Translation of "considering all aspects" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
That would contribute to the establishment of an atmosphere of greater transparency and trust when considering the question of peacekeeping operations in all their aspects. | 在讨论维持和平行动所有各方面的问题时 这将有助于确立一种更具透明度和信任度的气氛 |
After considering the issue for more than a year and examining all aspects of the four laws, the Commission recommended in August 2003 that these should be repealed. | 委员会对这个问题审议了一年并通盘检查了四项法令的方方面面 之后 于2003年8月建议废止这些法律 |
All of those aspects are crucial. | 所有这些方面都很关键 |
All these aspects merit keen attention. | 所有这些方面都值得密切注意 |
We need more backup... in all aspects. | 情况已经到了每门大炮 只剩下三发炮弹可以发射的程度 从各方面来说 |
Considering that the Secretary General, in response to resolution 58 37, established in 2004 a Panel of Governmental Experts, which had a comprehensive, in depth exchange of views on the issue of missiles in all its aspects, | 考虑到秘书长依照第58 37号决议于2004年设立了政府专家组 该专家组全面深入地就导弹问题的各个方面交换了意见 |
He did deserve it, considering all the times he was guilty | 他真该关进去 考虑到他一直罪行累累 |
The third is terrorism in all its aspects. | 第三是恐怖主义的一切方面 |
Considering that space debris is an issue of concern to all nations, | 考虑到空间碎片是所有国家都关心的问题 |
Considering that space debris is an issue of concern to all nations, | 考虑到空间碎片是各国关心的问题 |
Considering that space debris is an issue of concern to all nations, | 考虑到空间残块是各国关心的问题 |
Considering that space debris is an issue of concern to all nations, | 뾼싇떽뿕볤닐뿩쫇쯹폐맺볒뚼맘탄뗄컊쳢, |
Considering that space debris is an issue of concern to all nations, | 考虑到空间残块是所有国家都关心的一个问题, |
Considering that a convention governing certain legal aspects of electronic commerce, such as electronic communication, will contribute to increasing legal certainty of international contracts, thus promoting the growth of international trade to the benefit of peoples of all nations, | 认为以公约的形式对电子商务的某些法律方面例如电子通信作出规定 将有助于加强国际合同的法律确定性 从而推动国际贸易的增长 造福于各国人民 |
INTERNATIONAL SOLIDARITY AND BURDEN SHARING IN ALL ITS ASPECTS | 国际声援和负担分摊问题的方方面面 |
Considering the contribution that all States Members of the Organization make to peacekeeping, | 考虑到联合国所有会员国对维持和平的贡献 |
Considering the contribution that all States Members of the Organization make to peacekeeping, | 뾼싇떽솪뫏맺쯹폐믡풱맺뛔캬돖뫍욽뗄릱쿗, |
Migration policies needed to embrace all aspects of the phenomenon. | 移徙政策需要涵盖这种现象的所有方面 |
The Ministerial Declaration is not agreed with in all aspects. | 部长宣言 没有在所有方面都取得一致意见 |
This module addresses all aspects of the problem of FGM. | 这项课程涉及女性外阴残割问题的所有方面 |
Considering | 鉴于 |
Considering | 뾼싇떽 |
Considering that the Secretary General has been requested, with the assistance of a panel of governmental experts, to prepare a report for the consideration of the General Assembly at its fifty seventh session on the issue of missiles in all its aspects, | 考虑到已请秘书长在政府专家小组的协助下 就导弹问题的各个方面编写一份报告 供大会第五十七届会议审议 |
A number of speakers advocated the negotiation of such an instrument on the basis that it could have universal legal force, under the auspices of the United Nations, particularly when considering that existing instruments did not cover all aspects of the issue. | 一些发言者主张就这样一项文书进行谈判 理由是 在联合国的主持下 特别是考虑到现有文书并未涵盖这一问题的所有方面 这样一项文书可具有普遍法律效力 |
We remain open to considering all proposals and will evaluate them against that benchmark. | 我们仍然愿意考虑所有建议 并将根据上述标准对其进行评估 |
Oman's Ministry of Social Development handled all aspects of women's affairs. | 62. 阿曼社会发展部处理妇女事务的所有方面 |
