Translation of "change through" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Only through genuine partnership will change come. | 只有建立真诚的伙伴关系才能够带来变革 |
Through those steps, positive change was realized. | 这些步骤带来了积极变化 |
It was impossible to change the Government through elections. | 通过选举更换政府根本是不可能的 |
And it's going to change as I go through it. | 它即将随着我的参与而改变 |
Through some basic change, change like improving transparency, change like promoting self direction and collaboration, encouraging collaboration, not autocracy, the things like having a results focus. | 通过一些基本的改变 包括提高透明度 鼓励自主决策 协同合作 鼓励合作 而不是机械化 应注重结果 |
Through some basic change, change like improving transparency, change like promoting self direction and collaboration, encouraging collaboration, not autocracy, the things like having a results focus. | 通過一啲基本嘅改變 比如提昇透明度 比如促進自我引導 |
Change the speed at which xsldbg walks through execution of the stylesheet. | 更改 xsldbg 遍历样式表时的速度 |
The government made public pronouncements through local newspapers conveying the above change, which were also disseminated through the UNAMI website. | 政府通过地方报纸公开宣布上述改革 并在联伊援助团网站上散发这一信息 |
C Success, the change is only coming through the barrel of the gun. | 成功 变革唯有通过枪杆子才能实现 |
Robots like this can really change the way we do K through 12 education. | 这样的飞行器其实可以改变 我们的小学和中学教育 |
Contacts with the participants continue, through a special additional page in the CHANGE Newsletter. | 通过 变迁学会简讯 特别附加页 继续与参加者进行接触 |
And for a moment I was wondering, are we going to live in order to see real change happening on the ground, a change that does not come through foreign intervention, through the misery of occupation, through nations invading our land and deepening the sense of inferiority sometimes? | 有一刻 我曾好奇 我们是否能够在有生之年 见识到这片土地上发生一次真正的变革 这种变革不来自外国干预 不会导致被占领的苦难 没有外国入侵我们的土地 我们的自卑感也不会加深 |
The vast majority of new cases were transmitted through sex, marking a change from the past. | 绝大多数新感染者都是通过性行为传播的 这可谓历史性的变化 |
But through exposure to composite sketches, Polaroids, mug shots and line ups, eyewitness testimony can change. | 但看完混合草图 宝丽来一次成像 脸部图像和一排人的图像后 目击者的证词可能会改变 |
And all it took to change things around was to allow for choice through rights identification. | 改变周围的事情仅仅靠 允许通过版权鉴定的选择权 |
Climate change and air pollution are also linked through chemical and physical processes in the atmosphere. | 气候变化和空气污染也通过大气中的化学和物理流程联系起来 |
Its tactics are the classic tactics of terror to force political change through murder and intimidation. | 他们运用典型的恐怖战术 通过暗杀和恐吓 强迫实行政治变革 |
Most Parties reported on developing climate change scenarios with time horizons extending through 2050, 2075 and 2100. | 12. 大多数缔约方报告了拟订时间跨度分别达到2050年 2075年和2100年年底的气候变化假设的情况 |
Involving farmers' organizations in decision making processes through the creation of follow up commissions on climate change. | 48. 成立气候变化后续行动委员会 让农民组织参与决策进程 |
They have the advantage of ensuring greater flexibility to respond to change and stimulate innovation through interaction. | 它们具有确保采取更大的灵活性的优势 通过相互作用对变化作出反应和剌激革新 |
So, we can change the metaphor. Let's call the Trojan Horse the vessel by which you get through the gate, get through the constraints of a project. | 那么 我们就改变原来容易识破的伪装 让我们把特洛伊木马称做 让你攻克大门的容器 攻克一个项目的种种限制 |
This last one year extension, through 2004, permitted an orderly phase out of operations and a United Nations political presence through the elections and change in Government. | 这为期一年的最后延期到2004年底 联合国的行动和政治存在能够经历选举和政府的变更而有序地逐渐结束 |
And in a world where attitudes are so difficult to change, we need a language that reaches through. | 并且在这样一个态度很难被改变的世界里 我们需要一种语言能穿越这层隔膜 |
Nonetheless, their predictions are perverted by a comparison that then does not carry through and change their experience. | 然而在吃之前 人们对食物的预期被 比较 迷惑了 这种 比较 在我们吃的过程中,是完全不存在的 |
Such an international process simply cannot happen without China. The road to change in Burma runs through Beijing. | 没有中国的参与 这样一个国际进程就不可能发生 缅甸的变革之路要经过北京 |
True change would come about only through the establishment of conditions conducive to the enjoyment of those rights. | 只有通过创造能促进享有这些权利的有利条件,才能带来真正的变化 |
