Translation of "disadvantaged groups" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Vulnerable and disadvantaged groups | 脆弱和处境不利的群体 |
Access to justice by disadvantaged groups | D. 处境不利群体诉诸法律的机会 |
Provisions to reach the most disadvantaged groups. | 29. 支助最弱势群体的规定 |
Access to justice by disadvantaged groups 18 9 | D. 处境不利群体诉诸法律的机会 18 9 |
Denial of access to justice by disadvantaged groups | 否认处境不利群体诉诸法律的机会 |
Paragraph 5 (b) of the guidelines (disadvantaged groups) | 指导原则第5(b)款(处于不利地位的群体) |
Groups who are disadvantaged in relation to health care | 在享有健康照顾方面处境不利的群体 |
Paragraph 3 (b) of the guidelines (vulnerable and disadvantaged groups) | 指导原则第3(b)款(脆弱和条件不利群体) |
Designated groups refers to the racially disadvantaged, women, and persons with disabilities. | 指定群体是指从处境不利的种族群体 妇女和残疾人 |
The international community must focus its action on vulnerable and disadvantaged groups. | 国际社会必须将其行动集中在易受伤害和处于劣势的团体 |
In India, the drop out rate among disadvantaged groups is estimated at 80 . | 在印度 贫穷群体间辍学率据估计为80 |
There are also possibilities for training programmes for other disadvantaged groups and individuals | 同时,还有可能为其他一些处境不利群体和个人制订各类培训方案 |
On the question of access to justice by disadvantaged groups, Dr. S. Muralidhar identified a wide range of disadvantaged groups whose status was primarily characterized by their functional incapacity to access resources and services. | 18. 关于处境不利群体诉诸法律的机会问题 S. Muralidhar博士提出了一系列处境不利群体 他们的地位主要表现为缺乏获得资源和服务的功能性能力 |
It will also address the needs of the most disadvantaged groups such as women. | 还将解决像妇女这样最弱势群体的需求 |
Furthermore, Yugoslavia lacks a tradition of public interest litigation which could benefit disadvantaged groups. | 此外 南斯拉夫一贯缺乏可让处于不利地位群体受益的公共利益诉讼传统 |
An analysis of employment policies and practices to identify any differential impact on disadvantaged groups. | 就业政策和做法分析 确定对处境不利群体的影响有无差别 |
UNFPA actively promotes expanded access to basic education, especially for girls and disadvantaged sub groups. | 人口基金积极提倡扩大获得基础教育的途径 特别是对女孩和处境不利的人口组群 |
The majority of plans and policies include approaches that focus specifically on the most disadvantaged groups. | 大多数计划和政策都载有特别注重最弱势群体的举措 |
Disadvantaged or vulnerable groups, including minorities, are most frequently among those who suffer denial of justice. | 处境不利群体或弱势群体 包括少数人群体最有可能被剥夺诉诸法律的机会 |
The judiciary should be representative of, sensitive and responsive to the most disadvantaged groups in society. | 72. 法官应当代表社会中处境最不利的群体 对他们的需要保持敏感并做出反应 |
Increasing the number of service delivery points in Nepal and the Philippines will benefit disadvantaged groups. | 尼泊尔和菲律宾增加服务提供点也将有益于处境不利的群体 |
342. There are certain groups which are disadvantaged with regard to equal access and equal participation, for example, children in rural and disadvantaged areas, in low income groups, in war affected areas, of displaced families and physically and mentally disabled children. | 342. 在享受入学机会平等和平等参与方面 有些学生和处境较为不利 例如 一些乡村和贫困地区 低收入群体 受战争蹂躏地区 流离失所家庭的儿童以及身心残疾儿童 |
Especially disadvantaged groups in respect to employment are older employees, disabled workers and persons with special needs. | 139. 在就业方面 处境尤其不利的群体是年纪较大的就业者 残疾工人和有特殊需要的人员 |
It will particularly help with the resettlement of internally displaced persons and disadvantaged groups into different areas. | 这个数据库将特别有助于将国内流离失所者和处境不利的群体重新安置到不同的地区 |
Moreover, certain groups which are socially disadvantaged such as orphans, the physically impaired, etc. receive special care. | 此外 如孤儿和身体有缺陷的儿童等等处于社会不利地位的某些群体受到特殊照顾 |
53. The Institute for Women also promotes health care among groups of disadvantaged women such as prisoners. | 53. 妇女协会还设法帮助改善例如象囚犯那种处境不利的妇女群体的健康 |
Social Development Promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons | 듙뷸쯹폐죋,냼삨뒦뺳늻샻뫍틗쫜짋몦뗄 |