The divisions are present in almost all aspects of school life. | 几乎在学校生活的所有方面都反映出分裂现象 |
(b) The improvement of all aspects of environmental and industrial hygiene | (b) 룄짆뮷뺳컀짺뫍릤튵컀짺뗄룷룶랽쏦 |
The phenomenon of impunity should be addressed in all its aspects. | 148. 肇事者不受惩罚的现象应该从它的所有方面着手 |
16. The Secretary General supports all three aspects of the recommendation. | 16. 秘书长支持该项建议的所有三个方面 |
Chapter II defines crimes and criminal responsibility and certain other aspects of crime. Chapter III deals with punishment in all its aspects. | 第二章规定犯罪和刑事责任和犯罪的某些其它方面 第三章述及刑罚的所有方面 |
Considering the complexity of peacebuilding activities, there can be no one size fits all recipe. | 鉴于建设和平活动的复杂性 没有一刀切的解决办法 |
When considering, planning and implementing peacekeeping operations of all kinds, an integrated approach was necessary. | 在审查 规划和实施任何类型的维和行动时均应使用综合处理的方法 |
The Chairman of the Fifth Committee requested therefore that the Second Committee should leave aside any financial aspects when considering drafts, so that the Fifth Committee could take the appropriate action. | 第五委员会主席因此请求第二委员会在审查任何一个计划时 将财政方面的问题放置一边 以便第五委员会对此采取必要的决定 |
It attempts to address virtually all aspects of information exchange at once. | 它企图同时处理信息交流几乎所有方面的问题 |
Ensuring reproductive health and rights is crucial in all aspects of development. | 在发展的所有方面确保生殖健康和权利是很重要的 |
And then I suggested, to make lives easier, in all its aspects . | 后来我建议 为了简化起见 所有方面的 |
Gender mainstreaming in all aspects of national policy was a high priority. | 妇女参与国家政策的各个方面是目前的当务之急 |
Single or multiple regimes should be developed to cover all aspects involved. | 应制定一套或多套将所涉及的问题都包括在内的管理制度 |
(S PRST 1996 33) of resolution 425 (1978) in all its aspects. | (S PRST 1996 33) |
Thus the NGOs, the Sub Commission and some of the experts on the Working Group accomplished their objective, since the Working Group considered female excision at length on the basis of reliable and worthwhile information, considering all the points it had laid down in order to cover all aspects of the problem. | 这样各非政府组织 小组委员会和工作组某些专家就可实现各自所设定的目标 因为工作组可以根据有价值和可靠的资料详细研究女性切割问题 审议所确定的所有要点 从而涵盖这一问题的方方面面 |
You will be able to look at all the aspects that make you yourself, all your experiences. | 您将能够全方位了解自己人格组成的各方面及自己的经验 |
The database provides detailed, complete and, most of all, quickly available information on all aspects of communications. | 该数据库就函件所有方面提供详尽 全面 特别是快速可用的信息 |
Considering that the Secretary General, in response to resolution 55 33 A, established a Panel of Governmental Experts to assist him in preparing a report for the consideration of the General Assembly at its fifty seventh session on the issue of missiles in all its aspects, | 考虑到秘书长依照第55 33 A号决议 设立了政府专家小组 协助他就导弹问题的各个方面编写一份报告 供大会第五十七届会议审议 |
1. Decides to establish an Ad Hoc Committee, open to all States Members of the United Nations or members of specialized agencies or of the International Atomic Energy Agency, for the purpose of considering the report of the Group of Legal Experts, in particular its legal aspects | 1. 决定设立一个特设委员会 联合国所有会员国 专门机构成员 国际原子能机构成员均可参加 目的是审议法律专家组的报告 特别是其法律方面 |
Related searches : Considering These Aspects - All Aspects - Considering All Options - Considering All Things - Considering All This - Considering All Costs - By Considering All - Considering All Mentioned - With All Aspects - Oversee All Aspects - All Operational Aspects - Address All Aspects - Across All Aspects - All Other Aspects