Translation of "continuing to improve" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Continuing - translation : Continuing to improve - translation : Improve - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(c) Efforts made on a continuing basis to improve efficiency and effectiveness
(c) 为提高效率和效力而不断进行的努力
There is a continuing need to improve the systemic coherence between trade, debt and finance.
仍然有必要从系统上加强贸易 债务和金融部门的一致性
5. Commends the Committee on its continuing efforts to contribute to the effective implementation of the Convention, and notes its continuing efforts to improve its working methods .
quot 5. 赞扬委员会继续努力协助有效执行 公约 ,并注意到委员会在继续努力改进其工作方法 quot
5. Commends the Committee on its continuing efforts to contribute to the effective implementation of the Convention, and notes its continuing efforts to improve its working methods
5. 赞扬委员会继续努力协助有效执行 公约 ,并注意到委员会在继续改进其工作方法
There is a continuing need to improve consistency and systemic coherence among trade, debt and finance.
目前持续需要提高贸易 债务和财政之间的连贯性和体系协调性
The Convention would provide continuing guidance into the next millennium on measures to improve the status of women.
公约 就提高妇女地位的措施不断提供指导原则,直至进入下一个千年
However, the Secretariat was aware of the need to continue to improve the quality of translation under a continuing heavy workload.
但秘书处意识到有必要在工作量仍然沉重的情况下继续改善翻译的质量
The Special Committee notes the continuing efforts of the Department of Peacekeeping Operations to improve administrative aspects related to memorandums of understanding and encourages it to further improve its achievements in this regard.
145. 特别委员会注意到 维持和平行动部正在不断努力 改善与谅解备忘录有关的行政事项 并鼓励该部进一步提高在这方面的成绩
In addition, continuing efforts should be made to improve cooperation between United Nations agencies, the international financial institutions and WTO.
此外 欧盟还认为应投入更多力量以促进联合国各组织之间 世界金融组织和世贸组织之间的合作
Ms. Ude (Nigeria) said that it was important to implement a credible system for evaluating professional performance, while continuing to improve conditions of employment.
4. Udo女士 尼日利亚 发言说 至关重要的是应制定可信的职务行为评估制度 同时继续改善人员的工作条件
Continuing efforts to improve the quality and effectiveness of aid are also needed, with the full involvement of both donor and recipient countries.
为了提高援助的质量和效率 还需要继续努力 让捐助者和接受国都充分参与
The Department was to be commended for using new means of communication while at the same time continuing to improve its use of traditional means.
新闻部在使用新的传播手段的同时 继续完善对传统手段的利用 值得赞扬
196. Measures recently adopted by the Government to improve the human rights situation are welcomed, as is continuing attention to the needs of indigenous communities.
196. 委员会欢迎该国政府最近采取的改善人权状况的措施,该国政府正继续重视土著社区的需求
East Fuel General Oil Company said, With China's domestic oil product quality standards continuing to improve, the refining capacity of the equipment also increased.
东燃通用石油公司表示 随着中国国内的石油产品品质标准不断提高 炼油设备的能力也出现提升
Foreign investment is on the increase, political stability, social tranquillity and security are assured and the living conditions of the people are continuing to improve.
外国投资也在增加 政治稳定 社会安宁和安全得到保证 人民的生活条件不断改善
The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs is continuing its efforts to improve disaster management by broadening participation in the disaster assessment and coordination teams.
177. 人道主义事务协调厅扩大了对灾害评估和协调小组 灾害评估小组 工作的参与 继续改善灾害管理的工作
quot Also recognizing the importance of continuing the activities of the regional commissions to improve the transit transport infrastructure in the landlocked and transit developing countries,
ꆰ폖죏쪶떽룷쟸폲캯풱믡볌탸뷸탐룄짆랢햹훐쓚슽맺뫍랢햹훐맽뺳맺뗄맽뺳퓋쫤믹뒡짨쪩뗄믮뚯뗄훘튪탔,
In the same resolution, the Assembly stressed the importance of continuing to improve the operational activities of the programme, particularly in developing countries and countries in transition.