6. A person who, through threats, fraud or violence, forces the testator to make or change a will | 6. 以威胁 欺诈或暴力迫使立嘱人立嘱或改变遗嘱者 |
To establish channels in the community through which NAPPA can advocate and pass information to influence policy change, attitudes and behaviour change with regard to youth sexuality and status in society. | 在社区建立适当渠道 使计划生育协会可藉此宣传和传递信息 对青年性行为及其社会地位方面的政策改变 态度和行为改变发挥影响作用 |
The delegates spent the first three days telling their stories and developing a vision for change through artistic expression. | 在前三天里,代表们讲述了他们的情况,用艺术表现的形式,提出对变革的展望 |
Agriculture is already responding positively to climate change mitigation through substitution of fossil fuels, continued energy efficiency and carbon sequestration. | 农业已经在采取以化石燃料替代 继续保持能源效率和碳吸收等做法 对气候变化减缓作出积极反应 |
Fiji undertook to notify the Committee, through the Secretariat, prior to its thirty fifth meeting should its proposed benchmarks change. | 如果其所提议的基准将要更改的话 斐济将在委员会第三十五届会议之前通过秘书处通知委员会 |
Is the CD to become a backwater, isolated from the tide of change which is washing through the multilateral system? | 裁谈会是否要成为一潭死水 孤立于席卷多边系统的变革潮流之外 |
6. That could be achieved through a change to the current statute to require nominations from the three parties concerned. | 6. 可通过修改现有的 章程 ,要求有关三方提名来做到这一点 |
Change, change. | 变更,变更. |
Through Haiti Rewired, through Build Change, Architecture for Humanity, AIDG, there is the possibility to reach out to 30,000 40,000 masons across the country and create a movement of proper building. | 通过Haiti Rewired 通过Build Change Architecture for Humanity AIDG 就可能 使得全国 三万至四万的泥瓦匠 接受辅导 并建立一个合格建筑的运动 |
It is also a cultural problem and has to be addressed as such, namely through efforts to change attitudes and behaviours, through management approaches and education and through involvement of all sectors and interests, including the public at large. | 它还是一个文化问题 因而必须作为一个文化问题解决 即努力改变人们的态度和行为 采取适当的管理办法和进行教育 并让所有部门和利益相关者参与 包括一般公众 |
Through a program of observational research, brainstorming new solutions and rapid prototyping, they've developed a completely new way to change shift. | 通过一个观察研究的软件 头脑风暴新的解决方案和快速的模型化 他们发展出一个全新换班制度 |
And he'll get you inspired and get you going and guide you through the process so that you can affect change. | 他会给你一点启发 让你知道该怎么做 也会全程关注你的项目进展 帮助你 |
And this change in thinking of human capital is linked to the fact that India is going through a demographic dividend. | 人力资源这一概念的转变 体现在现实生活中 就是印度正在享有的人口红利 |
The Federation pursues the alleviation and elimination of all forms of poverty through advocacy, witness, systemic change, direct service and funding. | 联合会通过宣传 见证 系统改革 直接服务以及提供资金等手段 努力追求减轻和消除一切形式的贫困状况 |
Both gender equality and women's empowerment required systemic change, which could only happen through the building of partnerships at all levels. | 两性平等和妇女解放需要有系统性的变革 而这一变革只能通过在各个级别建立伙伴关系来实现 |
The Subcommittee noted the progress being made through international cooperation in the Global Change Programme, with the participation of many countries. | 162. 小组委员会注意到通过有许多国家参与的国际合作而在全球变化方案中取得的进展 |
The strategy has two principal objectives to increase community knowledge of the threat of mines through public information and to initiate and institutionalize a process of behavioural change through mine awareness education. | 它有以下两大目标 通过新闻宣传增加社区对地雷威胁的知识,以及通过防雷教育倡导一项行为改变进程,并使其体制化 |
So I'm going to demonstrate that through discussion of some of the climate change things that are going on in the ocean. | 所以我会通过对发生在海洋中的 一些气候变化的讨论来阐释我的观点 |
As teenagers just think back to your teenage years we're going through a dramatic and often disproportionate change in our facial appearance. | 作为青少年 回想一下你们的青少年时期 我们经历着戏剧性的 时常是不成比例的 面部变化 |
Related searches : Change Through Time - Leading Through Change - Go Through Change - Through This Change - Through And Through - Occur Through - Ripple Through - Characterized Through - Established Through - Walking Through - Wade Through - Develop Through