States should consider training judges to become sensitive to special issues pertaining to women and other disadvantaged groups. | 国家应考虑培训法官 对与妇女和其他处境不利群体有关的特殊问题保持敏感 |
Theme quot Promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons quot . | lg35 . 主题 quot 促进社会融合和全体人民,包括处境不利和脆弱群组和个 |
(a) Priority theme Promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons | (a) 폅쿈훷쳢 듙뷸쯹폐죋ꆢ냼삨뒦뺳늻샻뫍틗쫜짋몦뗄좺쳥뫍룶죋뗄짧믡죚뫏 |
(a) Priority theme Promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons | (a) 폅쿈훷쳢 ꆰ듙뷸쯹폐죋,냼삨뒦뺳늻샻뫍틗쫜짋몦뗄좺쳥뫍룶죋뗄짧믡죚뫏뫍닎폫ꆱ |
(a) Priority theme Promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons | (a) 폅쿈훷쳢 ꆰ듙뷸쯹폐죋,냼삨뒦뺳늻샻뫍틗쫜짋몦뗄좺쳥뫍룶죋뗄짧믡죚뫏뫍닎폫ꆱ |
At one level, marginalization can be seen as a social condition, referring to disadvantaged groups within individual societies. | 一方面边际化可以视为一种社会条件 是指各社会上处境不利的阶层 |
It demands changes that promote the political, social and economic advancement of women, and of disadvantaged or marginalized groups. | 另外 它还要求进行变革 以促进在政治 社会和经济方面提高妇女和处境不利或处于边际化群体的地位 |
Attending to the needs of the disadvantaged groups including the orphans and people living with and affected by HIV AIDS. | 注意弱势群体的需要 包括孤儿和感染艾滋病毒 艾滋病患者或与患者共住的人 |
While it is true that persons or groups who are vulnerable are also frequently disadvantaged and are often particularly vulnerable because they are disadvantaged, many may be vulnerable in the absence of any economic disadvantage. | 7. 평폚든죵탔풴폚뛠훖살풴,죴룉룶죋뫍좺쳥뿉쓜퓢쫜뛠훘믲믽샛뗄든죵ꆣ틲듋,컒쏇뿉틔쟸뇰샽죧짺첬든죵탔(짺믮퓚룟럧쿕뗘쟸) 뷡릹(냼삨뗘캻)든죵탔(풴폚훮죧탔뇰ꆢ훖ퟥꆢ횰튵믲짧믡뷗벶뗈)뫍뗘캻든죵탔(풴폚룶죋컞램솢벴믲쟡틗뎷쿺뗄맘쾵,죧믩틶뫍죎횰웚쿞뗈)ꆣ |
It also includes protection of the rights of members of disadvantaged groups who may be disproportionately subjected to victimization or criminalization. | 它还包括保护弱势群体成员的权利 因他们会更多地受到伤害或被刑事定罪 |
(d) The continuing spread of poverty and lack of effective access to social services, which affects the disadvantaged and marginalized groups | 77. 委员会注意到 香港特别行政区不存在任何妨碍其有效履行 公约 的重大因素或困难 |
The need to recognize and promote the rights of the poor and disadvantaged groups (including their right to protect their interests) | 14. 需要承认和促进贫困群体和处于不利地 位群体的权利(包括他们保护自己利益的 |
Reaching the poorest and most disadvantaged groups requires political resolve, imaginative policies and innovative approaches, which UNFPA supports through advocacy efforts. | 要帮助最贫穷和处境最不利的群体 必须有政治决心 有想象力的政策和创新方法 人口基金通过其宣传活动对此予以支助 |
Currently, there is increasing concern over rapidly growing abuse of psychotropic and volatile substances, not only among the disadvantaged groups of society, but also within new groups, in particular among youth. | 目前 令人们日益感到关切的是滥用精神药物和挥发性药物的现象不仅在社会处于不利地位的群体中迅速增长 而且在新的群体中 特别是年轻人中 也迅速增长 |
The Committee urges the State party to take all possible measures to combat illiteracy, particularly amongst the most disadvantaged and marginalized groups. | 323. 委员会促请缔约国采取一切可能的措施消除文盲 特别是处境最不利和遭排斥群体中的文盲 |
Many members of disadvantaged groups are deprived of access to justice because the costs of engaging with judicial institutions outweigh their resources. | 61. 处境不利群体的许多成员被剥夺了诉诸法律的机会 是因为难以负担与司法机构打交道的成本 |
1. While, in general, UNIDO supports structural adjustment programmes, it maintains that they should not unnecessarily hurt disadvantaged groups in the society. | 1. 工发组织虽然一般支持结构调整方案 但它认为不应过份地损害到社会中的脆弱群体 |
In the view of the Committee, insufficient attention has been paid to the most disadvantaged groups, in both rural and urban areas. | 委员会认为,未对乡村和城镇地区条件最为不利的群体给予充分的注意 |
Related searches : Disadvantaged Background - Socially Disadvantaged - Disadvantaged Children - Disadvantaged Person - Previously Disadvantaged - Disadvantaged Students - Are Disadvantaged - Disadvantaged Business - Disadvantaged Position - Disadvantaged Regions