在同一决议中 大会强调务必继续改进该方案的业务活动 特别是在发展中国家和经济转型国家的活动
5. Commends the Committee on its continuing efforts to contribute to the effective implementation of international instruments on human rights, inter alia, by continuing to improve its working methods, which include the process of reviewing the implementation of the Convention in States whose reports are seriously overdue ,
quot 5. 赞扬委员会继续努力协助有效执行各项国际人权文书,除其他外,继续改进其工作方法,包括审查报告逾期已久的国家执行 公约 的情况 quot
2. Takes note of the measures taken and under consideration by the secretariat of the Fund to improve the procedures for verifying continuing eligibility for benefits from the Fund
2. 힢틢떽믹뷰쏘쫩뒦틑뺭닉좡늢쟒뾼싇닉좡룷훖듫쪩,틔룄뷸볌탸쇬좡믹뷰뢣샻뗄룱뗄뫋닩돌탲
We believe that if we are to deal exclusively with the issue of continuing to improve the working methods, that would be detrimental to the issue of expansion of the Security Council's membership.
我们认为 如果我们只关注继续改进工作方法的问题 那将有损安全理事会成员的增加问题
In paragraph 6 of resolution 1630 (2005), the Council requested the Committee to recommend to the Council ways to improve the implementation of and compliance with the arms embargo, in response to continuing violations.
安理会在第1630 2005 号决议第6段请委员会针对持续发生的违禁行为 向安理会建议如何改进军火禁运的执行和遵守情况
Although continuing to increase individual productivity will remain a primary objective, stronger emphasis is being placed on team productivity, document management, and best practices and policies to continually improve existing working methods.
40. 尽管继续提高个人的生产力仍将是一个首要目标 但现在更加注重团体的生产力 文件管理以及最佳做法和政策 以求不断改进现行工作方法
86. Encourages the continuing efforts to improve the gender balance on appointments within the United Nations system at the headquarters and the country level in positions that affect operational activities
86. 鼓励继续作出努力 改善联合国系统内部在总部和国家一级对业务活动有影响的职位的任命方面的性别均衡
Acknowledging the situation with regard to the delivery of humanitarian goods to Iraq as described in the report of the Secretary General (S 1997 685), and encouraging the continuing efforts to improve this situation,
죏쪶떽쏘쫩뎤놨룦(S 1997 685)훐쮵쏷뗄맘폚퓋쯍죋뗀훷틥컯욷떽틁삭뿋쟩뿶,늢맄샸볌탸얬솦룄짆헢훖쟩뿶,
The Committee notes with appreciation the overall high level of protection afforded to economic, social and cultural rights in the State party and its continuing efforts to improve the protection of these rights.
332. 委员会赞赏地注意到缔约国为经济 社会 文化权利提供了全面的高度保护 并继续致力于增进对这些权利的保护
Also aware of the efforts of the administering Power and the territorial authorities to improve the socio economic conditions of the population of St. Helena, in particular with regard to food production, continuing high unemployment and limited transport and communications, and calls for continuing negotiations to allow access to Ascension Island by civilian charter flights,
还意识到管理国和领土当局努力改善圣赫勒拿人民的社会经济状况 特别是食品生产 居高不下的失业率以及运输和通讯能力有限等方面 并呼吁就允许民航包机进入阿森松岛的问题继续谈判
UNISPACE 82 noted the requirements in developing countries to improve the educational infrastructure, not only to educate the young, but also to provide a continuing source of information, knowledge and know how to the adult population.
82年外空会议注意到发展中国家需要改进教育基础设施 以便不仅为年轻人提供教育 而且为成年人提供持续的信息 知识和专门知识来源
6. Takes note of the measures taken by each of the human rights treaty bodies to improve their functioning, as reflected in their respective annual reports, and encourages continuing efforts by the treaty bodies, with the assistance of the Secretary General, to help States parties to improve their ability to meet their reporting obligations
6. 注意到每个人权条约机构的年度报告中所载关于改进工作的措施 并鼓励各条约机构在秘书长的协助下 继续努力协助缔约国加强其履行报告义务的能力
7. Supports fully the High Commissioner in his continuing efforts to strengthen the human rights activities of the United Nations, inter alia through measures aimed at restructuring the Centre to improve its efficiency and effectiveness
7. 充分支持高级专员继续努力,除其他外,经由旨在改组中心以提高其效率和功效的各项措施,加强联合国人权活动
I am continuing to bucharest.
