costs and benefits referred to above. | 缔约方应在第一届会议上审议并商定附件一缔约方对上述全部费用和效益进行计算的方法 |
(b) Transparency and verification by a facilitator where appropriate and agreed upon by the parties to the peace agreement or by international supervision if the parties agree | (b) 透明度和酌情由一名调解人核实并经各当事方就和平协定达成协议或若当事方同意进行国际监督 |
Mine action was often one of the first subjects on which conflicting parties could agree, and thus build confidence. | 地雷行动常常是冲突各方能够同意的首批事项之一 因此能够建立信任 |
Pending its entry into force, States Parties agree that the existing moratorium on nuclear weapon test explosions be maintained. | 在该条约生效前 缔约国商定维持暂停核武器试爆的现行规定 |
1 States Parties to the present Covenant agree to establish an Islamic Committee on the Rights of the Child. | 1. 本公约各缔约国同意建立一个伊斯兰儿童权利委员会 |
Both parties can petition this decision to a Labor Court. | 当事双方均可以就这一决定向劳资争议法庭提起申诉 |
During the reporting period, both parties generally cooperated with UNMEE. | 4. 在本报告所述期间 双方总体上与埃厄特派团开展合作 |
Both organization and one or more member States are Parties | 本身及一个或多个成员国为缔约方的组织 |
This possibility is not forbidden by the law, so that both employer and employee can agree to work at home. | 法律不禁止这种可能性 因此 雇主和雇员可以商定在家中工作 |
We expect both parties to cooperate fully with the Quartet and with other parties of good will. | 我们期待双方与 四方 和怀有善意的其他方面进行充分合作 |
The Contracting Parties shall agree to carry out environmental impact assessment of hazardous activities, and to implement risk reducing measures. | 各缔约国应同意开展对有害活动的环境影响评估 并实施降低危险的措施 |
Related searches : Both Parties - Parties Shall Agree - Suits Both Parties - Between Both Parties - From Both Parties - Both Parties Understand - Benefit Both Parties - For Both Parties - By Both Parties - Of Both Parties - Both Parties Acknowledge - Agreement Both Parties - Both Contracting Parties