Translation of "could ensure" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Could - translation : Could ensure - translation : Ensure - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Accreditation and harmonization could ensure quality and thus enhance portability.
认可和统一 可以保证质量 从而增加可携带性
(b) Portability, to ensure that MIDAS could run on different computers
(b) 可移植 以确保MIDAS系统可在不同的计算机上运行
Our proposal could also ensure representation of all the subregions of Africa.
我们的提议也可确保非洲所有次区域的代表性
The program'su 'could not be found. Ensure your PATH is set correctly.
没有找到程序 su 请确定您的 PATH 设置正确
Special measures were taken to ensure that internally displaced persons and refugees could register.
已采取特殊措施 确保境内流离失所者和难民能够登记
Developing country governments could consider improving their statistical systems to ensure provision of such data.
发展中国家的政府可以考虑改善本国的统计制度以确保提供此类数据
A second step could be to ensure cooperative measures to clarify and confirm those declarations.
第二步可以是采取合作措施 以便对这些宣布进行澄清和确认
Incentives or regulations could encourage or ensure investments in sanitation as part of incremental home improvements.
奖励或管制可以鼓励或确保环卫投资成为逐步改善家居的一部分
This could help to ensure their effective implementation, which would be essential to advance sustainable development.
这样做有助于确保积极措施得到有效执行 这是促进可持续发展所必不可少的
The perigee altitude of the upper stage could be selected to ensure a limited orbital lifetime.
应选择末级的近地点高度 以确保减少在轨寿命
Such periodic rotation could ensure, furthermore, equitable and balanced representation of all the five subregions of Africa.
此外 此类定期轮任可确保非洲的所有五个分区域享有平等 平衡的代表权
This could do much to ensure a smooth introduction to the Council's varied activities and working methods.
这大有助于确保能顺当地认识到安理会各种各样的活动和工作方法
While several approaches could be considered. There are two ways to ensure the relevance to the Convention.
虽然有多种方法可加考虑 但有两种可用以确保与 公约 的相关性
The final perigee altitude of the upper stage could be selected to ensure a limited orbital lifetime.
应选择末级的最后近地点高度 以便确保减少在轨寿命
Consultations are required to provide options on how the Fund could be structured to ensure its continued effectiveness.
人们要求进行磋商 考虑如何安排基金的结构才能确保其继续有效
Participants considered it vital to ensure that sufficient resources could be disbursed quickly when a country was in crisis.
与会者认为 必须确保在一国陷入危机时 迅速拨付足够资源
His Government would create the necessary conditions to ensure that participants in the conference could carry out productive work.
白俄罗斯将为与会各方提供开展有益工作的必要条件
Without Moldovan control of its Transnistrian region, his Government could not ensure appropriate control of proliferation in its own territory.
在摩尔多瓦共和国无法控制其外涅斯特里亚区域的情况下 摩尔多瓦共和国政府无法确保适当控制在其本国境内的扩散
A constituent assembly could ensure broad participation by offering all social groups an opportunity to be involved in the process.
制宪议会为各社会团体提供了参与这一进程的机会 因此可确保广泛参与
More capital intensive options could include building water reservoirs to ensure reliable water supplies, with appropriate environmental safeguards in place.
其他资本密集型选择可包括修建水库 以确保可靠的水供应 并且建立适当的环境保护措施
She could have been released on bail with sufficient conditions to ensure that she neither absconded nor interfered with evidence.
只要提供足够条件保证她不会潜逃或干涉作证 就可以获得保释
By drawing upon the work of experts and non governmental organizations, the Secretariat could ensure that the Subcommittee made progress.
通过利用专家和非政府组织的工作 秘书处能够确保小组委员会取得进展
She would like to know what specific steps the international community could take to ensure the safety and security of refugees.
她想知道国际社会将采取什么具体措施确保难民的安全
Such initiatives could help ensure better integration of human rights within the activities of the United Nations system as a whole.
这类主动行动有助于确保人权更好地纳入整个联合国系统的活动中
The Secretariat could issue the notice to the address provided on the List the Team suggests this simple piece of paper could help to assuage critics and ensure that some process is provided.
秘书处可按清单上提供的地址发出通知 监测小组认为 这份简单的通知可有助于让批评者放心 并确保提供某些程序
He considers that this valuable programme could help to ensure the presence of witnesses, for both the defence and the prosecution, which could promote greater fairness and rapidity in the conduct of trials.