我要坐到布加勒斯特
3. Welcomes the continuing efforts of the Secretary General to improve the situation of unrepresented and underrepresented Member States and of those in danger of becoming underrepresented under the system of desirable ranges
3. 欢迎秘书长持续不断地努力改善有些会员国在秘书处无人任职或在适当幅度制度下任职人数偏低以及任职人数有可能开始偏低的情况有所改善
3. Welcomes the continuing efforts of the Secretary General to improve the situation of unrepresented and underrepresented Member States and of those in danger of becoming underrepresented under the system of desirable ranges
3. 欢迎秘书长持续努力改善无人在联合国任职和任职人数偏低的会员国的状况以及根据适当幅度制度在联合国任职人数有偏低危险的会员国的状况
2. Takes note also of the information provided in the respective reports of the Pension Board and the Board of Auditors,a on the measures taken and under consideration to improve the administration of the Fund, including in particular measures to improve the procedures for verifying continuing eligibility for benefits from the Fund
2. 还注意到养恤金联委会和审计委员会在各自的报告a中提供资料说明已经采取或考虑采取的改进基金管理的措施,特别是改进继续领取基金所发养恤金资格的核查程序的措施
Also aware of the efforts of the administering Power and the territorial authorities to improve the socio economic conditions of the population of St. Helena, in particular in the spheres of food production, continuing high unemployment and limited transport and communications, and calls for continuing negotiations to allow access to Ascension Island by civilian charter flights,
还意识到管理国和领土当局努力改善圣赫勒拿人民的社会经济状况 特别是食品生产 居高不下的失业率以及运输和通讯能力有限等方面 并呼吁就允许民航包机进入阿森松岛的问题继续谈判
Also aware of the efforts of the administering Power and the territorial authorities to improve the socio economic conditions of the population of St. Helena, in particular in the sphere of food production, continuing high unemployment and limited transport and communications, and calls for continuing negotiations to allow access to Ascension Island by civilian charter flights,
还意识到管理国和领土当局努力改善圣赫勒拿人民的社会经济状况 特别是食品生产 居高不下的失业率以及运输和通讯能力有限等方面 并呼吁就允许民航包机进入阿森松岛的问题继续谈判
Meanwhile, a senior intelligence officer told the Knesset Foreign Affairs and Defence Committee that there had been no signs of Syrian military action lately, but that Syria was continuing to improve its military capabilities.
与此同时,一名高级情报官员告知以色列议会外交和国防委员会说,最近没有叙利亚军事行动的任何迹象,但叙利亚正在继续改善它的军力
She wanted to know about the Government's efforts to improve women's access to vocational training, education in science and technology and continuing education and its efforts to encourage adolescent mothers to continue their schooling, such as by providing child day care.
她希望了解贝宁政府为拓展妇女接受职业培训 科学和技术教育以及进修的机会所做的工作 以及贝宁政府为鼓励未成年母亲继续完成学校教育所做的工作 比如提供日间托儿所
These things are continuing to happen.
环境却在持续恶化
maintain continuing access to natural resources
保持持续地取得自然资源
2. Takes note of the information provided in the reports of the United Nations Joint Staff Pension Board and the Board of Auditors6 on the measures taken and under consideration to improve the administration of the Fund, including, in particular, measures to improve the procedures for verifying continuing eligibility for benefits from the Fund
2. 还注意到联合国工作人员养恤金联合委员会和审计委员会在各自报告6中提供资料,说明就改进基金管理所采取和考虑采取的措施,特别是改进继续领取基金福利的资格的核查程序的各项措施
Although the results have not been encouraging, OIOS recognizes that the Office of Legal Affairs is committed to continuing to assist the legislative organs in taking measures to improve governmental response rates and considers that this recommendation continues to be implemented.
30. 尽管没有取得令人鼓舞的成果 内部监督厅承认 法律事务厅致力于继续协助立法机关采取措施 以提高政府答复率 并认为这一建议继续获得执行
To improve the quality of our aid, we must improve its coordination.
为了提高我们援助的质量 我们必须改善其协调
International donors should continue to insist on good faith efforts by the Government of Croatia to improve the situation of all residents of the former Sectors, including Croatian Serbs, as a condition for continuing international loans and credits.
国际捐助人应继续坚持要求克罗地亚政府真心实意地作出努力 改善原联保区所有居民的状况 包括克罗地亚塞族人 作为继续提供国际贷款和信贷的条件
To improve health coverage.
作为第一收益人的母亲和儿童的接种覆盖率 某些需要优先解决的保健问题的解决计划和战略的设计和实施 生殖健康 母婴保健 计划生育 少年儿童健康 男子保健 妇女保健 无风险产科 全面消除主要疾病 性传播疾病 艾滋病 麻风病 肺结核 疟疾 腹泻 营养不良

 

Related searches : To Improve - Continuing To Develop - Continuing To Provide - Committed To Continuing - Continuing To Pursue - Forward To Continuing - Continuing To Deliver - Continuing To Invest - Prior To Continuing - Continuing To Engage - To Improve This - Aimed To Improve - Going To Improve