Translation of "division of responsibilities" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Division - translation :

Division of responsibilities - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Main responsibilities Cost of Living Division
生活费用司
The responsibilities of the Division are as follows.
该司的职责如下
ANNEX 1. Functions and responsibilities of the Procurement Division
1. 닉릺쮾뗄횰쓜뫍퓰죎
The Procurement and Transportation Division was then renamed the Procurement Division, which reflects more appropriately the responsibilities of the Division.
因此 采购和运输司改名为 quot 采购司 quot ,比较恰当地反映出该司的职责
(c) Information on the relevance and clarity of the division of responsibilities
(c) 责任分工是否有效和明确的信息
Long tradition and culture of division of tasks and responsibilities in the family.
妇女的主要作用是养育子女和料理家庭生活 男人则负责家庭的物质保障
There is the same division of responsibilities between the federal, cantonal and municipality levels.
在联邦 州和市各级之间也有同样的责任分工
The division of responsibilities should become a major focus of the Task Force recommended above.
职责的划分应当成为上文建议设立的特别工作组的一项重要工作
The division of responsibilities between them with regard to technical assistance, however, was insufficiently clear cut.
然而它们之间关于技术援助的责任分工还不够明确
These groupings should be compatible with the organizational structure of the entity and its division of responsibilities.
这些分组应当与实体的组织结构及其责任分工相容
(b) Identification of existing and prospective needs, of the tasks to be undertaken and of the division of responsibilities
b 确认现有需要和未来需要 将要进行的工作以及责任的划分
The Division for the Advancement of Women and the Special Adviser to the Secretary General had separate responsibilities.
뗚20뿮.컷퇇뗄뺭볃뫍짧믡랢햹
United Nations entities should employ mechanisms that establish a comprehensive and clear division of responsibilities for system wide action.
联合国各实体应当采用各种为全系统行动确立全面和明确的责任分工的机制
The Deputy Executive Director performs those functions in addition to carrying out his or her responsibilities as Director of the Division.
副执行主任除履行这些职能外 还兼任司长职责
7. The implementation of policies set by the Commission is the responsibility of the Crime Prevention and Criminal Justice Division. The responsibilities of the Division as stipulated in General Assembly resolution 46 152 are as follows
7. 캯풱믡쯹뚨헾닟뗄횴탐쫇평풤럀랸ퟯ뫍탌쫂쮾램쮾뢺퓰ꆣ듳믡뗚46 152뫅뻶틩맦뚨룃쮾뗄퓰죎죧쿂ꪺ
For example, Indonesia's awareness raising campaigns have focused on changing traditional perceptions of gender roles and the division of responsibilities between women and men.
比如 印度尼西亚的宣传教育运动侧重改变对两性作用和男女分工的传统概念
Several initiatives started during the last biennium affected management and operational services and brought about a rationalized division of responsibilities and clustered operational support.
86. 上一个两年期开始的几项举措影响到了管理和业务 实现了责任的合理分工以及按类别提供行动支持
In this respect decisions are to be taken by the Assembly on the division of responsibilities within the United Nations system on that coordination.
在这方面,大会应就联合国系统关于这项协调的责任分担作出决定
The Iraqi security forces are assuming more battle space and preparing to assume command and control responsibilities at the division level.
伊拉克保安部队正掌握更多的战斗空间 并准备在一级承担指挥和控制责任
Various workshops sponsored by the Division for the Advancement of Women in LDCs had been very useful in strengthening the capacity of women for leadership responsibilities.
提高妇女地位司在最不发达国家举办了各类讲习班 加强了妇女在责任岗位上的作用
The responsibilities of the Division are set out in the Secretary General's bulletin on the organization of the United Nations Office at Nairobi (ST SGB 2000 13).
该司职责列于秘书长关于联合国内罗毕办事处组织的公报(ST SGB 2000 13)中
The Division has redefined the terms of reference of its Information and Communication Technology Service Unit to include responsibilities for quality assurance, continuous improvement and risk management support.
信息技术事务司重新界定了信息和通信技术服务股的工作范围 以包括质量保证 不断改进以及风险管理支助方面的责任
The three subprogrammes corresponded to the new organizational structure of the Centre for Human Rights, which provided for an efficient and coherent division of responsibilities within the Centre.
三个次级方案就是人权事务中心的新组织结构,对人权事务中心内有效和协调一致的分工作出了规定
(a) Stakeholders will fulfil their responsibilities and obligations under service level agreements and be supportive of the efforts of and extend full cooperation to the Division of Administrative Services
(a) 利益有关者将履行根据服务协定承担责任和义务 支持行政事务司的工作并给予全面合作
Some countries would give more emphasis to the need for a clear division of responsibilities between the chairman and the chief executive officer (CEO) (Cadbury Report, para.
有些国家较重视董事长与首席执行官(CEO)之间明确分工的必要性( 卡德伯里报告 第4.9段)
The review has been based on the fact that some of its articles are discriminative against women, particularly with regard to household responsibilities and the sexual division of labor.
审查基于的事实是 婚姻法中的某些条款对妇女具有歧视性 特别是在家庭责任和两性分工方面
For example, the action plans of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs and FAO describe the responsibilities for each headquarters division and branch and for field offices.
例如 人道主义事务协调厅和粮农组织的行动计划说明了总部 各司 处以及各外地办事处的责任
The findings of an administrative examination failed to establish any disciplinary or other responsibilities on the part of the General Police Division of Thessaloniki and the case had been filed.
行政审查裁决不能确立Thessaloniki警察总部方面应负纪律或其他责任 该案件存档