他认为,这个宝贵的方案将可以帮助确保证人,不论是被告一方的还是检方的证人能够出庭,这将可以迅速地大大促进审判的公平性
Guidelines could be developed to ensure that these financial resources are used well and that the need for good governance is recognized.
可以制定各种准则 以确保这些资金得到有效利用 并承认善政的必要性
For instance, the Bureau elected on the first day could keep several members from the current Bureau so as to ensure continuity.
例如为保证连续性 在会议第一天选出的主席团可包括数位现任主席团成员
More explicit leadership on gender mainstreaming could ensure that policy and programme development in all sectors is systematically based on gender analysis.
进一步明确两性平等主流化工作的领导结构有助于确保系统地利用社会性别分析制定各领域的政策和方案
UNCTAD could play a key role in helping to ensure that the Doha Round led to a development friendly multilateral trading system.
贸发会议在帮助确保多哈回合导致有利于发展的多边贸易体系方面发挥关键作用
A key issue was how to ensure representation of those constituencies which did not or could not participate in the January elections.
6. 一个关键问题是如何确保那些没有或无法参加1月选举的选民有自己的代表
(a) Ensure the availability of simple but effective executive brochures on the cost benefit results that could be expected from application projects
(a) 确保提供关于可望从应用项目取得的成本效益结果的简明扼要的介绍册
Everything which falls outside this definition could be categorized as measures designed to ensure the self defence and security of a country.
在此定义之外的军备均可视为是为了确保自卫和国家安全所需的措施
Other relevant objectives and targets could be set, in an effort to ensure that long term action is in line with Haitian realities.
可以制订其他有关目标和指标 确保长期行动符合海地现实
In order to ensure the justice, transparency and credibility of the trials, the international community could provide appropriate technical assistance and necessary monitoring.
确保审判的公正 透明 可信 国际社会可以提供适当的技术援助和必要的监督
Increasing the share of grants in official development assistance could help to ensure that investments in basic water and sanitation services are sustainable.
增加赠款在官方发展援助所占的比例 可帮助确保水和环卫方面的各项服务投资的可持续性
This could negate the strenuous efforts made over the years at the time of recruitment to ensure equitable representation of all Member States.
但是这一来可能抹煞多年来在征聘中确保所有会员国公平任职的巨大努力
Such a course of action would ensure that the time and resources available to the Ad Hoc Committee could be best utilized so that substantive progress could be made in the implementation of its mandate.
这样便可确保最充分地利用提供给特设委员会的时间和资源 在履行其任务方面取得实质性进展
Given the Special Committee's meticulous efforts to ensure the independence, impartiality and accuracy of its work, Israel could hardly accuse it of biased reporting.
由于特别委员会处处小心谨慎 确保工作的独立 公正和准确 因而以色列很难指责它会提交偏袒性的报告
Africa's leaders were convinced that accelerated industrialization could generate the new employment and enhanced technological and human resource capabilities needed to ensure sustainable livelihoods.
非洲的领导人相信 加快工业化可创造新的就业并可提高为确保可持续生计而需要的技术和人力资源能力
They needed substantial increases in resources in order to ensure that their operational activities for development could progress on a continuous and assured basis.
它们需要多得多的资源才能使发展方面的业务活动继续下去并有所保证
However, until that hope could be realized, it was the duty of the international community to ensure that they lived in more humane conditions.
但是,在希望实现之前,国际社会有义务确保他们在更合乎人道的条件下生活
It was suggested that UNHCR tools, such as People Oriented Planning training and the Operation Management System framework, could be used to ensure this.
有人建议 难民署的工具以人为重点的规划培训和业务管理系统等 可以用来保证此点
If correctly designed and implemented, bilateral, regional and subregional trade agreements could help to strengthen the multilateral trading system and ensure that it benefited everyone.
如果正确制定和执行 双边 地区和次地区的自由贸易协定将有助于加强多边贸易体系 从而为各方带来利益
Therefore, to ensure their successful conclusion, we call on all concerned parties to respect Lebanon's sovereignty and to cease any actions that could be destabilizing.
因此 为了确保选举成功 我们呼吁所有有关各方尊重黎巴嫩主权 停止任何可能破坏稳定的行动

 

Related searches : Could You Ensure - Ensure Security - Helps Ensure - Ensure Accountability - Ensure Accuracy - Ensure Alignment - We Ensure - Should Ensure - Ensure Adherence - Can Ensure - Ensure Understanding - Ensure Delivery