Division of roles and responsibilities between internal and external actors must be clear. The international community should be prepared to assist. 9. Transparency of the arms collection process is vital.
9. 커웷쫕벯뷸돌뗄춸쏷뛈쫇훁맘훘튪뗄ꆣ뒢듦뗘뗣ퟮ뫃펦잿훆뗘평췢살뻼뮤컀ꆣ
One important measure that will be implemented in 2005 is to delegate to regional directors and division chiefs authorities and accountability in accordance with their responsibilities.
34. 2005年将采取一项重要措施 即根据区域主任和司长的职责向其下放权力和责任
8.4 Responsibilities of the Population Division during the medium term plan period 1992 1997 centred around the 1994 International Conference on Population and Development, including preparatory and follow up activities.
8.4 1992 1997中期计划期间 人口司的职责以1994年国际人口与发展会议为中心 包括筹备和后续活动
In this context, the Inter Agency Standing Committee has aimed at achieving simple and coherent coordination structures at the field level and clear division of responsibilities and, therefore, accountability, particularly in areas where responsibilities have not been clearly defined in the past, such as internally displaced persons.
在这方面,机构间常设委员会的目标在于在外地一级上建立简单一致的协调结构,并明确划分职权,从而划分责任,特别是在过去没有明确界定职权的领域,例如国内流离失所者方面
Notes that this will require coordination and harmonization of efforts and a clear division of responsibilities with the UNAIDS secretariat and with other co sponsors, and coordination with national and global stakeholders.
7. 注意到这将需要艾滋病规划署秘书处和其他共同赞助者协调和配合各项工作并且明确划分责任 并且需要与国家和全球利益有关者协调
Notes that this will require coordination and harmonization of efforts and a clear division of responsibilities with the UNAIDS secretariat and with other co sponsors and coordination with national and global stakeholders.
7. 注意到这将需要协调统一各方面的努力 同艾滋病规划署和其他共同赞助者明确分工 并同国家和全球利益有关者进行协调
Although labour mobility generally results in the redistribution of tasks and responsibilities, the impact of migration on household division of labour and gender relations varies significantly, depending on whether women or men are migrating.
41. 劳工移徙通常会造成工作和责任的重新分配 不过 移徙对家庭劳动分工和两性关系的影响却因人而异 差别很大 这取决于移徙的是女性还是男性
These agreements aim at establishing a clear division of tasks and responsibilities between WFP and its NGO partners, thus building on the comparative advantages of both organizations and maximizing the effectiveness of the operations.
这些安排目的是使粮食计划署与其非政府组织伙伴之间明确划分其任务和责任,从而增强双方的相对优势和发挥业务的最高效能
24. A number of delegations requested further information on cooperation with other organizations, in particular, UNHCHR, the World Bank, ITU and DHA, and requested clarifications on the division of responsibilities and coordination arrangements.
24. 一些代表团要求进一步得到有关和其他组织 特别是和人权事务高级专员办事处 世界银行 国际电联和人道主义事务部等组织的合作情况的资料 并且要求澄清有关责任分工和协调安排的问题
In consultation with the national Government, United Nations agencies and NGOs, DHA works out the necessary division of responsibilities among operational organizations, taking into account their comparative advantage and in country capacity.
在与各国政府 联合国各机构和非政府组织磋商下 人道主义事务部 基于对各业务组织相对优势及其所在国内能力的考虑 作出它们之间必要的责任分工
In response to the Security Council s decision to expand the Mission s mandate (resolution 1144 (1997) of 19 December 1997), the Division is working out the mechanisms necessary to fulfil those additional responsibilities.
由于安全理事会决定(1997年12月19日第1144(1997)号决议)扩大特派团的任务,该司正在探讨为执行这些新增的职责所需的机制
As a result of the review, a memorandum of collaboration, outlining the division of responsibilities between the United Nations, the World Health Organization (WHO) and UNEP IRPTC, was agreed upon and is still in effect.
根据审查结果已议定一份合作备忘录,其中概述联合国 卫生组织和环境规划署 潜毒登记处的责任划分,该备忘录仍然有效
There was a need to establish mechanisms for a comprehensive and clear division of responsibilities to ensure system wide action and coordination on the ground while strengthening the capacity of United Nations country teams.
需要建立和明确分工的全面负责机制 以确保全系统的行动和现场协调 同时又加强联合国国家工作队的能力
Reference has to be made United Nations Department of Social Affairs, Division for Sustainable Development premise on Agenda 21 recognizing the functions and specific responsibilities of the nine principal groups representing the civil society
11 要参照联合国社会事务部可持续发展司关于21世纪议程的论述 承认代表民间社会的9个主要群体的职能和具体责任
Delegation of finance responsibilities
授予财政责任
Since its establishment in 1992, the Division of Ocean Affairs and the Law of the Sea has discharged effectively the responsibilities of the Secretary General under the United Nations Convention on the Law of the Sea.
自1992年成立以来 海洋事务和海洋法司一直在切实履行 联合国海洋法公约 规定的秘书长职责
The bottleneck identified in the Procurement Division at the level of head of the Field Missions Procurement Section and head of the Processing Section to be eliminated by a better definition of responsibilities at lower levels
在采购司内部外地特派团采购科科长和处理科科长一级查明的瓶颈问题,应通过更好地界定下级责任的方式加以消除

 

Related searches : Segregation Of Responsibilities - Summary Of Responsibilities - Duplication Of Responsibilities - Fields Of Responsibilities - Field Of Responsibilities - Hierarchy Of Responsibilities - Description Of Responsibilities - Discharge Of Responsibilities - Balance Of Responsibilities - Delineation Of Responsibilities - Schedule Of Responsibilities - Assignment Of Responsibilities - Scope Of Responsibilities - Change Of Responsibilities